Login
новый § 27.3 BVFG - возобновление процеса и пересмотр дела
NEW 14.01.14 18:57
in Antwort kvk47 14.01.14 14:51, Zuletzt geändert 14.01.14 19:08 (tane444ka)
Herr
Ivan Ivanowitsch Schmidt
Karagandinskaja ul. 25-25
12345 Karaganda
Bundesverwaltungsamt
50728 Köln
Deutschland
Antrag auf Wiederaufgreifen des Verfahrens
Aufnahme von Deutschen nach dem Bundesvertriebenengesetz
Ablehnungsbescheid vom __ __ _____, AZ.: III ___/SU _______________
Widerspruchsbescheid vom __ ____ ___, AZ III ______________________
Gerichtsbescheid vom __ __ __ AZ: ________, ___________gericht __________
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich beziehe mich auf Ihre Mitteilung per Mail vom __ _____ (auf Ihre telefonische Mitteilung vom ___________) sowie auf das 10. Änderungsgesetz BVFG vom 06.09.2013 und
stelle einen Antrag auf Wiederaufgreifen meines unanfechtbar abgeschlossenen Verfahrens auf Erteilung eines Aufnahmebescheides.
Das Zertifikat Deutsch B 1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen reiche ich ein (werde ich beim Bedarf nachreichen).
Ich bitte Sie um eine Mitteilng, wenn Sie Unterlagen oder weitere Informationen brauchen.
Mit freundlichen Grüßen
Anlagen
Ivan Ivanowitsch Schmidt
Karagandinskaja ul. 25-25
12345 Karaganda
Bundesverwaltungsamt
50728 Köln
Deutschland
Antrag auf Wiederaufgreifen des Verfahrens
Aufnahme von Deutschen nach dem Bundesvertriebenengesetz
Ablehnungsbescheid vom __ __ _____, AZ.: III ___/SU _______________
Widerspruchsbescheid vom __ ____ ___, AZ III ______________________
Gerichtsbescheid vom __ __ __ AZ: ________, ___________gericht __________
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich beziehe mich auf Ihre Mitteilung per Mail vom __ _____ (auf Ihre telefonische Mitteilung vom ___________) sowie auf das 10. Änderungsgesetz BVFG vom 06.09.2013 und
stelle einen Antrag auf Wiederaufgreifen meines unanfechtbar abgeschlossenen Verfahrens auf Erteilung eines Aufnahmebescheides.
Das Zertifikat Deutsch B 1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen reiche ich ein (werde ich beim Bedarf nachreichen).
Ich bitte Sie um eine Mitteilng, wenn Sie Unterlagen oder weitere Informationen brauchen.
Mit freundlichen Grüßen
Anlagen
NEW 14.01.14 20:31
in Antwort Karsai 14.01.14 18:41
Уважаемый Karsai, спасибо большое! Скажите, а если мы изначально подавали 3 антраrа, на 3 семьи, но потом, передумав, всех приплюсовали к маме и сделали 1 антраr. И теперь, все блаrополучно забыли - приняли это у нас или нет уже не помним, но номера антраrов троих мы знаем. Вот, как теперь поступать писать в заявлении - один (мама одна сдавала тест или 3-х)? Думаю, что надо указывать то КАК ХОТЕЛОСЬ БЫ получить сейчас, верно?
NEW 14.01.14 20:36
Совершенно верно, заявительница не смогла вести простой разговор на немецком языке, поэтому отказ.
Там хоть и упоминается familiäre Vermitlung, но в том контексте. что если бы заявительница выучила язык в семье, она могла бы вести хотя бы простой разговор, а она не смогла. о чем свидетельствует протокол. Перевод шариковой ручкой весь правильный, в чем у вас сомнения?
все образцы вот здесь
foren.germany.ru/showmessage.pl?Cat=&Board=aussiedler&Number=25046109&Sea...
Я поправлю,
tane444ka, можно? не нужно про Б1 сразу писать, может на тест пригласят, там похоже с декларацией все в порядке, просто языка не знала заявительница и вроде запросов по электронной почте не было. И писать, наверное в Брамше лучше.
Важно:
Отправлять заказным письмом, лучше с обратным ответом (per Einschreiben/Rückschein), обязательно сделать для себя копии. Не забыть подпись!
