Login
Как вы перевозили вещи в Германию?
NEW 14.01.11 06:58
Ага... При выходе из самолета все с себя скинуть, голиком с документами в зубах прошествовать мимо таможни и погранцов, чтоб начать с нуля
.
in Antwort Звездочка2010 14.01.11 04:42
В ответ на:
Ну и жили бы со своим шмутьем в России
Ну и жили бы со своим шмутьем в России
Ага... При выходе из самолета все с себя скинуть, голиком с документами в зубах прошествовать мимо таможни и погранцов, чтоб начать с нуля

NEW 14.01.11 10:05
in Antwort kriptograf 14.01.11 06:58, Zuletzt geändert 14.01.11 10:06 (medvedev2345)
везти книги на русском языке в Германию...
прежде чем такое делать надо себе философский вопрос поставить:
-чего я хочу/ожидаю от переезда в Германию?
могу скзать однозначно, что покидая Россию/Украину/Казахстан переезжающий покидает высокопарно говоря Родину.
в Германии уже не будет России/Украины/Казахстана. Всё поменяется. И не только на бытовом уровне, но и ментально.
Книги на русском языке читать уже не захочется и фильмы на оном смотреть тоже.
Появятся новые интересы и другое мировоззрение.
Мечты о том что дети будут читать книги на русском языке- это чушь и дичь
(вот Солженицын же в Америке... и вот дворяне во Франции... все русские традиции блюли- это всё сказки и самообман)
При переезде достаточно взять семейные фото и одежду/посуду на первые 1-2 месяца пребывания
(ну если у кого-то деньги в больших количествах есть то однозначно брать с собой).
Всё остальное это баласт и хлам.
прежде чем такое делать надо себе философский вопрос поставить:
-чего я хочу/ожидаю от переезда в Германию?
могу скзать однозначно, что покидая Россию/Украину/Казахстан переезжающий покидает высокопарно говоря Родину.
в Германии уже не будет России/Украины/Казахстана. Всё поменяется. И не только на бытовом уровне, но и ментально.
Книги на русском языке читать уже не захочется и фильмы на оном смотреть тоже.
Появятся новые интересы и другое мировоззрение.
Мечты о том что дети будут читать книги на русском языке- это чушь и дичь
(вот Солженицын же в Америке... и вот дворяне во Франции... все русские традиции блюли- это всё сказки и самообман)
При переезде достаточно взять семейные фото и одежду/посуду на первые 1-2 месяца пребывания
(ну если у кого-то деньги в больших количествах есть то однозначно брать с собой).
Всё остальное это баласт и хлам.
NEW 14.01.11 10:11
Ерунда!
Если Вам не хочется, не значит, что другим не захочется.
in Antwort medvedev2345 14.01.11 10:05
В ответ на:
Книги на русском языке читать уже не захочется и фильмы на оном смотреть тоже.
Книги на русском языке читать уже не захочется и фильмы на оном смотреть тоже.
Ерунда!
Если Вам не хочется, не значит, что другим не захочется.
The hardest thing in life is to know which bridge to cross and which to burn
NEW 14.01.11 10:23
Добавлю:
Зачем тащить этот весь груз с собой? Нет ничего тяжеленнее книг и ностальгии по Родине. Этот груз надо дома оставлять! Люди годами доказывают свою принадлежность к нем. нацинальности, некоторые из кожи вон лезут, доказывая, что они немцы.
А как только дело к выезду идёт, всё меняется. Хотят книги, фильмы на русском, чтобы дети русский язык не забывали, и в поколение из поколения дальше передавали. Ищут русские школы в Германии.
Вот и вопрос: для чего это всё????? Для чего тащить Россию в Германию???
Не можете с русским расстаться- сидите дома, ибо только страдать здесь в Германии будете.
in Antwort medvedev2345 14.01.11 10:05
В ответ на:
прежде чем такое делать надо себе философский вопрос поставить:
-чего я хочу/ожидаю от переезда в Германию?
прежде чем такое делать надо себе философский вопрос поставить:
-чего я хочу/ожидаю от переезда в Германию?
Добавлю:
Зачем тащить этот весь груз с собой? Нет ничего тяжеленнее книг и ностальгии по Родине. Этот груз надо дома оставлять! Люди годами доказывают свою принадлежность к нем. нацинальности, некоторые из кожи вон лезут, доказывая, что они немцы.
А как только дело к выезду идёт, всё меняется. Хотят книги, фильмы на русском, чтобы дети русский язык не забывали, и в поколение из поколения дальше передавали. Ищут русские школы в Германии.
Вот и вопрос: для чего это всё????? Для чего тащить Россию в Германию???
Не можете с русским расстаться- сидите дома, ибо только страдать здесь в Германии будете.
Мне истина дороже не настолько!...
NEW 14.01.11 10:27
что в этом плохого?
in Antwort dellaros 14.01.11 10:23
В ответ на:
чтобы дети русский язык не забывали,
чтобы дети русский язык не забывали,
что в этом плохого?
The hardest thing in life is to know which bridge to cross and which to burn
NEW 14.01.11 10:35
in Antwort irina_m82 14.01.11 10:11
Тут у каждого второго спросишь, и тебе кучу книг на русском надарят. Ещё и рады будут, что лишний хлам из дома выкинули.
Тут вон на форуме писали, что хотят Достоевского и Пушкина обязателъно с собой привезти. Бугага!
Извините, но кто из вас Достоевского действительно читал? Не потому, что по школьной программе надо было, а потому, что интересно было?
Что-то я очень сомневаюсь, что нормальный немецкий семиклассник будет сидеть и Достоевского на русском читать! Вот и будет эта книжка на полочке пылиться, типа хозяева- ОбразованнЫЕ. И корочка красивая.
В эпоху компьютеров весомое значение имеют лишь раритетные книги, антиквариат, или редкие издания. Остальное-хлам!

