Login
новый § 27.3 BVFG - возобновление процеса и пересмотр дела
NEW 18.02.14 21:13
in Antwort Твердый лед 17.02.14 06:34
Единственное, что вам сейчас подсказать могут, так это учить язык до уровня Б2, получить сертификат от Гёте-инстутута, и подавать на пересмотр дела.
Какие у вас шансы сейчас, после изменения в законе, никто пока определить не может. Пока ещё не известно как БФА практикует новый закон. Вот когда посыпятся отказы, тогда будет ясно в каких ситуациях бывает зелёнай, а в каких красный свет. К тому-же вы только о языке написали, а при рассмотрении дел национальность имеет тоже большое значение.
Какие у вас шансы сейчас, после изменения в законе, никто пока определить не может. Пока ещё не известно как БФА практикует новый закон. Вот когда посыпятся отказы, тогда будет ясно в каких ситуациях бывает зелёнай, а в каких красный свет. К тому-же вы только о языке написали, а при рассмотрении дел национальность имеет тоже большое значение.
Мне истина дороже не настолько!...
NEW 19.02.14 02:28
in Antwort dellaros 18.02.14 21:13
Спасибо! Отказ получен по причине не знания языка,более ничего там не указано,текст отказа я выложил выше.И почему Б2,а не Б1?
NEW 24.02.14 07:54
in Antwort dellaros 18.02.14 21:13
Добрый всем день!
Пришел ответ от BVA с просьбой указать доверенное лицо и степень родства всех указанных в Антраге.
Доверенного лица на территории Германии у меня нет.
Подскажите, плз., как грамотно оформить ответ?
Спасибо.
Пришел ответ от BVA с просьбой указать доверенное лицо и степень родства всех указанных в Антраге.
Доверенного лица на территории Германии у меня нет.
Подскажите, плз., как грамотно оформить ответ?
Спасибо.
NEW 24.02.14 08:47
in Antwort mdmitry 24.02.14 07:54
А вы разве их степень родства в самом Антраге не указывали?
Ну так и пишите - доверенного лица не имею, и перечисляйте всех своих - ФИО и кто они вам. Что тут сложного?
Ну так и пишите - доверенного лица не имею, и перечисляйте всех своих - ФИО и кто они вам. Что тут сложного?
NEW 24.02.14 09:13
in Antwort Имбирь 24.02.14 08:47
Спасибо а ответ.
В том то и дело, что все родственные связи были указаны в Антраге.
Еще ... ответ пришел не с Кельна, а с Брамше и также присвоен новый номер дела.
Т.о. отсылать ответ в Брамше с новым номером?
В том то и дело, что все родственные связи были указаны в Антраге.
Еще ... ответ пришел не с Кельна, а с Брамше и также присвоен новый номер дела.
Т.о. отсылать ответ в Брамше с новым номером?
NEW 24.02.14 09:22
in Antwort mdmitry 24.02.14 09:13
Ну логично, что вы будете отвечать тому и туда, кто и откуда у вас запрашивает ответ, нет?
NEW 24.02.14 09:44
in Antwort Имбирь 24.02.14 09:22
Спасибо, так и думал, просто хотел перестраховаться, спросить у опытных.
25.02.14 16:01
in Antwort mdmitry 24.02.14 07:54
Подскажите, пожалуйста. Будем подавать на пересмотр, за это время появились новые члены семьи. Понятно, что надо их указать в заявлении. А СОРы приложить просто копии или перевод+заверение?
счастье есть☘
NEW 25.02.14 18:04
in Antwort Olga013 25.02.14 16:01
мы отправляли заверенные у нотариуса СОРы и СОБ
NEW 26.02.14 04:22
in Antwort glueki 25.02.14 18:04
NEW 26.02.14 06:14
in Antwort Olga013 26.02.14 04:22
Мы сделали нотариально заверенную копию СОР ребенка, поставили на неё апостиль и перевели на немецкий язык.
NEW 26.02.14 08:29
in Antwort schrekk 26.02.14 06:14, Zuletzt geändert 26.02.14 08:31 (Eugen Adler)
Вам надо было ставить апостиль на само СОР, а не на копию. Сам обжегся на этом
NEW 26.02.14 08:40
in Antwort Eugen Adler 26.02.14 08:29
Никакие апостили БВА для рассмотрения дела НЕ нужны. Просто переведенные и заверенные копии. Остальное все - от лукавого. Читайте Меркблатт к Антрагу.
[/син]* Мужчины, никогда не сражайтесь с женщинами! И победа, и поражение будут для вас позором![/син]
NEW 26.02.14 08:41
in Antwort Goldsonner 26.02.14 08:35
Апостиль ставится только на оригинал документа. Но для рассмотрения дела БВА это не нужно. Запрашивают ведь КОПИИ документов, а не ОРИГИНАЛЫ.
[/син]* Мужчины, никогда не сражайтесь с женщинами! И победа, и поражение будут для вас позором![/син]
NEW 26.02.14 08:59
in Antwort Eugen Adler 26.02.14 08:29
А можно с этого момента поподробнее? Вас попросили прислать другие копии СОР с апостилем на оригиналах?
NEW 26.02.14 13:10
in Antwort Olga013 26.02.14 04:22
мы отправляли просто заверенные без перевода, наш перевод для них ничего не значит, если хотите переводить, то пусть в Германии вам кто-нибудь переводит. Пока никаких запросов по документам не было. Мы отправляли так как нам посоветовали во Фридланде (родственница туда звонила). Когда мы отправляли, новых антрагов еще не было, а в старых так и было написано заверенные у нотариуса
NEW 26.02.14 13:14
in Antwort glueki 26.02.14 13:10
В памятке к старому Антрагу написано: переведенные и заверенные нотариально.
[/син]* Мужчины, никогда не сражайтесь с женщинами! И победа, и поражение будут для вас позором![/син]
NEW 26.02.14 14:33
in Antwort Scarlett O'Hara 26.02.14 13:14
да есть там один из пунктов переведенные и заверенные, но там такая фраза перед всеми пунктами стоит: в основном действительны, и перечисляются несколько пунктов, в одном из которых есть переведенные и заверенные, а в одном просто заверенные. Это не значит, что обязательно так. Я считаю сами решайте переводить или нет.
NEW 26.02.14 16:36
in Antwort Eugen Adler 26.02.14 08:29
Обжегся в чем? Запросили повторную копию СОР с апостилем на оригинале???