Herr
Ivan Ivanowitsch Schmidt
Karagandinskaja ul. 25-25
12345 Karaganda
Bundesverwaltungsamt
Außenst.-Bramsche
Im Rehhagen 43
49565 Bramsche
Antrag auf Wiederaufgreifen des Aufnahmeverfahrens
für Ivan Ivanowitsch Schmidt, geb. am 01.01.0000
указать все номера, какие есть, если нет, дату рождения не забыть указать, прежние фамилии и т.д.)
Ablehnungsbescheid vom __ __ _____, AZ.: III ___/SU _______________
Widerspruchsbescheid vom __ ____ ___, AZ III ______________________
Gerichtsbescheid vom __ __ __ AZ: ________, ___________gericht __________
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich beziehe mich auf das 10. Änderungsgesetz BVFG vom 06.09.2013 und stelle einen Antrag auf Wiederaufgreifen meines unanfechtbar abgeschlossenen Verfahrens auf Erteilung eines Aufnahmebescheides.
Der o.g. Antragsteller erfüllt nunmehr die Voraussetzungen für die Aufnahme als Spätaussiedler.
Ich beantrage zudem die Einbeziehung von (здесь перечислить всех новых членов семьи)
meinem Sohn Roman Ivanowitsch Schmidt, geb. am 02.02.0000
meiner Ehefrau Marija Pawlowana Schmidt, geb. am 93.03.0000
Тех членов семьи которых больше нет, и которые были названы в первоначальном антраге попросить исключить:
например:
Die Einbeziehung von _____________ entfällt.
Meine erste Ehe wurde am 03.03.0000 geschieden; eine Einbeziehung meiner damaligen Ehefrau Galina Iwanowna Schmidt entfällt.
Die entsprechenden Urkunden (Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Scheidungsurkunde o.ä.) sind beigefügt.
Sofern Sie weitere Unterlagen für die Antragsbearbeitung benötigen, bitte ich um Mitteilung. Für Rückfragen stehe ich gern zur Verfügung und bitte Sie um die Eingangsbestätigung.
Mit freundlichen Grüßen
in Antwort kvk47 14.01.14 14:41
В ответ на:
Проблема – незнание языка
Проблема – незнание языка
Совершенно верно, заявительница не смогла вести простой разговор на немецком языке, поэтому отказ.
Там хоть и упоминается familiäre Vermitlung, но в том контексте. что если бы заявительница выучила язык в семье, она могла бы вести хотя бы простой разговор, а она не смогла. о чем свидетельствует протокол. Перевод шариковой ручкой весь правильный, в чем у вас сомнения?
все образцы вот здесь
foren.germany.ru/showmessage.pl?Cat=&Board=aussiedler&Number=25046109&Sea...
Я поправлю,

Важно:
Отправлять заказным письмом, лучше с обратным ответом (per Einschreiben/Rückschein), обязательно сделать для себя копии. Не забыть подпись!
Herr
Ivan Ivanowitsch Schmidt
Karagandinskaja ul. 25-25
12345 Karaganda
Bundesverwaltungsamt
Außenst.-Bramsche
Im Rehhagen 43
49565 Bramsche
Antrag auf Wiederaufgreifen des Aufnahmeverfahrens
für Ivan Ivanowitsch Schmidt, geb. am 01.01.0000
указать все номера, какие есть, если нет, дату рождения не забыть указать, прежние фамилии и т.д.)
Ablehnungsbescheid vom __ __ _____, AZ.: III ___/SU _______________
Widerspruchsbescheid vom __ ____ ___, AZ III ______________________
Gerichtsbescheid vom __ __ __ AZ: ________, ___________gericht __________
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich beziehe mich auf das 10. Änderungsgesetz BVFG vom 06.09.2013 und stelle einen Antrag auf Wiederaufgreifen meines unanfechtbar abgeschlossenen Verfahrens auf Erteilung eines Aufnahmebescheides.
Der o.g. Antragsteller erfüllt nunmehr die Voraussetzungen für die Aufnahme als Spätaussiedler.
Ich beantrage zudem die Einbeziehung von (здесь перечислить всех новых членов семьи)
meinem Sohn Roman Ivanowitsch Schmidt, geb. am 02.02.0000
meiner Ehefrau Marija Pawlowana Schmidt, geb. am 93.03.0000
Тех членов семьи которых больше нет, и которые были названы в первоначальном антраге попросить исключить:
например:
Die Einbeziehung von _____________ entfällt.
Meine erste Ehe wurde am 03.03.0000 geschieden; eine Einbeziehung meiner damaligen Ehefrau Galina Iwanowna Schmidt entfällt.
