Login
новый § 27.3 BVFG - возобновление процеса и пересмотр дела
NEW 18.09.13 08:33
Motard В сети видела только еще вот такую www.bva.bund.de/DE/Aufgaben/Abt__III/Spaetaussiedler/Nachtr_C3_A4gliche_2...
Но тоже видимо не то...
П.С. Спасибо вам, ваши уроки пошли мне на пользу!

in Antwort Motard 18.09.13 08:25, Zuletzt geändert 18.09.13 08:40 (Scarlett O'Hara)

Но тоже видимо не то...
П.С. Спасибо вам, ваши уроки пошли мне на пользу!


[/син]* Мужчины, никогда не сражайтесь с женщинами! И победа, и поражение будут для вас позором![/син]
NEW 18.09.13 08:48
in Antwort Scarlett O'Hara 18.09.13 08:33
да, это для Einbeziehung - такая есть на сайте BVA.
Рад, что смог помочь
Рад, что смог помочь

Laß jedem Tag die Chance der schönste deines Lebens zu werden...
NEW 18.09.13 09:52
in Antwort vetam 28.08.13 16:53
Здравствуйте, уважаемые форумчане. Помогите пожалуйста. Я почитала на форуме почти всю информацию. Рада, что вышла поправка к закону. Но немного не поняла, может что пропустила. У меня следущая проблема. Двоюродный брат с Казахстана подавал Antrag auf Aufnahme von Deutschen nach dem BVFG в 2003 и получил отказ по поводу недостаточных знаний нем.яз. Grund: familiäre Vermittlung der deutschen Sprache. Потом подавали Widerspruch, пришёл отказ. Делом занимались мои родственники. Теперь хотелось бы оччччень им помочь. Есть ли шансы с новым законом? Прошло столько лет. Посоветуйте пожалуйста, что делать? Antrag auf Wiederaufnahme oder wieder mal Widerspruch - sind aber alle Fristen abgelaufen. Была на страничке BVA, там естественно про это ничего не нашла, только изменения по закону. Прошу извинить, если тема уже обсуждалась,
то подскажите, где искать. Спасибо огромное!
NEW 18.09.13 13:11
Не может такого быть, там еще что-то написано. Я уже писала про отказ из-за языка
1. В возможности передачи немецкого языка, а вместе с ним культуры, традиций и т.д. из поколения в поколение в семье ведомство- BVA по бабушкиной, дедушкиной или прочей линии не сомневается, но: извините, уважаемый господин украинец Шмидт, что-то бабушка вас недоучила, не можете вы совсем по-немецки говорить, или: на все заданные вопросы неправильно ответили или только частично – ansatzweise ответили. А раз языку вас бабушка не научила, то не могли вы впитать с молоком бабушки культуру, традиции и т.д., а впитали вы в большей мере, вместе со вторым языком, на котором в вашей семье говорили, т.е. с таджикским, соответственно, таждикский дух, традиции и культуру - оставайтесь-ка вы в Казахстане.
2. или послушал чиновник BVA господина Шмидта, черт, как хорошо говорит по-немецки, но откуда? Немецкая бабушка за 500 с лишним км. жила, немецкий отец сам ни бум-бум, украинская мама могла с ним только по-таджикски говорить, так как выросла в Таджикистане, куда ее раскулаченную украинскую семью сослали. Откуда ж у господина Шмидта такие хорошие знания немецкого языка? Жаль, но извините, господин Шмидт familiäre Vermittlung der deutschen Sprache ну никак у вас установить не удается, оставайтесь дома.
И если господин Шмидт тогда сперепугу не врал, не плел на шпрахтесте про какую-то немецкую тетю, которая раз в 10 лет в гости наезжала и его немецкому интенсивно учила, а честно признался, люблю немецкий, сам выучил, то сейчас у господина Шмидта шансы на пересмотр хорошие.
И таких вариантов много, и все только из-за языка. Я к чему все это пишу, здесь выше уже и ответ от BVA опубликован. Нельзя просто так задать вопрос и получить ответ, есть шансы или нет, нужен Б1 или собеседование в посольстве – шпрахтест – Anhörung или нет? Все зависит от каждого конкретного, отдельно взятого случая пересмотра.
Рассматриваются документы, вся предыстория, что писалось в Антраге (многие и не знают, кто-то заполнял, мы ж все такие доверчивые), что было на шпрахтесте, какие вопросы задавали и самое главное - почему? Письма с дополнительными вопросами были или нет (а если были, что там тетушка Эмма отвечала, ну конечно правильно тетушка Эмма отвечала, она ж в Германии уже в то время жила и знает, как надо, а то, что показания тетушки с моими показаниями на шпрахтесте расходятся, так откуда ж я знаю, почему, да нет, не вру я просто не знал, не подумал).
