Вход на сайт
Протокол Sprachtesta
02.11.11 11:17
Доброго Всем дн! У меня ситуация следующая. В БФА запросила копию протокола шпрахтеста. Через некоторое время получаю протокол шпрахтеста и в нем указаны совершенно другие вопросы и другие ответы. Тоесть те вопросы которые задавали и ответы на них другие. Если вопрос совпадает то ответ звучал вообще иначе и плюс к тому же в ошибками. И очень много вопросов отсутствовало в протокле вообще они не указаны. Подскажите пожалуйста у кого-нибудь была похожая ситуация? Или может быть кто то что то может об этом сказать?
NEW 02.11.11 11:48
в ответ ehrlich-i 02.11.11 11:17
Мне кажется Вам скорее ответят по делу, если Вы укажите подробности. Например, стоит ли под этим документам Ваша подпись и как она там оказалась (подписывали пустой лист? или непонимали что подписывали? или подписывали другой?..).
А так же какие вопросы вошли-не вошли в протокол?
Как я понимаю, не всё, что говорится на шпрахтесте вносится в протокол, есть и "непротокольная" часть.. Это я чисто умозрительно Вам пишу - я на шпрах-тесте не была и не буду, я не немка и не из претендующих
А так же какие вопросы вошли-не вошли в протокол?
Как я понимаю, не всё, что говорится на шпрахтесте вносится в протокол, есть и "непротокольная" часть.. Это я чисто умозрительно Вам пишу - я на шпрах-тесте не была и не буду, я не немка и не из претендующих

NEW 02.11.11 11:51
насколько мне известно, бумажный протокол "собственно" шпрахтеста составляется позже по диктофонной записи и не требует подписи претендента.
в ответ Fijka 02.11.11 11:48
В ответ на:
Мне кажется Вам скорее ответят по делу, если Вы укажите подробности. Например, стоит ли под этим документам Ваша подпись и как она там оказалась (подписывали пустой лист? или непонимали что подписывали? или подписывали другой?..).
А так же какие вопросы вошли-не вошли в протокол?
Как я понимаю, не всё, что говорится на шпрахтесте вносится в протокол, есть и "непротокольная" часть.. Это я чисто умозрительно Вам пишу - я на шпрах-тесте не была и не буду, я не немка и не из претендующих
Мне кажется Вам скорее ответят по делу, если Вы укажите подробности. Например, стоит ли под этим документам Ваша подпись и как она там оказалась (подписывали пустой лист? или непонимали что подписывали? или подписывали другой?..).
А так же какие вопросы вошли-не вошли в протокол?
Как я понимаю, не всё, что говорится на шпрахтесте вносится в протокол, есть и "непротокольная" часть.. Это я чисто умозрительно Вам пишу - я на шпрах-тесте не была и не буду, я не немка и не из претендующих
насколько мне известно, бумажный протокол "собственно" шпрахтеста составляется позже по диктофонной записи и не требует подписи претендента.
NEW 02.11.11 11:51
в ответ Fijka 02.11.11 11:48
подпись стоит но в начале а потом вопросы идут, плюс ко всему там очень много вопросов неказано, которые мне задавали, в протоколе они отсутствуют и стоят совершенно другие вопросы. Потом на вопросы которые они мне задавали я отвечала совсем другую фразу нежели написано там.

NEW 02.11.11 11:57
подождем, что скажут другие, хотя подозреваю, что большинство из тех, кто успешно (как и Вы) "прошел" свой шпрахтест, его протокол в глаза не видели.
в ответ ehrlich-i 02.11.11 11:52
В ответ на:
все может быть и утверждать небуду но искверкать так вопросы и ответы мои просто нужно запись неразборчивую иметь.
все может быть и утверждать небуду но искверкать так вопросы и ответы мои просто нужно запись неразборчивую иметь.
подождем, что скажут другие, хотя подозреваю, что большинство из тех, кто успешно (как и Вы) "прошел" свой шпрахтест, его протокол в глаза не видели.