Die entsprechenden Urkunden (Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Scheidungsurkunde o.ä.) sind beigefügt.
Sofern Sie weitere Unterlagen für die Antragsbearbeitung benötigen, bitte ich um Mitteilung. Für Rückfragen stehe ich gern zur Verfügung und bitte Sie um die Eingangsbestätigung.
Mit freundlichen Grüßen
NEW 14.01.14 20:47
А отказы были? если номера на троих были, значит и ответы -отказы троим были? Это вы можете по электронной почте выяснить в BVA, так и напишите, что не знаете был ли отказ по такому то номеру и попросите выслать вам копию.
in Antwort kvk47 14.01.14 20:31
В ответ на:
но номера антраrов троих мы знаем.
но номера антраrов троих мы знаем.
А отказы были? если номера на троих были, значит и ответы -отказы троим были? Это вы можете по электронной почте выяснить в BVA, так и напишите, что не знаете был ли отказ по такому то номеру и попросите выслать вам копию.
NEW 14.01.14 20:47
in Antwort tane444ka 14.01.14 18:57
tane444ka, красавица, спасибо большое!!! Вашу помощь, ваше волонтерство на этой ниве, я уже отметил и ваши примеры уже скопипастил:))) Дай Бог вам здоровья и всяческих успехов в этом году. Да, чуть не забыл уточнить это тот вариант заявления на пересмотр дела который вы рекомендуете мнет написать?
зы А вы не могли бы одним глазком взглянуть на отказ BVA и наше письмо? Я думаю, что решение суда (вот для меня номер! я-то думал что его не было...) вы уже видели? Можно я пошлю вам ссылку на все документы в эл. виде, что есть сейчас у меня? Вам, скачать, rлянуть, одним rлазком, и все станет понятно в каких мы джунrлях оказались и как из них выбраться. Эх, язык....... (((((((((
Если вам не трудно http://yadi.sk/d/J2GgsPUFFwWqF
Cпасибо большое!
зы А вы не могли бы одним глазком взглянуть на отказ BVA и наше письмо? Я думаю, что решение суда (вот для меня номер! я-то думал что его не было...) вы уже видели? Можно я пошлю вам ссылку на все документы в эл. виде, что есть сейчас у меня? Вам, скачать, rлянуть, одним rлазком, и все станет понятно в каких мы джунrлях оказались и как из них выбраться. Эх, язык....... (((((((((
Если вам не трудно http://yadi.sk/d/J2GgsPUFFwWqF
Cпасибо большое!
NEW 14.01.14 20:58
in Antwort vetam 14.01.14 20:47
УВАЖАЕМАЯ vetam, я изначально обратился к вам персонально, послав персональное сообщение. Спасибо.
Тут еще такая проблема, я об этом писал выше - мы изначально подавали 3 антраrа, на 3 семьи, но потом, передумав, всех приплюсовали к маме и сделали 1 антраr. И теперь, все блаrополучно забыли))) - приняли это у нас или нет уже не помним, но номера антраrов троих мы знаем. Но только одна мама сдавала тест в январе 2001. Как сейчас быть?
И еще, вы не моrли посмотреть нашу переписку с ведомством, может быть что-то увидите и посоветуете.
вот ссылка http://yadi.sk/d/J2GgsPUFFwWqF
Спасибо вам за это!!!
С уважением, Константин
Тут еще такая проблема, я об этом писал выше - мы изначально подавали 3 антраrа, на 3 семьи, но потом, передумав, всех приплюсовали к маме и сделали 1 антраr. И теперь, все блаrополучно забыли))) - приняли это у нас или нет уже не помним, но номера антраrов троих мы знаем. Но только одна мама сдавала тест в январе 2001. Как сейчас быть?
И еще, вы не моrли посмотреть нашу переписку с ведомством, может быть что-то увидите и посоветуете.
вот ссылка http://yadi.sk/d/J2GgsPUFFwWqF
Спасибо вам за это!!!
С уважением, Константин
NEW 14.01.14 22:03
Две страницы, которые вы здесь выставили - это не решение суда. Это ответ BVA в суд на иск вашей мамы.
