Deutsch

подскажите, пож-та, как действовать дальше

2402  1 2 все
bird1983 прохожий01.12.11 21:34
bird1983
NEW 01.12.11 21:34 
в ответ JOG080459 01.12.11 16:17
то есть можно отправить сканированные документы по электронной почте и копии дослать почтой?а почтой обязательно досылать оригинал СД1 или можно копию?а может кто-нибудь писал уже прошение о включении "довесков" в АБ?как оно пишется, в какой форме, на каком языке (русском или обязательно на немецком)?у кого-нибудь есть образец прошения, пож-та?
#21 
JOG080459 постоялец01.12.11 22:15
NEW 01.12.11 22:15 
в ответ bird1983 01.12.11 21:34, Последний раз изменено 01.12.11 22:18 (JOG080459)
COБ и СОР отправляются нотариально заверенные копии, копию трудовую В Беларусси мы заверяли в отделе кадров, копию паспорта нигде не заверяли, сертификат отправляется только оригинал, решение суда брали справку в суде о решениию. Все документы отпраляли в Германию доверенному лицу, там делали переводы и отправляли во Фридланд. По эл.почте отправляли только запросы о состоянии дел. Прошение пишется в произвольной форме, примерно как и в России любое заявление, и только на немецком языке. Шапка примерно такая же как во всех немецих письмах, которые вы получали (указываете кому+адрес, затем от кого+адрес, обязательно номер дела отца должен быть указан) затем так и пишете прошу включить в АВ и перечень с указанием степени родства, затем прошу включить в приложение АВ такого-то, мужа дочери такой-то, в конце можно указать как приложение перечень прилагаемых документов. Не забудьте слова вежливости обращения и прощания и конечно подпись.
#22 
bird1983 гость02.12.11 10:33
bird1983
NEW 02.12.11 10:33 
в ответ JOG080459 01.12.11 22:15
я совсем запуталась, т.е. в России перевод всех имеющихся документов делать не нужно?а если перевод в Германии сделать не через кого, тогда что делать?
если не сложно, напишите, пож-та, алгоритм наших действий, все по порядку, чтобы уже точно его придерживаться и не растекаться мыслью по древу))))т.к. мы не знаем что, когда, какие документы, куда подавать, где переводить, нужно ли заверять и т.д. может кто уже проходил такой же путь, поэтому смогли бы помочь...заранее благодарна.
#23 
JOG080459 постоялец02.12.11 13:54
NEW 02.12.11 13:54 
в ответ bird1983 02.12.11 10:33
Многие переводили в России, у нас была возможнсть переводить в Германии, потом эти переводы пригодились, т.к. в Германии везде требуют переводы от атестованного переводчика, не пришлось дважды платить. Здесь на форуме обсуждалось, что можно вообще не делать переводы, что они(BVA) сами все переводят, но так я не делала, поэтому подтвердить не смогу. А как вы раньше отправляли документы? Делайте так как вы сможете, требования делать переводы только в Германии - нет.
Насчет документов я уже вам писала, нотариавльно заверяется СОР и СОБ. Паспорт - только ксерокопия, без перевода. Насчет трудовых в России не знаю, в Беларуссии натариус может заверять трудовую, только если человек нигде не работает, т.е. в трудовой последней записью стоит - "уволен...".
#24 
S_Schmahl местный житель04.12.11 11:50
S_Schmahl
NEW 04.12.11 11:50 
в ответ bird1983 02.12.11 10:33
В ответ на:
где переводить

Переводить не обязательно. Сейчас этого не требуют. Я Антраг отправлял, переводил все документы у аккредитованного переводчика, потом заверял его переводы у нотариуса. Все это деньги. Оказалось - переводить не обязательно. Последние документы посылал без перевода.
Ende gut, alles gut
#25 
S_Schmahl свой человек04.12.11 19:58
S_Schmahl
NEW 04.12.11 19:58 
в ответ JOG080459 02.12.11 13:54
В ответ на:
Насчет трудовых в России не знаю, в Беларуссии натариус может заверять трудовую, только если человек нигде не работает, т.е. в трудовой последней записью стоит - "уволен...".