Меня умиляют рассуждения что легче шпрахтест или Б1. Это был и есть не шпрахтест, это не экзамен, где нужно судорожно вспоминать, господи, какой падеж или это плюсквамперфект, господи вот пристал, забыл я как «щетка» по-немецки. Это был и есть Anhörung – проверка показаний, у чиновника на столе ваше заявление, где вы (или не вы) написали, что говорили на немецком на Украине с 2 лет с бабушкой, а бабушка то в это время на Сахалине жила. И спрашивает прюфер про бабушку, а вы про ту бабушку и не знаете ничего, и думаете, вот черт, чего пристал, и вспоминаете судорожно, как же по-немецки штрудель, потому что тетушка Эмма сказала, что она на шпрахтесте про штрудель рассказывала.
in Antwort vetam 17.09.13 21:54, Zuletzt geändert 04.12.14 10:15 (vetam)
В ответ на:
получил отказ по поводу недостаточных знаний нем.яз. Grund: familiäre Vermittlung der deutschen Sprache.
получил отказ по поводу недостаточных знаний нем.яз. Grund: familiäre Vermittlung der deutschen Sprache.
Не может такого быть, там еще что-то написано. Я уже писала про отказ из-за языка
1. В возможности передачи немецкого языка, а вместе с ним культуры, традиций и т.д. из поколения в поколение в семье ведомство- BVA по бабушкиной, дедушкиной или прочей линии не сомневается, но: извините, уважаемый господин украинец Шмидт, что-то бабушка вас недоучила, не можете вы совсем по-немецки говорить, или: на все заданные вопросы неправильно ответили или только частично – ansatzweise ответили. А раз языку вас бабушка не научила, то не могли вы впитать с молоком бабушки культуру, традиции и т.д., а впитали вы в большей мере, вместе со вторым языком, на котором в вашей семье говорили, т.е. с таджикским, соответственно, таждикский дух, традиции и культуру - оставайтесь-ка вы в Казахстане.
2. или послушал чиновник BVA господина Шмидта, черт, как хорошо говорит по-немецки, но откуда? Немецкая бабушка за 500 с лишним км. жила, немецкий отец сам ни бум-бум, украинская мама могла с ним только по-таджикски говорить, так как выросла в Таджикистане, куда ее раскулаченную украинскую семью сослали. Откуда ж у господина Шмидта такие хорошие знания немецкого языка? Жаль, но извините, господин Шмидт familiäre Vermittlung der deutschen Sprache ну никак у вас установить не удается, оставайтесь дома.
И если господин Шмидт тогда сперепугу не врал, не плел на шпрахтесте про какую-то немецкую тетю, которая раз в 10 лет в гости наезжала и его немецкому интенсивно учила, а честно признался, люблю немецкий, сам выучил, то сейчас у господина Шмидта шансы на пересмотр хорошие.
И таких вариантов много, и все только из-за языка. Я к чему все это пишу, здесь выше уже и ответ от BVA опубликован. Нельзя просто так задать вопрос и получить ответ, есть шансы или нет, нужен Б1 или собеседование в посольстве – шпрахтест – Anhörung или нет? Все зависит от каждого конкретного, отдельно взятого случая пересмотра.
Рассматриваются документы, вся предыстория, что писалось в Антраге (многие и не знают, кто-то заполнял, мы ж все такие доверчивые), что было на шпрахтесте, какие вопросы задавали и самое главное - почему? Письма с дополнительными вопросами были или нет (а если были, что там тетушка Эмма отвечала, ну конечно правильно тетушка Эмма отвечала, она ж в Германии уже в то время жила и знает, как надо, а то, что показания тетушки с моими показаниями на шпрахтесте расходятся, так откуда ж я знаю, почему, да нет, не вру я просто не знал, не подумал).
Меня умиляют рассуждения что легче шпрахтест или Б1. Это был и есть не шпрахтест, это не экзамен, где нужно судорожно вспоминать, господи, какой падеж или это плюсквамперфект, господи вот пристал, забыл я как «щетка» по-немецки. Это был и есть Anhörung – проверка показаний, у чиновника на столе ваше заявление, где вы (или не вы) написали, что говорили на немецком на Украине с 2 лет с бабушкой, а бабушка то в это время на Сахалине жила. И спрашивает прюфер про бабушку, а вы про ту бабушку и не знаете ничего, и думаете, вот черт, чего пристал, и вспоминаете судорожно, как же по-немецки штрудель, потому что тетушка Эмма сказала, что она на шпрахтесте про штрудель рассказывала.
NEW 18.09.13 13:30
in Antwort kastanie 18.09.13 09:52
Antrag auf Wiederaufgreifen
cnh. 6. этой ветки
Pupsy полностью выложил ответ из BVA
стр. 8 этой ветки:
Eugen Adler: "Вчера получил ответ из BVA о том, как должен выглядеть антраг на пересмотр дела. В BVA необходимо выслать лишь письмо в свободной форме с указанием присвоенного делу номера. Этого будет достаточно!"
cnh. 6. этой ветки