По ссылкам вашим ходить не буду, подозрительные они какие-то
На остальные вопросы я ответила выше.
in Antwort kvk47 14.01.14 20:58
В ответ на:
И еще, вы не моrли посмотреть нашу переписку с ведомством, может быть что-то увидите и посоветуете.вот ссылка http://yadi.sk/d/J2GgsPUFFwWqF
И еще, вы не моrли посмотреть нашу переписку с ведомством, может быть что-то увидите и посоветуете.вот ссылка http://yadi.sk/d/J2GgsPUFFwWqF
В ответ на:
решение суда (вот для меня номер! я-то думал что его не было...) вы уже видели
решение суда (вот для меня номер! я-то думал что его не было...) вы уже видели
Две страницы, которые вы здесь выставили - это не решение суда. Это ответ BVA в суд на иск вашей мамы.
По ссылкам вашим ходить не буду, подозрительные они какие-то

На остальные вопросы я ответила выше.
NEW 15.01.14 01:25
in Antwort vetam 14.01.14 22:03, Zuletzt geändert 15.01.14 02:16 (Svetlana_yf)
У нас был отказ из-за языка, только не сохранились копии отказа и повторного отказа. В суд мы не подавали, был один протест. Я написала по электронной почте в BVA, чтобы выяснить, можно ли подавать на пересмотр, а также запросить копии результатов шпрахтеста и отказа. Они подтвердили, что можно подавать на пересмотр, при этом уточнив, что копии можно получить только отправив письменный запрос. Я думаю, что имеет смысл сразу написать в Брамше, не запрашивая копии, так как у них есть копии документов и они сами напишут, что им надо. Как я поняла из предыдущих ваших постов, могу ли я написать запрос о пересмотре дела, не ссылаясь детально на причину отказа по языку:
Antrag auf Wiederaufgreifen des Aufnahmeverfahrens
Für ___
SU___
(скопировано частично у tane444ka)
Sehr geehrte Damen und Herren,
Hiermit beantrage ich unter Bezugnahme auf die Änderung des Bundesvertriebenen und Flüchtlingsgesetzes das Wiederaufgreifen des Verfahrens gemäß §27 Abs. 3 BVFG.
Ich erfülle nunmehr die Voraussetzungen für die Aufnahme als Spätaussiedler. Die familiäre Vermittlung der deutschen Sprache ist nicht mehr zwingend erforderlich. (Меня немного смущает эта фраза. Будет ли это достаточным основанием для пересмотра? Или лучше написать как Вы предложили - Ich beziehe mich auf das 10. Änderungsgesetz BVFG vom 06.09.2013 und stelle einen Antrag auf Wiederaufgreifen meines unanfechtbar abgeschlossenen Verfahrens auf Erteilung eines Aufnahmebescheides. Я понимаю, что смысл примерно один и тот же, но какое предложение лучше использовать в нашем случае?
Sofern Sie weitere Unterlagen für die Antragsbearbeitung benötigen, bitte ich um Mitteilung. Für Rückfragen stehe ich gern zur Verfügung und bitte Sie um die Eingangsbestätigung.
Mit freundlichen Grüßen
Заранее спасибо.
Antrag auf Wiederaufgreifen des Aufnahmeverfahrens
Für ___
SU___
(скопировано частично у tane444ka)
Sehr geehrte Damen und Herren,
Hiermit beantrage ich unter Bezugnahme auf die Änderung des Bundesvertriebenen und Flüchtlingsgesetzes das Wiederaufgreifen des Verfahrens gemäß §27 Abs. 3 BVFG.
Ich erfülle nunmehr die Voraussetzungen für die Aufnahme als Spätaussiedler. Die familiäre Vermittlung der deutschen Sprache ist nicht mehr zwingend erforderlich. (Меня немного смущает эта фраза. Будет ли это достаточным основанием для пересмотра? Или лучше написать как Вы предложили - Ich beziehe mich auf das 10. Änderungsgesetz BVFG vom 06.09.2013 und stelle einen Antrag auf Wiederaufgreifen meines unanfechtbar abgeschlossenen Verfahrens auf Erteilung eines Aufnahmebescheides. Я понимаю, что смысл примерно один и тот же, но какое предложение лучше использовать в нашем случае?
Sofern Sie weitere Unterlagen für die Antragsbearbeitung benötigen, bitte ich um Mitteilung. Für Rückfragen stehe ich gern zur Verfügung und bitte Sie um die Eingangsbestätigung.
Mit freundlichen Grüßen
Заранее спасибо.
