Вход на сайт
Подготовка к sprachtest'у
NEW 11.04.11 21:26
Всем привет!
видел пару топиков на эту тему, но они в архиве, а туда нельзя отвечать, так что тут.
У меня sprachtest через месяц примерно, в этой связи пара вопросов к знатокам:
1. Подготовка к непосредственно собеседованию на немецком.
У меня примерно B1, в свое время до этого уровня включительно доучился. Сейчас активно вспоминаю (по книжкам) примерно месяц мне и понадобится что б все еще раз пройти. Вопрос в том, что еще понадобится? Я планирую несколько занятий взять по телефону с носителями. Посматриваю фильмы с субтитрами, почитываю dasbild.de. Также судя по форуму надо словарный запас поднобрать в области праздников, национальных традиций, культуры и т.п. Какие области еще нужны (в принципе А1,А2,B1 базовые темы охвачены и судя по описанию вопросов этого должно хватить, но тем не менее). Рекомендации хороших ресурсов приветствуются!
2. Обоснование принадлежности к немецкой нации.
Тут все сложно, судя по форуму шансов не много у меня. У меня отец немец, мама русская, вырос я тут, с бабушками\дедушками виделся редко, национальностей нигде изначально не ставил, т.к. все документы уже были нового типа без этой графы. Есть только свидетельство о рождении мое, где отец - немец. Ну и всякие переписи, институты и т.п.
Соответственно нужна стратегия, как строить беседу, что б это как -то нивелировать..
У меня пока только идея говорить правду, что немецкий практически сам выучил - в семье совсем немного. С праздниками немецкими национальными и традициями быть хорошо знакомым, но говорить что в семье практически не отмечали. Ну и постараться по возможности как можно лучше отъобщаться на немецком. А да, еще точно узнать из каких регионов бабушка с дедушкой.
Какие еще варианты? Любые советы приветствуются!
Спасибо заранее
видел пару топиков на эту тему, но они в архиве, а туда нельзя отвечать, так что тут.
У меня sprachtest через месяц примерно, в этой связи пара вопросов к знатокам:
1. Подготовка к непосредственно собеседованию на немецком.
У меня примерно B1, в свое время до этого уровня включительно доучился. Сейчас активно вспоминаю (по книжкам) примерно месяц мне и понадобится что б все еще раз пройти. Вопрос в том, что еще понадобится? Я планирую несколько занятий взять по телефону с носителями. Посматриваю фильмы с субтитрами, почитываю dasbild.de. Также судя по форуму надо словарный запас поднобрать в области праздников, национальных традиций, культуры и т.п. Какие области еще нужны (в принципе А1,А2,B1 базовые темы охвачены и судя по описанию вопросов этого должно хватить, но тем не менее). Рекомендации хороших ресурсов приветствуются!
2. Обоснование принадлежности к немецкой нации.
Тут все сложно, судя по форуму шансов не много у меня. У меня отец немец, мама русская, вырос я тут, с бабушками\дедушками виделся редко, национальностей нигде изначально не ставил, т.к. все документы уже были нового типа без этой графы. Есть только свидетельство о рождении мое, где отец - немец. Ну и всякие переписи, институты и т.п.
Соответственно нужна стратегия, как строить беседу, что б это как -то нивелировать..
У меня пока только идея говорить правду, что немецкий практически сам выучил - в семье совсем немного. С праздниками немецкими национальными и традициями быть хорошо знакомым, но говорить что в семье практически не отмечали. Ну и постараться по возможности как можно лучше отъобщаться на немецком. А да, еще точно узнать из каких регионов бабушка с дедушкой.
Какие еще варианты? Любые советы приветствуются!
Спасибо заранее
NEW 12.04.11 03:50
Добавьте к этому списку ещё и кухню и биографию.
Постарайтесь пройти Шпрахтест без помощи переводчика, и при его помощи если что, "Спасибо, я сам".
Правду говорить хорошо, но не всю правду, мой совет Вам надо говорить )
С моей точки зрения не очень хорошая идея, про то что Вы написали это одно из главных предпосылок.
1) Постарайтесь узнать из какого региона Ваши корни и выучить слова на диалекте того региона.
2) На вопрос, "на каком немецком языке будете говорить на старом или на новом", скажите: "как родители научили", или там (бабушка и дедушка).
Удачи Вам!
в ответ kospos 11.04.11 21:26
В ответ на:
Также судя по форуму надо словарный запас поднобрать в области праздников, национальных традиций, культуры и т.п.
Также судя по форуму надо словарный запас поднобрать в области праздников, национальных традиций, культуры и т.п.
Добавьте к этому списку ещё и кухню и биографию.
В ответ на:
Соответственно нужна стратегия, как строить беседу
Соответственно нужна стратегия, как строить беседу
Постарайтесь пройти Шпрахтест без помощи переводчика, и при его помощи если что, "Спасибо, я сам".