NEW 02.11.11 12:32
в ответ Xopuk 02.11.11 12:23
Да подпись стоит вначале теста на обратной стороне листа, а потом после этого идут вопросы. Да собственно уже на исход дела не повлияет, но вдруг возобновить можно по вновь открывшимся обстоятельствам и пересмотр дела и все такое, хотя врядли можно надеятся на что то. Я помню абсолютно каждый вопрос и свой ответ, так как такое событие один раз в жизни предстоит поэтому этот яркий момент остался в памяти вот от этого и помню все. К сожалению отказ по докментам, а тест здала очень хорошо. Но непонятно зачем писать дргие вопросы? Там ведь ничего такого и небыло прос емью, да про язык.В общем про биографию мою спрашивали.
NEW 02.11.11 12:42
Ну и зачем расстраиваться. Может быть такое, что экзаменатор у Вас был хороший, а у BVA существует некий стандарт протокола "хорошего" шпрахтеста? Вот под этот стандарт Ваш протокол и подогнали. Хуже от этого Вам не стало? Вот и ладненько, зачем Бога гневить. Вот, если бы все плохо было, тогда и бить в колокола
Хорошая у Вас память
, а я вот только общую канву и отдельные интересные моменты
в ответ ehrlich-i 02.11.11 12:32
В ответ на:
тест здала очень хорошо
тест здала очень хорошо
Ну и зачем расстраиваться. Может быть такое, что экзаменатор у Вас был хороший, а у BVA существует некий стандарт протокола "хорошего" шпрахтеста? Вот под этот стандарт Ваш протокол и подогнали. Хуже от этого Вам не стало? Вот и ладненько, зачем Бога гневить. Вот, если бы все плохо было, тогда и бить в колокола
В ответ на:
Я помню абсолютно каждый вопрос и свой ответ
Я помню абсолютно каждый вопрос и свой ответ
Хорошая у Вас память

Ende gut, alles gut
NEW 02.11.11 12:44
Вы не пишите, в вашу ли пользу изменены ответы.
Фантастическим образом такое может случиться, если спутали ваш протокол с другим человеком.
Судя по вашей реакции, ответы на вопросы, задаваемые, или не задаваемые в действительности, записаны не вашу пользу, то есть неправильные ответы.
Если это так, то пишите протест, не дожидаясь решения от БФА.
Но если в протоколе и ваша фамилия, и все данные, и тем более ваша подпись, то ничего уже не сделать.
Напишите хоть действительно доказательно по всем пунктам, они вам пришлют стандартный ответ, не отвечая на ваши конкретные замечания и доказательства.
Они не читают и не разбирают ваши доказательства.
Я писал по 5 протоколам протесты , естественно, разные доводы и случаи, но ответы были одинаковы слово в слово, вплоть до запятых.
Вся беда ваша, да и всех, та, что подписывают протокол не читая. А прочитать, во первых не все могут, так как действительно язык скверно знают.
Но и тот, кто знает хорошо, не сможет протокол прочитать из- за нечитабельного почерка.
Я часами расшифровывал каракули протокола. Как шифровщик запоминал , как пишется та или иная буква в каких-то понятным, или мною расшифрованных, мне словах.
Но ваще дело плохо: ваша подпись стоит, и тем самым вы подтвердили согласие с написанным в протоколе. Ходу назад нет назад.
Если придёт отказ, пишите протест. На него вы опять получите стандартный отказ, тогда и в суд подавайте, если уверены, что знание языка вы на суде докажете.
в ответ ehrlich-i 02.11.11 11:51
В ответ на:
Потом на вопросы которые они мне задавали я отвечала совсем другую фразу нежели написано там
Потом на вопросы которые они мне задавали я отвечала совсем другую фразу нежели написано там
Вы не пишите, в вашу ли пользу изменены ответы.
Фантастическим образом такое может случиться, если спутали ваш протокол с другим человеком.
Судя по вашей реакции, ответы на вопросы, задаваемые, или не задаваемые в действительности, записаны не вашу пользу, то есть неправильные ответы.
Если это так, то пишите протест, не дожидаясь решения от БФА.
Но если в протоколе и ваша фамилия, и все данные, и тем более ваша подпись, то ничего уже не сделать.
Напишите хоть действительно доказательно по всем пунктам, они вам пришлют стандартный ответ, не отвечая на ваши конкретные замечания и доказательства.
Они не читают и не разбирают ваши доказательства.