стр. 8 этой ветки:

NEW 18.09.13 20:48
in Antwort vetam 18.09.13 13:30, Zuletzt geändert 18.09.13 20:49 (Pupsy)
Noch eine Antwort vom BVA
Meine Frage
Antwort
Meine Frage
In Antwort auf:
Hallo Herr Wurzel,
vielen Dank dass Sie so schnell auf meine Mail geantwortet haben.
Herr Wurzel ich habe noch eine Frage ,,gibt es eine Frist für den Antrag auf Wiederaufnahme des damaligen Verfahrens ? ´´ Muß der Antrag dieses Jahr also 2013 im Bundesverwaltungsamt eingegangen sein?
Mit freundlichem Gruß
...........
Hallo Herr Wurzel,
vielen Dank dass Sie so schnell auf meine Mail geantwortet haben.
Herr Wurzel ich habe noch eine Frage ,,gibt es eine Frist für den Antrag auf Wiederaufnahme des damaligen Verfahrens ? ´´ Muß der Antrag dieses Jahr also 2013 im Bundesverwaltungsamt eingegangen sein?
Mit freundlichem Gruß
...........
Antwort
In Antwort auf:
Sehr geehrter Herr .........,
dafür gibt es keine Frist, der Antrag muss nicht unbedingt dieses Jahr eingehen.
Mit freundlichen Grüßen
Im Auftrag
gez.
Wurzel
Bundesverwaltungsamt
Referat III B 1
Besucheradresse: Eupener Straße 125, 50933 Köln
Postadresse: Bundesverwaltungsamt, 50728 Köln
Servicezeiten. montags bis freitags 08:00 Uhr bis 16:30 Uhr
Telefon:+49 (0) 22899358 - 5252
+49 (0) 221 758 - 5252
Fax: +49 (0) 22899358 - 2892
+49 (0) 221 758 - 2892
E-Mail: hilmar.wurzel@bva.bund.de
Internet: http://www.bundesverwaltungsamt.de/
Sehr geehrter Herr .........,
dafür gibt es keine Frist, der Antrag muss nicht unbedingt dieses Jahr eingehen.
Mit freundlichen Grüßen
Im Auftrag
gez.
Wurzel
Bundesverwaltungsamt
Referat III B 1
Besucheradresse: Eupener Straße 125, 50933 Köln
Postadresse: Bundesverwaltungsamt, 50728 Köln
Servicezeiten. montags bis freitags 08:00 Uhr bis 16:30 Uhr
Telefon:+49 (0) 22899358 - 5252
+49 (0) 221 758 - 5252
Fax: +49 (0) 22899358 - 2892
+49 (0) 221 758 - 2892
E-Mail: hilmar.wurzel@bva.bund.de
Internet: http://www.bundesverwaltungsamt.de/
Die bevollmächtigte Person.Пересмотр тещи 9 декабря 2014,запрос доп.док.31.дек.2016 ,Приглашение на ШТ 24.05.2017,ШТ 7.07.2017 ,АВ 8.09.2017
NEW 19.09.13 11:51
in Antwort Motard 18.09.13 08:25, Zuletzt geändert 19.09.13 12:31 (maria mor)
у меня есть то что вам нужно- Vollmacht für die Durchführung des Spätaussiedleraufnahmeverfahrens, но это отсканированный мой. если вам еще нужно, то я могу свои данние убрать и вам передать. Актуально?
и еще: может будет интересно кому то: я позвонила в BVA и подтвердила выше написанное: Antrag необходим, в произвольной форме с указанием номера дела. Высылать в Кёльн.и для начала больше ничего не нужно, ни описания, ни дополнительных документов прикладывать не надо. вначале они возобновят дело и потом запросят необходимую информацию. так мне обьяснили.
и еще: может будет интересно кому то: я позвонила в BVA и подтвердила выше написанное: Antrag необходим, в произвольной форме с указанием номера дела. Высылать в Кёльн.и для начала больше ничего не нужно, ни описания, ни дополнительных документов прикладывать не надо. вначале они возобновят дело и потом запросят необходимую информацию. так мне обьяснили.
NEW 19.09.13 12:02
in Antwort Pupsy 18.09.13 20:48
спасибо вам
Pupsy за информацию. Это важно для новичков и тех, кто не дружит интернетом ну и для "ленивых".
Во тут еще есть в архивах интересная и важная в связи с нашей темой дискуссия про отказы, спасибо,
Madonna_2006
foren.germany.ru/arch/aussiedler/f/13493773.html?Cat=&page=&view=&sb=&par...
У детей из смешанных браков, говорящих на языке, почти у всех стандартые отказы были в последние годы, в таких отказах часто только одно -два предложения, касающиеся конкретного случая.
У детей из смешанных браков, в случаях, когда до этого или одновременно отцу или матери отказали из -за плохих знания языка или из-за того что язык не из семьи, тоже стандарт - родитель не доказал знаний языка, значит он не немец , значит, немецкому происхождению неоткуда взяться. Оценивая свои шансы на пересмотр, здесь нужно внимательно смотреть, где же это главная фраза, что конкретно в моем случае не понравилось, есть ли еще бабушка-дедушка и т.д. каковы знания языка, что я на тесте расскзазывал и т.д.
Может, на форуме тоже уже где-то обсуждалось, а мы пытаемся велосипед изобрести. Читайте архивы.

