Вход на сайт
Шпрахтест.Москва осень14.
NEW 17.09.14 10:55
в ответ Schlingel@ 17.09.14 08:35
К сожалению, Челябинск действительно сдает в Москве. В один день уложиться можно, но зависит и от того, на сколько назначат тест. Если на раннее утро, то лучше переночевать в Москве, а то вот так с самолета сразу на тест-очень тяжело, мне кажется.
NEW 17.09.14 11:02
в ответ yanagerdt 17.09.14 10:55
понятно, что лучше. но больно уж дорого, ради 20-минутной беседы. плохо конечно очень, что в екате нет ШТ.
а насчет тяжело не знаю, я в принципе на любой вопрос, на который я могу ответить на русском, отвечу и на немецком, в любом состоянии. кроме вопросов про праздники всякие, кухню и "почему вы хотите уехать"
а насчет тяжело не знаю, я в принципе на любой вопрос, на который я могу ответить на русском, отвечу и на немецком, в любом состоянии. кроме вопросов про праздники всякие, кухню и "почему вы хотите уехать"

NEW 17.09.14 11:13
в ответ otimakowa 17.09.14 09:22
У вас похожая с нами ситуация, только заявитель был мой муж, а я сама тоже учила нем. в ВУЗе. его дома готовила к шпраху полгода, дома все было в картинках, каждую свободную минутку занимались...бррр как вспомню.. Вот где моя учительская профессия пригодилась))) Все у вас получится, я в этом уверена, приедете, пройдете курсы, меня сразу послали на В1, все довольно легко вспомнилось, легко сдалось, только, конечно, этого очень мало для жизни... Ну а пока привыкайте к немецкой речи))) Удачи
NEW 17.09.14 12:54
Да мне повезло, про диалект спросили чуть чуть. Но если бы конкретно спросили я бы ответила так: до обучения в университете я понимала и говорила на диалекте. А во время учебы наши преподаватели заставляли только на Хохдойчь говорить, или снижали оценки. Так и отвыкла
NEW 19.09.14 14:30
в ответ IrinaS75 18.09.14 13:14
Сдавала я тест.18.09. в Москве. Как и писалось приняли около 9, документы через минут 40. Около 10-30 начался таст. Нас было 4. Я сдавала 4-ой. До меня сдавали двое по второму разу. Одному из них сказали, что ему нужно сдавать В1. Тест он не прошел. Естественно, мондраж был как и всех. Учитывая, что я уже очень и очень не молодая, то пришлось пить успокоительные. Готовилась практически самостоятельно, прошла 5 уроков с учителем немецкого для беседы. Занимались с знакомой по скайпу, тоже вариант не плохой. Учителям немецкого там вообще проблем нет. Вопросы самые простые. Готовили так много, а спросили чуть-чуть. Прюфер не молодой, полный, слегда шепилявит, поэтому один раз пришлось переспросить. Говорил, так, как будто мы с ним сидели за чашкой
чая и беседу продолжаем уже начатую. Поздоровалась, поблагодарила за приглашение сесть. Все на немецком естественно. 1.Сразу вопрос с кем приехала. Но надо сказать смысл был этот, а вопросы ставились не так как у нас в вопросниках. Например: одна вы? Дальше додумывайся сам. Толи приехала одна, то ли вообще одна. Я ответила, что приехала в Москву одна. Потом вопрос так был поставлен.2.,, Каким делом вы заниматесь.,, Ни кто вы по профессии и т.п. Я уже пенсионерка, так он спросил, сколько лет вы не работаете, а 3.,, как вы долго свободны?,, Так это все звучала с шепилявым акцентом, что мне пришлось только догадываться. Так и о профессии мужа. 4.Где находиться ваш город.(Вопросы ставился так- ,,как далеко ваш город,,) 5. Сколько лет
мужу. Кем он работал. 6. Знаю ли я , что мужу и сыну сдавать А1.Что-то уже и забыла, что спрашивал. Если вспомню напишу. Но вопросов не много было. Говорил тихо. Потом, переводчица сказала будем на русском говорить. С какого времени и с кем говорила, знаею ли я диалект, я стала отвечать на эти вопросы в перемешку на немецком и русском. Во время этой бесуды прюфер услышал некоторые слова из диалекта. Переводчица, спросила его это диалект, он ответил, что да. Был диктафонили нет, я не видела. Потом подписла бумаги, он поставил печать на приглашеительное письмо и сказал, что шпрахтест гут. Что это значить я не знаю. Переводчица меня проводила к выходу. Я её спросила, как шпрахест, она ответила, что вопросов
к шпрахетсу не должно быть. Поэтому, будем ждать. Пишите если будут вопросы.