Я писал по 5 протоколам протесты , естественно, разные доводы и случаи, но ответы были одинаковы слово в слово, вплоть до запятых.
Вся беда ваша, да и всех, та, что подписывают протокол не читая. А прочитать, во первых не все могут, так как действительно язык скверно знают.
Но и тот, кто знает хорошо, не сможет протокол прочитать из- за нечитабельного почерка.
Я часами расшифровывал каракули протокола. Как шифровщик запоминал , как пишется та или иная буква в каких-то понятным, или мною расшифрованных, мне словах.
Но ваще дело плохо: ваша подпись стоит, и тем самым вы подтвердили согласие с написанным в протоколе. Ходу назад нет назад.
Если придёт отказ, пишите протест. На него вы опять получите стандартный отказ, тогда и в суд подавайте, если уверены, что знание языка вы на суде докажете.
NEW 02.11.11 12:48
а этот протокол (именно шпрахтеста, а не слушания) вообще дают прочитать?
в ответ ***o 02.11.11 12:44
В ответ на:
Вся беда ваша, да и всех, та, что подписывают протокол не читая. А прочитать, во первых не все могут, так как действительно язык скверно знают.
Но и тот, кто знает хорошо, не сможет протокол прочитать из- за нечитабельного почерка.
Вся беда ваша, да и всех, та, что подписывают протокол не читая. А прочитать, во первых не все могут, так как действительно язык скверно знают.
Но и тот, кто знает хорошо, не сможет протокол прочитать из- за нечитабельного почерка.
а этот протокол (именно шпрахтеста, а не слушания) вообще дают прочитать?
NEW 02.11.11 12:51
Мне не предлагали, дали только подписать. Но говорят, что, если потребовать, то могут дать почитать. По крайней мере, такие случаи на форуме описывались ранее
в ответ Dresdner 02.11.11 12:48
В ответ на:
а этот протокол (именно шпрахтеста, а не слушания) вообще дают прочитать?
а этот протокол (именно шпрахтеста, а не слушания) вообще дают прочитать?
Мне не предлагали, дали только подписать. Но говорят, что, если потребовать, то могут дать почитать. По крайней мере, такие случаи на форуме описывались ранее
Ende gut, alles gut
NEW 02.11.11 12:53
Что же вы сначало так неясно пишите. Я понял, что вы затребовали протокол, не дожидаясь решения/отказа.
Так если отказ по документам, а не по шпраху, то к чему затеяли разговор по протоколу.
Ну, сказочным образом, вы добьётесь изменений в протоколе, а смысл то какой.
Вам представят правильный протокол, но скажут, что отказ по документам.
Не понял вашего недовольства и появления вашего топика.
в ответ ehrlich-i 02.11.11 12:32
В ответ на:
К сожалению отказ по докментам, а тест здала очень хорошо
К сожалению отказ по докментам, а тест здала очень хорошо
Что же вы сначало так неясно пишите. Я понял, что вы затребовали протокол, не дожидаясь решения/отказа.
Так если отказ по документам, а не по шпраху, то к чему затеяли разговор по протоколу.
Ну, сказочным образом, вы добьётесь изменений в протоколе, а смысл то какой.
Вам представят правильный протокол, но скажут, что отказ по документам.
Не понял вашего недовольства и появления вашего топика.
NEW 02.11.11 12:56
в ответ S_Schmahl 02.11.11 12:51
Лист с вопросами отдельно приделан степлером как будто бы взяли с другого протокола написали мои данные и прикрепили и там другой номер стоит сбоку на бумаге, везде стоит VD-Nr. 8A107 01.04, а там стоит VD-Nr. 8A10710.01 что это значит я незнаю, но видно что лист прекрипили отдельно к моим данным.
NEW 02.11.11 12:58
Если вы не просите сами, что подпишу после ознакомления, то они не препятствуют.
Если вы подписываете протокол не читая, то и этому они не препятствуют.
Это ваш выбор, как его подписывать, а не требование экзаменатора.
в ответ ehrlich-i 02.11.11 12:51
В ответ на:
Они показывают его но читать нет,
Они показывают его но читать нет,
Если вы не просите сами, что подпишу после ознакомления, то они не препятствуют.