Во тут еще есть в архивах интересная и важная в связи с нашей темой дискуссия про отказы, спасибо,

foren.germany.ru/arch/aussiedler/f/13493773.html?Cat=&page=&view=&sb=&par...
У детей из смешанных браков, говорящих на языке, почти у всех стандартые отказы были в последние годы, в таких отказах часто только одно -два предложения, касающиеся конкретного случая.
У детей из смешанных браков, в случаях, когда до этого или одновременно отцу или матери отказали из -за плохих знания языка или из-за того что язык не из семьи, тоже стандарт - родитель не доказал знаний языка, значит он не немец , значит, немецкому происхождению неоткуда взяться. Оценивая свои шансы на пересмотр, здесь нужно внимательно смотреть, где же это главная фраза, что конкретно в моем случае не понравилось, есть ли еще бабушка-дедушка и т.д. каковы знания языка, что я на тесте расскзазывал и т.д.
Может, на форуме тоже уже где-то обсуждалось, а мы пытаемся велосипед изобрести. Читайте архивы.
19.09.13 17:46
in Antwort vetam 19.09.13 12:02
в моем случае отказ был из-за отсутствия декларации моей "немецкости". действительно, так получилось, что у меня нет ни одного (!) документа с записью моей национальности. детей нет, брака и разводов тоже не было. только СОР, где папа-немец, а мама - русская и знание языка. на тот момент этого было недостаточно, посмотрим, что скажут сейчас)))
на папу тоже антраг недавно отправили, но это к новому закону отношения не имеет.
на папу тоже антраг недавно отправили, но это к новому закону отношения не имеет.
Тра-ля-ля...
NEW 19.09.13 17:57 
in Antwort Madonna_2006 19.09.13 17:46
В ответ на:
на папу тоже антраг недавно отправили, но это к новому закону отношения не имеет.
очень даже имеет ,-------- шпрахтест без диалекта-на папу тоже антраг недавно отправили, но это к новому закону отношения не имеет.