В России, если человек работает, то трудовая заверяется в отделе кадров, нотариус не заверяет, да ее и на руки не дадут
Ende gut, alles gut
#26 
bird1983 гость05.12.11 07:03
bird1983
NEW 05.12.11 07:03 
в ответ S_Schmahl 04.12.11 19:58
это точно...т.е. мы спокойно отправляем копии и оригиналы всех документов во Фридланд и благословясь ждем ответа!а в течение какого времени должен прийти ответ, должен рпийти измененный антраг или просто дополнительное к антрагу письмо?
#27 
S_Schmahl свой человек06.12.11 12:31
S_Schmahl
NEW 06.12.11 12:31 
в ответ bird1983 05.12.11 07:03
В ответ на:
мы спокойно отправляем копии и оригиналы всех документов во Фридланд и благословясь ждем ответа

Да
В ответ на:
в течение какого времени должен прийти ответ, должен рпийти измененный антраг или просто дополнительное к антрагу письмо?

Сроки у всех разные, прриходит, как правило, какое-нибудь письмо
Ende gut, alles gut
#28 
bird1983 гость09.12.11 19:04
bird1983
NEW 09.12.11 19:04 
в ответ JOG080459 01.12.11 16:17
добрый вечер всем. подскажите, пож-та, стоит ли отправлять прошение о включении в АБ отца моих детей и мужа, если у мужа пока нет сертификата (не смог с 1 раза сдать СД1), а потом просто дослать во Фридланд оригинал сертификата (когда он его получит)?или лучше это сделать сразу, когда сертификат будет уже на руках?просто пока в Германии рассматривают наше прошение муж мог бы сдать СД1...без СД1 его в сертификат не включат или просто визу не дадут?
#29 
nakaka коренной житель10.12.11 21:01
nakaka
NEW 10.12.11 21:01 
в ответ bird1983 09.12.11 19:04
Без сертификата не "включат".
"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
#30 
JOG080459 постоялец10.12.11 21:51
NEW 10.12.11 21:51 
в ответ bird1983 09.12.11 19:04
прошение можно отправлять, просто вы не получите до сертификата решение.
у вас общие дети, если у вас есть общий несовершеннолетний ребенок, то вашему мужу для 8-го параграфа не нужен сертификат. Но это только при наличии общего ребенка.
#31 
bird1983 гость12.12.11 09:51
bird1983
NEW 12.12.11 09:51 
в ответ JOG080459 10.12.11 21:51
общих детей нет, но он хочет удочерить мою дочь от 1 брака. немцы будут считать усыновленного ребенка как "свой несовершеннолетний ребенок" или отцом ребенка признается только биологический отец?может, с помощью удочерения ему удастся не сдавать СД1?
#32 
S_Schmahl свой человек12.12.11 11:00
S_Schmahl
NEW 12.12.11 11:00 
в ответ bird1983 12.12.11 09:51, Последний раз изменено 12.12.11 11:02 (S_Schmahl)
В ответ на:
может, с помощью удочерения ему удастся не сдавать СД1?

Может быть. А зачем? Язык все равно учить, чем раньше это начнется, тем лучше. Экзамен СД1 абсолютно не сложный, много времени не требует. Желания только требует. Я знаю несколько людей, не имеющих абсолютно никаких склонностей к языку, но сдавших СД1 благодаря хорошей мотивации. Насчет курсов я Вам писал в соседней ветке. Нужно учить, сдавать. Неужели лучше приехать в Германию родителем несовершеннолетнего ребенка и ходить по улицам ничего не понимая, что вокруг происходит? Кстати, в Германии язык лучше, чем в России, не учится. Опять же, знаю несколько людей, которые, прожив несколько лет в Германии, до сих пор не говорят по-немецки
Ende gut, alles gut
#33 
Dresdner министр без портфеля12.12.11 11:10
Dresdner
NEW 12.12.11 11:10 
в ответ bird1983 12.12.11 09:51
В ответ на:
общих детей нет, но он хочет удочерить мою дочь от 1 брака. немцы будут считать усыновленного ребенка как "свой несовершеннолетний ребенок" или отцом ребенка признается только биологический отец?может, с помощью удочерения ему удастся не сдавать СД1?

полностью согласен с предыдущим замечанием. кроме того усыновление ребенка полагаю займет намного больше времени, чем требуется для сдачи SD1.
ps. при помощи такого усыновления Вы можете конечно помочь мужу упрочить свое будущее положение. например в случае развода с Вами он сможет остаться в Германии пкм вплоть до совершеннолетия ребенка. впрочем, это, разумеется не тема данного форума. поэтому развивать ее здесь не надо.
#34 
1 2 все