Если вы подписываете протокол не читая, то и этому они не препятствуют.
Это ваш выбор, как его подписывать, а не требование экзаменатора.
NEW 02.11.11 13:06
в ответ Dresdner 02.11.11 12:54
нет в корридоре я не ждала он мои ответы как то фиксировал после того как я отвечала и на это уходило определенное время. может быть плюсики ставил около вопросов на которые я ответила верно и минусы на которые неверно может быть как то так, сказать немогу точно так как я сидела на стуле около переводчика а он за столом и что он там отмечал сказать немогу.
NEW 02.11.11 13:20
это подтверждает мою мысль, что протокол составляется позже по диктофонной записи, и претендент никакой подписи (о существовании которой выше сообщил г-н
***o) за точность воспроизведения этой беседы не ставит. соответственно и сведения, изложенные во время этой беседы, не могут быть обращены против претендента.
В ответ на:
нет в корридоре я не ждала он мои ответы как то фиксировал после того как я отвечала и на это уходило определенное время. может быть плюсики ставил около вопросов на которые я ответила верно и минусы на которые неверно может быть как то так, сказать немогу точно так как я сидела на стуле около переводчика а он за столом и что он там отмечал сказать немогу.
нет в корридоре я не ждала он мои ответы как то фиксировал после того как я отвечала и на это уходило определенное время. может быть плюсики ставил около вопросов на которые я ответила верно и минусы на которые неверно может быть как то так, сказать немогу точно так как я сидела на стуле около переводчика а он за столом и что он там отмечал сказать немогу.
это подтверждает мою мысль, что протокол составляется позже по диктофонной записи, и претендент никакой подписи (о существовании которой выше сообщил г-н

NEW 02.11.11 13:29
в ответ Dresdner 02.11.11 13:20
Ни в коем случае сведения против меня не направлены, просто они нетакие как были на шпрахе, а хотелось этим протоколом запечатлить память на всю жизнь. вполне нормальные вопросы и вполне нормальные ответы просто исковерканные, другие не то что было на самом деле, я честно говоря сама в шоке, зачем и почему и как это произошло для меня загадка.
NEW 02.11.11 13:38
для меня тоже.
единственное, что приходит в голову, чтобы на всякий случай максимально занизить оценку. всего их пять - три "проходных" и две "непроходных". у меня в практике был случай, когда претендентке, доподлинно отлично знающей язык, поставили "тройку". но в том случае никакого протокола вообще не приложили ввиду якобы поломки диктофона. 
в ответ ehrlich-i 02.11.11 13:29
В ответ на:
Ни в коем случае сведения против меня не направлены, просто они нетакие как были на шпрахе, а хотелось этим протоколом запечатлить память на всю жизнь. вполне нормальные вопросы и вполне нормальные ответы просто исковерканные, другие не то что было на самом деле, я честно говоря сама в шоке, зачем и почему и как это произошло для меня загадка.
Ни в коем случае сведения против меня не направлены, просто они нетакие как были на шпрахе, а хотелось этим протоколом запечатлить память на всю жизнь. вполне нормальные вопросы и вполне нормальные ответы просто исковерканные, другие не то что было на самом деле, я честно говоря сама в шоке, зачем и почему и как это произошло для меня загадка.
для меня тоже.


NEW 02.11.11 13:48
в том случае диктофон не сломался. он был выключен "прюфером" через 2 минуты после начала беседы со ссылкой на то, что "и так все ясно". а в протоколе записали, что он сломался.
в ответ ehrlich-i 02.11.11 13:40
В ответ на:
Все таки случаи бывают может с диктофоном, на который записывали мой тест тоже сломался?
Все таки случаи бывают может с диктофоном, на который записывали мой тест тоже сломался?
в том случае диктофон не сломался. он был выключен "прюфером" через 2 минуты после начала беседы со ссылкой на то, что "и так все ясно". а в протоколе записали, что он сломался.

NEW 02.11.11 13:55
У меня вообще не было диктофона... Сначала был просто разговор с прюфером. Потом вопросы, а дальше он сел к компу и задавал вопросы с переводчиком, и записывал ответы. Потом распечатал бумагу, дал прочитать ирасписаться...