NEW 19.09.13 18:01
in Antwort magnusmancool 19.09.13 17:57, Zuletzt geändert 19.09.13 18:02 (Madonna_2006)
у меня был диалект на тесте и прюфер это отметил
а на папу просим освобождение, так как паркинсон, деменц и инвалидность 2 гр
а на папу просим освобождение, так как паркинсон, деменц и инвалидность 2 гр
Тра-ля-ля...
NEW 19.09.13 18:41
in Antwort Madonna_2006 19.09.13 18:01
В ответ на:
так как паркинсон, деменц и инвалидность 2 гр
в германии ещё и работать могут заставитьтак как паркинсон, деменц и инвалидность 2 гр

NEW 20.09.13 14:05
Спасибо большое, мне уже прислали.
in Antwort maria mor 19.09.13 11:51
В ответ на:
у меня есть то что вам нужно- Vollmacht für die Durchführung des Spätaussiedleraufnahmeverfahrens
у меня есть то что вам нужно- Vollmacht für die Durchführung des Spätaussiedleraufnahmeverfahrens
Спасибо большое, мне уже прислали.
Laß jedem Tag die Chance der schönste deines Lebens zu werden...
NEW 20.09.13 16:43
in Antwort vetam 28.08.13 17:16
скажите а как в случае с 8 параграфа на 7 , если потомок ПП въехал в Германию по 8 параграфу из за того что ПП уже жил в Германии? Конкретно документы на дочь были оформлены пока ПП по 4 параграфу еще жил в России , потом выехал и только после были поданы бумаги на внучку, в итоге дочь въехала по 7 параграфу а внучка по 8 со статусом иностранки. ПП до сих пор живет в Германии.
NEW 21.09.13 09:21
in Antwort tanja.silver 20.09.13 16:43
8ой параграф может получить седьмой, только если его седьмой параграф(с кем восьмой приехал) пересдаст на четвёртый.
Мне истина дороже не настолько!...
NEW 21.09.13 10:22
in Antwort dellaros 21.09.13 09:21, Zuletzt geändert 21.09.13 10:24 (Хризантема2010)
Привет всем! два года назад получила отказ из-за того,что язык выучен не в семье. хочу подать заявление о пересмотре дела, и у меня такой вопрос:нужно ли будет заново проходить шпрахтест? или , если достаточно лишь письменного сертификата B1 от Гете-института,можно ли вместо него отправить Шпрахдиплом С1? другого сертификата у меня нет..)
NEW 21.09.13 10:31
Нет. Подавайте на пересмотр дела, приложив копию сертификата С1. Этого будет более чем достаточно.
in Antwort Хризантема2010 21.09.13 10:22, Zuletzt geändert 21.09.13 10:32 (Olegham)
В ответ на:
нужно ли будет заново проходить шпрахтест?
нужно ли будет заново проходить шпрахтест?
Нет. Подавайте на пересмотр дела, приложив копию сертификата С1. Этого будет более чем достаточно.
NEW 21.09.13 10:45
in Antwort Хризантема2010 21.09.13 10:36
Здравствуйте ! У меня отказ по 6-му параграфу,не сочли достаточно убедительными документы выданные после 90 года. Шпрахтест сдал хорошо. Подскажите по трем вопросам.А именно...
1. Отказ мне прислали из Фридланда. Куда в таком случае писать ходатайство о пересмотре дела? Во Фридланд,или в Кельн ?
2. За время всей этой тягомотины,я развелся с первой женой,которая была в антраге,и женился снова,и во втором браке родились две дочки. Какие документы нужно прилагать к ходатайству? Вероятно св.о разводе,новое св.о браке,и СВО дочерей? Их нужно легализовать я так понимаю ???
3. Если в отказе нет никакого упоминания о проблемах с языком,мне нужен сертификат?
Заранее всем спасибо ! С уважением,Игорь
1. Отказ мне прислали из Фридланда. Куда в таком случае писать ходатайство о пересмотре дела? Во Фридланд,или в Кельн ?
2. За время всей этой тягомотины,я развелся с первой женой,которая была в антраге,и женился снова,и во втором браке родились две дочки. Какие документы нужно прилагать к ходатайству? Вероятно св.о разводе,новое св.о браке,и СВО дочерей? Их нужно легализовать я так понимаю ???
3. Если в отказе нет никакого упоминания о проблемах с языком,мне нужен сертификат?
Заранее всем спасибо ! С уважением,Игорь