NEW 15.01.14 05:03
in Antwort vetam 14.01.14 22:03
NEW 15.01.14 05:06
in Antwort kvk47 15.01.14 05:03
NEW 15.01.14 05:09
in Antwort kvk47 15.01.14 05:06
NEW 15.01.14 05:15
in Antwort kvk47 15.01.14 05:12
NEW 15.01.14 05:19
in Antwort kvk47 15.01.14 05:15
NEW 15.01.14 05:27
in Antwort Svetlana_yf 15.01.14 01:25
Svetlana_yf, благодарю вас! Скажите, у BVA головная контора в Кельне и может быть, имеет смысл написать именно туда, а там они передадут кому посчитают нужным?
NEW 15.01.14 09:09
Это уберите Die familiäre Vermittlung der deutschen Sprache ist nicht mehr zwingend erforderlich. (Меня немного смущает эта фраза. Будет ли это достаточным основанием для пересмотра? Или лучше написать как Вы предложили - Ich beziehe mich auf das 10. Änderungsgesetz BVFG
vom 06.09.2013 und stelle einen Antrag auf Wiederaufgreifen meines unanfechtbar abgeschlossenen Verfahrens auf Erteilung eines Aufnahmebescheides. Я понимаю, что смысл примерно один и тот же, но какое предложение лучше использовать в нашем случае
Перед Sofern вставьте предложение Ich bitte Sie um die Zusendung der Kopien von Ablehnungs- und Widerspruchsbescheiden sowie des Sprachtestprotokolls.
Под строчкой Betreff.
Antrag auf Wiederaufgreifen des Aufnahmeverfahrens
добавьте
Kopien der Ablehnungsbescheide
Как отправите, не забудьте внести себя в статистику:
foren.germany.ru/aussiedler/f/24937025.html?Cat=&page=0&view=collapsed&sb...
in Antwort Svetlana_yf 15.01.14 01:25
В ответ на:
написать в Брамше, не запрашивая копии
Обязательно запросить, вы должны знать, с чем боретесь, сегодня они великодушны, но неизвестно какой ветер завтра подует.написать в Брамше, не запрашивая копии
В ответ на:
не ссылаясь детально на причину отказа по языку
Конечно!не ссылаясь детально на причину отказа по языку
В ответ на:
Die familiäre Vermittlung der deutschen Sprache ist nicht mehr zwingend erforderlich. (Меня немного смущает эта фраза.
Правильно смущает, она для тех, кто знает, что язык сдал хорошо, но причина была: знания приобретенные в школе, уни, на курсах. Die familiäre Vermittlung der deutschen Sprache ist nicht mehr zwingend erforderlich. (Меня немного смущает эта фраза.
Это уберите
Перед Sofern вставьте предложение Ich bitte Sie um die Zusendung der Kopien von Ablehnungs- und Widerspruchsbescheiden sowie des Sprachtestprotokolls.
Под строчкой Betreff.
Antrag auf Wiederaufgreifen des Aufnahmeverfahrens
добавьте
Kopien der Ablehnungsbescheide
Как отправите, не забудьте внести себя в статистику:
foren.germany.ru/aussiedler/f/24937025.html?Cat=&page=0&view=collapsed&sb...
NEW 15.01.14 09:20
На второй странице - причина отказа, то что я в начале ветки условно назвала "ни бэ ни мэ"
unzureichende deutsche Sprachkenntnisse, die für ein einfaches Gespräch im Sinne eines Dialoges keineswegs ausreichen.
Валерия не знала языка, следовательно она не немка, следовательно немцами не могут быть ее дети Константин и Влада, которых не вызывали на тест. Типичная практика тех лет.
Судились все, Валерия, Константин, Влада подают заявление на пересмотр и должны быть готовы к тесту или к предъявлению сертификата.
Если язык только в начале пути, советую подождать.
in Antwort kvk47 15.01.14 05:06
В ответ на:
Это ответ BVA на возражение заявителя_2
Это ответ BVA на возражение заявителя_2
На второй странице - причина отказа, то что я в начале ветки условно назвала "ни бэ ни мэ"
unzureichende deutsche Sprachkenntnisse, die für ein einfaches Gespräch im Sinne eines Dialoges keineswegs ausreichen.
Валерия не знала языка, следовательно она не немка, следовательно немцами не могут быть ее дети Константин и Влада, которых не вызывали на тест. Типичная практика тех лет.
Судились все, Валерия, Константин, Влада подают заявление на пересмотр и должны быть готовы к тесту или к предъявлению сертификата.
Если язык только в начале пути, советую подождать.