в ответ Dresdner 02.11.11 13:48
В ответ на:
в том случае диктофон не сломался. он был выключен "прюфером" через 2 минуты после начала беседы со ссылкой на то, что "и так все ясно". а в протоколе записали, что он сломался.
в том случае диктофон не сломался. он был выключен "прюфером" через 2 минуты после начала беседы со ссылкой на то, что "и так все ясно". а в протоколе записали, что он сломался.
У меня вообще не было диктофона... Сначала был просто разговор с прюфером. Потом вопросы, а дальше он сел к компу и задавал вопросы с переводчиком, и записывал ответы. Потом распечатал бумагу, дал прочитать ирасписаться...
Дорого покупаю шкуры браконьеров!!!
NEW 02.11.11 14:00
может быть поэтому протокол Вашего шпрахтеста так и не был найден?
в ответ ganjik76 02.11.11 13:55
В ответ на:
У меня вообще не было диктофона... Сначала был просто разговор с прюфером. Потом вопросы, а дальше он сел к компу и задавал вопросы с переводчиком, и записывал ответы. Потом распечатал бумагу, дал прочитать ирасписаться...
У меня вообще не было диктофона... Сначала был просто разговор с прюфером. Потом вопросы, а дальше он сел к компу и задавал вопросы с переводчиком, и записывал ответы. Потом распечатал бумагу, дал прочитать ирасписаться...
может быть поэтому протокол Вашего шпрахтеста так и не был найден?

NEW 02.11.11 14:28
да, именно так - подпись ставится в конце, но с объяснением "Своей подписью я подтверждаю свое участие в языковом тесте и верность указанных мной в ходе собеседования сведений",
никаких данных о том, что Вы свидетельствуете верность записанного в протоколе, только то, что вы там были и говорили правду и ничего кроме правды :)
в ответ Dresdner 02.11.11 13:05
В ответ на:
по моим сведениям - это стандартная практика. более того, подпись заявителя не подтверждает точностъ воспроизведения "шпрахтеста". она для этого и не предназначена.
по моим сведениям - это стандартная практика. более того, подпись заявителя не подтверждает точностъ воспроизведения "шпрахтеста". она для этого и не предназначена.
да, именно так - подпись ставится в конце, но с объяснением "Своей подписью я подтверждаю свое участие в языковом тесте и верность указанных мной в ходе собеседования сведений",
никаких данных о том, что Вы свидетельствуете верность записанного в протоколе, только то, что вы там были и говорили правду и ничего кроме правды :)
NEW 02.11.11 16:16
У меня их 5 протоколов, в которых подробно записаны вопрос, и тут же ответ полностью, со всеми особенностями построения
предложений и грамматических ошибок. Затем второй вопрос и т.д..
И все эти люди говорили, что дали на подпись протокол, там всё уже было записано но мы не хотели(не могли) это читать, и просто посмотрели, повертели и
подписали. Это было в 2005- 08 годах. Потом эти люди приезжали ко мне в гости, и я показывал им эти протоколы. Да, говорили они, эту бумагу
мы и подписывали
Поэтому и почерки экзаменаторов были нечитабельны, так как писалось в спешке- некогда буквы старательно выводить.
в ответ Dresdner 02.11.11 15:43
В ответ на:
интересно, найдется ли хоть один человек, у которого "диалог теста" был.
интересно, найдется ли хоть один человек, у которого "диалог теста" был.
У меня их 5 протоколов, в которых подробно записаны вопрос, и тут же ответ полностью, со всеми особенностями построения
предложений и грамматических ошибок. Затем второй вопрос и т.д..
И все эти люди говорили, что дали на подпись протокол, там всё уже было записано но мы не хотели(не могли) это читать, и просто посмотрели, повертели и
подписали. Это было в 2005- 08 годах. Потом эти люди приезжали ко мне в гости, и я показывал им эти протоколы. Да, говорили они, эту бумагу
мы и подписывали
Поэтому и почерки экзаменаторов были нечитабельны, так как писалось в спешке- некогда буквы старательно выводить.