В ответ на:
У меня пока только идея говорить правду
У меня пока только идея говорить правду
Правду говорить хорошо, но не всю правду, мой совет Вам надо говорить )
В ответ на:
что немецкий практически сам выучил - в семье совсем немного. С праздниками немецкими национальными и традициями быть хорошо знакомым, но говорить что в семье практически не отмечали.
что немецкий практически сам выучил - в семье совсем немного. С праздниками немецкими национальными и традициями быть хорошо знакомым, но говорить что в семье практически не отмечали.
С моей точки зрения не очень хорошая идея, про то что Вы написали это одно из главных предпосылок.
В ответ на:
Какие еще варианты? Любые советы приветствуются!
Какие еще варианты? Любые советы приветствуются!
1) Постарайтесь узнать из какого региона Ваши корни и выучить слова на диалекте того региона.
2) На вопрос, "на каком немецком языке будете говорить на старом или на новом", скажите: "как родители научили", или там (бабушка и дедушка).
Удачи Вам!
NEW 12.04.11 09:32
в ответ Daaaaa 12.04.11 06:38
А какие празники вы говорили, что отмечали в семье? Напрмер немецкое рождество и пасха( по немецким обычаям для детей делают кульки и прячут их дома , а когда дети начинают их искать становится весело всей семье), а какие еще можно говорить на тесте праздники?
12.04.11 18:47
Мужчина спортивный, довольно большой в костюме и галстуке))
Да но мысли лезут противоположные))
Был назначен первым пришел к 8 :45, прювер опоздал, ждал его в аквариуме каком то, потом пришел охраник, спросил говорю ли по немецки обрадовался что понимаю))) проверил металоискателем. спросил хорошо ли подготовился, сказал, что тогда все получиться))
Потом переводчица повела в кабинет, он спросил документы, отобрал те что с национальностью, сказал что надо поговорить сначала с переводчицой на руском. Она спросила от кого учил язык, учил ли в школе, в институте, на курсах. про курсы сказал что да(( наверно не надо было говорить, жалею теперь.
Потом он включил диктофон и стал задавать вопросы.
1.С кем живу
2.Чем я ей помогаю
3.Что делает жена по дому
4.Ходит ли ребенок в сад.
5.Сколько ребенку лет
6.Что делаем в свободное время.
7.Что делаю на работе
8.Попросил рассказать о городе.
9.Как я справил день рождение.
10.Кем работает жена.
11.Какие праздники празднуем.
12.Как празднуем рождество
13.Почему отец не хочет ехать в Германию.
14.Был ли я в германии
15.Есть ли родственники в германии
16.Кем являеться мне доверенное лицо
Все вроде, если честно так сильно нервничал что мало что помню все было как в тумане((( не понимаю как понимал что то)))
В ответ на:
Кто принимал? Можешь описать его?
Кто принимал? Можешь описать его?
Мужчина спортивный, довольно большой в костюме и галстуке))
В ответ на:
Не надо переживать, что сделано, то сделано! Вы молодец!!!! Теперь думайте и верьте только в хорошее! Все получится!
Не надо переживать, что сделано, то сделано! Вы молодец!!!! Теперь думайте и верьте только в хорошее! Все получится!
Да но мысли лезут противоположные))
В ответ на:
Расскажите пожалуйста ,как прошёл Ваш тест ? Интересно всё! Какие впечатления остались ?
Расскажите пожалуйста ,как прошёл Ваш тест ? Интересно всё! Какие впечатления остались ?
Был назначен первым пришел к 8 :45, прювер опоздал, ждал его в аквариуме каком то, потом пришел охраник, спросил говорю ли по немецки обрадовался что понимаю))) проверил металоискателем. спросил хорошо ли подготовился, сказал, что тогда все получиться))
Потом переводчица повела в кабинет, он спросил документы, отобрал те что с национальностью, сказал что надо поговорить сначала с переводчицой на руском. Она спросила от кого учил язык, учил ли в школе, в институте, на курсах. про курсы сказал что да(( наверно не надо было говорить, жалею теперь.
Потом он включил диктофон и стал задавать вопросы.
1.С кем живу
2.Чем я ей помогаю
3.Что делает жена по дому
4.Ходит ли ребенок в сад.
5.Сколько ребенку лет
6.Что делаем в свободное время.
7.Что делаю на работе
8.Попросил рассказать о городе.
9.Как я справил день рождение.
10.Кем работает жена.
11.Какие праздники празднуем.
12.Как празднуем рождество
13.Почему отец не хочет ехать в Германию.
14.Был ли я в германии
15.Есть ли родственники в германии
16.Кем являеться мне доверенное лицо
Все вроде, если честно так сильно нервничал что мало что помню все было как в тумане((( не понимаю как понимал что то)))