Вход на сайт
После прохождения шпрахтеста
NEW 10.06.13 07:52
в ответ Scarlett O'Hara 10.06.13 06:24
просматривали и статистику и все остальное просто у каждого свои сроки и обнадеживать человека говорить что год это глупо а с декларацией и языком у меня все в поряде всегда была немкой и горжусь этим а язык знаю от бабушки и говорю на диалекте вот а насчет пупа земли по моему это вы на это звание в каждой ветке претендуете как будто ваше мнение одно верное и неоспаримое
NEW 10.06.13 07:58
в ответ kuss29 10.06.13 07:52
Вы в себе вообще? Или просто читать не умеете? Мое мнение к этой теме имеет весьма опосредованное отношение. На положение дел, относительно сроков рассмотрения Антаргов ПП оно никак не влияет. А вот статистика - это ДАННОСТЬ, с которой не поспоришь. Но вы, видимо из тех, кому и законы физики не писаны! Несмотря не бьющие вам по лбу яблоки, оспариваете законы всемирного тяготения.
- Да на здоровье! Мне без разницы, о какую стену вы голову расшибете. Продолжайте в том же духе.

* Мужчины, никогда не сражайтесь с женщинами! И победа, и поражение будут для вас позором!
NEW 10.06.13 11:53
в ответ Oli@2012 10.06.13 11:01
Данность - это СТАТИСТИКА. И именно ВЫ своими единичными случаями пытаетесь с НЕЙ спорить
Есть ли вам от этого какая-то польза? - Судить не берусь. Видимо, есть, раз так упираетесь! 






* Мужчины, никогда не сражайтесь с женщинами! И победа, и поражение будут для вас позором!
NEW 12.06.13 09:57
в ответ Margo-ritta 09.06.13 19:29
У меня было наоборот: сначала беседа с прюфером, затем он меня попросил послушать переводчика, сказал, что вопросы будут заданы по-русски и отвечать нужно по-русски. То есть прюфер через нее задает вопрос, она мне его переводит и наоборот. Просто тут будут более подробно спрашивать о каких-то нюансах и не всем под силу на все это ответить по-немецки. Мне вопросы показались не сложными, потому отвечала прюферу напрямую.
А так все верно, переводчик в данном случае никоим образом не свидетельствует о том, вы до этого плохо говорили по-немецки.
Спасибо за поддержку)
А так все верно, переводчик в данном случае никоим образом не свидетельствует о том, вы до этого плохо говорили по-немецки.
Спасибо за поддержку)
12.06.13 10:05
в ответ Salzburger 09.06.13 20:16
Да, именно из-за отсутствия в первом паспорте национальности мне нужно написать в BVA письмо с подробным описанием того, как на протяжении жизни я признавала и заявляла, что я немка. То есть буквально описать, как ходила в немецкую церковь с бабушкой, праздновала немецкие праздники, участвовала в немецких обществах и т.д. Мне еще на ШТ прюфер рассказал об этом письме, я сначала как-то скептически отнеслась к нему. А теперь пришло официальное письмо по поводу написания этого письма. Посмотрим, что это даст.
Я знаю не один пример того, как уезжали люди моего возраста. Каждый случай индивидуален, так что окончательно "хоронить" себя я пока не собираюсь.
Я знаю не один пример того, как уезжали люди моего возраста. Каждый случай индивидуален, так что окончательно "хоронить" себя я пока не собираюсь.
NEW 12.06.13 14:49
...а вдруг, действительно, тенденция переломится? Зачем-то ведь требуют сочинения эти... Может, Вам в суд российский обратиться на предмет установления национальности - будет хоть какая-то бумажка с декларированием. Здорово, что знаете случаи, подобные вашему и с успешным результатом, удачи!!!
NEW 14.06.13 06:23
ага, ссылку дам, обсуждали этот случай на форуме некогда :) ваша ровесница установила национальность в российском суде, оба родители немцы...неизвестно лишь, чем дело кончилось - получила ли AB. На форуме пишут - вряд ли, увы - россияне без национальности в паспорте после 2008 г. не могут! Недавно двое молодых судились в немецком суде из-за отказа по декларированию, - не знаю также, чем кончилось
...судя по тому, что один из них сочинил потом петицию фрау Меркель - отказали молодёжи
...судя по тому, что один из них сочинил потом петицию фрау Меркель - отказали молодёжи

NEW 14.06.13 07:27
Сочинения требуют, чтобы было больше доказательств о НЕзнании языка. В основном такие сочинания написанны корявым немецким языком, лишь отдалённо напоминающего нормальный разговорный немецкий. Ведь писать намного труднее , чем понимать и говорить.
Такие сочинения требуют уже пару лет, а тенденция не ломится , а лишь гнётся в отрицательную сторону.
в ответ Salzburger 12.06.13 14:49
В ответ на:
...а вдруг, действительно, тенденция переломится? Зачем-то ведь требуют сочинения эти...
...а вдруг, действительно, тенденция переломится? Зачем-то ведь требуют сочинения эти...
Сочинения требуют, чтобы было больше доказательств о НЕзнании языка. В основном такие сочинания написанны корявым немецким языком, лишь отдалённо напоминающего нормальный разговорный немецкий. Ведь писать намного труднее , чем понимать и говорить.
Такие сочинения требуют уже пару лет, а тенденция не ломится , а лишь гнётся в отрицательную сторону.
Мне истина дороже не настолько!...