NEW 02.11.11 16:43
я этих протоколов насмотрелся достаточно, с самыми разнообразными почерками и ни разу не слышал, что люди их рассматривали перед подписью. как уже указано выше своей подписью человек подтверждает только свое участие в тесте и верности предоставленных сведений (они заполняются как правило тем же самым почерком). если быть более конкретным протокол состоит из следующих частей:
1. Anhörungsprotokoll (пункты 1.1-1.5), который и подписывает заявитель в ходе текста
2. Angaben des Spachtesters zum Verlauf des Sprachtests (пункты 2.1-2.4)
3. Anlage zum Anhöriungsprotokoll / Protokollierung des Sprachtests.
в документах 2 и 3 вообще не предусмотрено места для чьей-либо подписи кроме "тестера", и я никогда не слышал, чтобы их показывали претендентам во время шпрахтеста.
в ответ ***o 02.11.11 16:16
В ответ на:
У меня их 5 протоколов, в которых подробно записаны вопрос, и тут же ответ полностью, со всеми особенностями построения
предложений и грамматических ошибок. Затем второй вопрос и т.д..
И все эти люди говорили, что дали на подпись протокол, там всё уже было записано но мы не хотели(не могли) это читать, и просто посмотрели, повертели и
подписали. Это было в 2005- 08 годах. Потом эти люди приезжали ко мне в гости, и я показывал им эти протоколы. Да, говорили они, эту бумагу
мы и подписывали
Поэтому и почерки экзаменаторов были нечитабельны, так как писалось в спешке- некогда буквы старательно выводить.
У меня их 5 протоколов, в которых подробно записаны вопрос, и тут же ответ полностью, со всеми особенностями построения
предложений и грамматических ошибок. Затем второй вопрос и т.д..
И все эти люди говорили, что дали на подпись протокол, там всё уже было записано но мы не хотели(не могли) это читать, и просто посмотрели, повертели и
подписали. Это было в 2005- 08 годах. Потом эти люди приезжали ко мне в гости, и я показывал им эти протоколы. Да, говорили они, эту бумагу
мы и подписывали
Поэтому и почерки экзаменаторов были нечитабельны, так как писалось в спешке- некогда буквы старательно выводить.
я этих протоколов насмотрелся достаточно, с самыми разнообразными почерками и ни разу не слышал, что люди их рассматривали перед подписью. как уже указано выше своей подписью человек подтверждает только свое участие в тесте и верности предоставленных сведений (они заполняются как правило тем же самым почерком). если быть более конкретным протокол состоит из следующих частей:
1. Anhörungsprotokoll (пункты 1.1-1.5), который и подписывает заявитель в ходе текста
2. Angaben des Spachtesters zum Verlauf des Sprachtests (пункты 2.1-2.4)
3. Anlage zum Anhöriungsprotokoll / Protokollierung des Sprachtests.
в документах 2 и 3 вообще не предусмотрено места для чьей-либо подписи кроме "тестера", и я никогда не слышал, чтобы их показывали претендентам во время шпрахтеста.
NEW 02.11.11 16:52
У меня на тесте было точно также (правда давно).
Протокол "допроса" был похож на анкету вопрос - ниже было поле для ответа.
Вопросов было точно больше 50...
Я не просила дать прочитать, так как видела "вверх ногами" что пишет прюфер и всё было записано верно с моих слов.
В конце ставила роспись.
Хммм, стало любопытно, сколько лет хранится протокол в архиве... можно ли сейчас запросить копию протокола.
А попутно родился вопрос, - после того как человек получает АВ, переезжает в Германию, его "дело" в БВА остаётся?
в ответ ***o 02.11.11 16:16
В ответ на:
У меня их 5 протоколов, в которых подробно записаны вопрос, и тут же ответ полностью, со всеми особенностями построения
предложений и грамматических ошибок. Затем второй вопрос и т.д..
У меня их 5 протоколов, в которых подробно записаны вопрос, и тут же ответ полностью, со всеми особенностями построения
предложений и грамматических ошибок. Затем второй вопрос и т.д..
У меня на тесте было точно также (правда давно).
Протокол "допроса" был похож на анкету вопрос - ниже было поле для ответа.
Вопросов было точно больше 50...
Я не просила дать прочитать, так как видела "вверх ногами" что пишет прюфер и всё было записано верно с моих слов.
В конце ставила роспись.
Хммм, стало любопытно, сколько лет хранится протокол в архиве... можно ли сейчас запросить копию протокола.
А попутно родился вопрос, - после того как человек получает АВ, переезжает в Германию, его "дело" в БВА остаётся?
"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
NEW 02.11.11 19:26
У меня был диалог текста. Тоже дословно писал со всеми ошибками, точно как говорила.
Сидела перед прюфером за столом, переводчица в углу. Видела как он писал и потом, перед тем как подписать,
имела возможность еще раз ошибки увидеть. Очень хотелось исправить
1997год
Сидела перед прюфером за столом, переводчица в углу. Видела как он писал и потом, перед тем как подписать,
имела возможность еще раз ошибки увидеть. Очень хотелось исправить

1997год
NEW 02.11.11 21:23
возможно в 90х годах все было по другому. те протоколы, с которыми я имел дело, составлялись в 2005 году и позже.
в ответ Luisa14 02.11.11 19:26
В ответ на:
У меня был диалог текста. Тоже дословно писал со всеми ошибками, точно как говорила.
Сидела перед прюфером за столом, переводчица в углу. Видела как он писал и потом, перед тем как подписать,
имела возможность еще раз ошибки увидеть. Очень хотелось исправить
1997год
У меня был диалог текста. Тоже дословно писал со всеми ошибками, точно как говорила.
Сидела перед прюфером за столом, переводчица в углу. Видела как он писал и потом, перед тем как подписать,
имела возможность еще раз ошибки увидеть. Очень хотелось исправить
1997год
возможно в 90х годах все было по другому. те протоколы, с которыми я имел дело, составлялись в 2005 году и позже.
NEW 02.11.11 21:25
думаю, что остается. попробуйте запросить.
в ответ nakaka 02.11.11 16:52
В ответ на:
У меня на тесте было точно также (правда давно).
Протокол "допроса" был похож на анкету вопрос - ниже было поле для ответа.
Вопросов было точно больше 50...
Я не просила дать прочитать, так как видела "вверх ногами" что пишет прюфер и всё было записано верно с моих слов.
В конце ставила роспись.
Хммм, стало любопытно, сколько лет хранится протокол в архиве... можно ли сейчас запросить копию протокола.
А попутно родился вопрос, - после того как человек получает АВ, переезжает в Германию, его "дело" в БВА остаётся?
У меня на тесте было точно также (правда давно).
Протокол "допроса" был похож на анкету вопрос - ниже было поле для ответа.
Вопросов было точно больше 50...
Я не просила дать прочитать, так как видела "вверх ногами" что пишет прюфер и всё было записано верно с моих слов.
В конце ставила роспись.
Хммм, стало любопытно, сколько лет хранится протокол в архиве... можно ли сейчас запросить копию протокола.
А попутно родился вопрос, - после того как человек получает АВ, переезжает в Германию, его "дело" в БВА остаётся?
думаю, что остается. попробуйте запросить.

NEW 04.11.11 05:27
в ответ Dresdner 02.11.11 21:25
подписывала протокол только сегодня - никаких диалогов не написано, пока пустое место, расписалась только за то, что принимала участие в тесте и ничего не придумала, и за то, что получила перед тестом разъяснение о том, что нужно добровольно и самостоятельно стараться больше говорить на немецком и говорить так, как научили в детстве
NEW 04.11.11 11:03
У меня тоже в таком формате проходил тест. 2011 год.
в ответ Luisa14 02.11.11 19:26
В ответ на:
У меня был диалог текста. Тоже дословно писал со всеми ошибками, точно как говорила.
Сидела перед прюфером за столом, переводчица в углу. Видела как он писал и потом, перед тем как подписать,
имела возможность еще раз ошибки увидеть. Очень хотелось исправить
1997год
У меня был диалог текста. Тоже дословно писал со всеми ошибками, точно как говорила.
Сидела перед прюфером за столом, переводчица в углу. Видела как он писал и потом, перед тем как подписать,
имела возможность еще раз ошибки увидеть. Очень хотелось исправить
1997год
У меня тоже в таком формате проходил тест. 2011 год.
NEW 04.11.11 11:16
В Астане
Он читал свои вопросы и мои ответы, также сказал, что я могу его поправить и он внесет это в протокол. Затем я расписался.
Запись вопроса и ответа в протокол. Это и есть "диалог-тест"?
в ответ Dresdner 04.11.11 11:08
В ответ на:
где он проходил?
где он проходил?
В Астане
В ответ на:
дали ли Вам прочитать "текст диалога" и просили ли расписаться в его правильности?
дали ли Вам прочитать "текст диалога" и просили ли расписаться в его правильности?
Он читал свои вопросы и мои ответы, также сказал, что я могу его поправить и он внесет это в протокол. Затем я расписался.
Запись вопроса и ответа в протокол. Это и есть "диалог-тест"?
NEW 04.11.11 11:21
вот в этом своем сообщении http://foren.germany.ru/showmessage.pl?Cat=&Board=aussiedler&Number=19786498 Вы пишете:
когда прюфер переписал Ваш диалог с диктофона на бумагу? именно это и есть "диалог-тест".
В ответ на:
В Астане
Он читал свои вопросы и мои ответы, также сказал, что я могу его поправить и он внесет это в протокол. Затем я расписался.
Запись вопроса и ответа в протокол. Это и есть "диалог-тест"?
В Астане
Он читал свои вопросы и мои ответы, также сказал, что я могу его поправить и он внесет это в протокол. Затем я расписался.
Запись вопроса и ответа в протокол. Это и есть "диалог-тест"?
вот в этом своем сообщении http://foren.germany.ru/showmessage.pl?Cat=&Board=aussiedler&Number=19786498 Вы пишете:
michael-nech, 22/9/11 16:15:
Я проходил тест 22 сентября в Астане. Сам тест прошел быстро, ожидание тянулось дольше. Запись на диктофон длилась, примерно, 2-3 минуты. Сам тест минут 30, наверно. Отвечал сам, переводчиком не пользовался.
Вопросы на диктофон: От кого выучил язык? Есть ли родственники в Германии? Как доехал? Почему хочу в Германию? Кем работают родители?
После выключения диктофона, Прюфер спрашивал для протокола через переводчика.
Вопросы для протокола: Как далеко жил от дедушки и бабушки (я указал, что язык получил от них)? Как часто имел контакт? Какие слова помню из детства? Почему не говорю на диалекте?
Я проходил тест 22 сентября в Астане. Сам тест прошел быстро, ожидание тянулось дольше. Запись на диктофон длилась, примерно, 2-3 минуты. Сам тест минут 30, наверно. Отвечал сам, переводчиком не пользовался.
Вопросы на диктофон: От кого выучил язык? Есть ли родственники в Германии? Как доехал? Почему хочу в Германию? Кем работают родители?
После выключения диктофона, Прюфер спрашивал для протокола через переводчика.
Вопросы для протокола: Как далеко жил от дедушки и бабушки (я указал, что язык получил от них)? Как часто имел контакт? Какие слова помню из детства? Почему не говорю на диалекте?
когда прюфер переписал Ваш диалог с диктофона на бумагу? именно это и есть "диалог-тест".
NEW 04.11.11 11:33
о них речь не идет. тем более, что Вы сами пишете, что эти вопросы задавались (и возможно отвечались) через переводчика.
а в данной теме речь идет исключительно о протоколе беседы (диалога) на немецком языке, по которой определяется степень владения заявителем немецким языком. так что Ваш случай ничем не отличается от принятого (пкм в последние годы) стандарта, который был мной описан выше.
В ответ на:
При мне он это не делал. Возможно потом. Я расписался в протоколе только за те, мои ответы, данные после того, как он записывал свои вопросы.
При мне он это не делал. Возможно потом. Я расписался в протоколе только за те, мои ответы, данные после того, как он записывал свои вопросы.
о них речь не идет. тем более, что Вы сами пишете, что эти вопросы задавались (и возможно отвечались) через переводчика.

а в данной теме речь идет исключительно о протоколе беседы (диалога) на немецком языке, по которой определяется степень владения заявителем немецким языком. так что Ваш случай ничем не отличается от принятого (пкм в последние годы) стандарта, который был мной описан выше.
NEW 04.11.11 11:49