Тут вон на форуме писали, что хотят Достоевского и Пушкина обязателъно с собой привезти. Бугага!
Извините, но кто из вас Достоевского действительно читал? Не потому, что по школьной программе надо было, а потому, что интересно было?
Что-то я очень сомневаюсь, что нормальный немецкий семиклассник будет сидеть и Достоевского на русском читать! Вот и будет эта книжка на полочке пылиться, типа хозяева- ОбразованнЫЕ. И корочка красивая.

В эпоху компьютеров весомое значение имеют лишь раритетные книги, антиквариат, или редкие издания. Остальное-хлам!
Мне истина дороже не настолько!...
NEW 14.01.11 10:37
in Antwort irina_m82 14.01.11 10:27
NEW 14.01.11 10:40
я читала. И не в школе, а пару лет назад, уже живя в Германии. Очень понравилось!
Но тащить все книги сразу смысла нет. Можно и потом привезти.
Какие? Донцову? Спасибо, не надо.
in Antwort dellaros 14.01.11 10:35
В ответ на:
но кто из вас Достоевского действительно читал?
но кто из вас Достоевского действительно читал?
я читала. И не в школе, а пару лет назад, уже живя в Германии. Очень понравилось!
Но тащить все книги сразу смысла нет. Можно и потом привезти.
В ответ на:
и тебе кучу книг на русском надарят.
и тебе кучу книг на русском надарят.
Какие? Донцову? Спасибо, не надо.
The hardest thing in life is to know which bridge to cross and which to burn
NEW 14.01.11 10:42
Значие нескольких языков - всегда преимущество.
А немецкий дети так и так выучат.
А вот русский - только дома.
in Antwort dellaros 14.01.11 10:37
В ответ на:
А что хорошего?
И что важнее?
А что хорошего?
И что важнее?
Значие нескольких языков - всегда преимущество.
А немецкий дети так и так выучат.
А вот русский - только дома.
The hardest thing in life is to know which bridge to cross and which to burn
NEW 14.01.11 10:56
Имеет значение также и каких языков.
Мне например английский и французский у моего ребёнка важнее русского языка.
Мой ребёнок только лишь понимает на русском, но не говорит. На большее я и не расчитываю, мне это не важно. Моему ребёнку русский язык нужен лишь для того, чтобы родственников, не говорящих по немецки хоть как-то понимать. В остальном русский язык моему сыну ни к чему. Он немец.
А английский и французский важны для работы в будущем.
in Antwort irina_m82 14.01.11 10:42
В ответ на:
Значие нескольких языков - всегда преимущество.
Значие нескольких языков - всегда преимущество.
Имеет значение также и каких языков.
Мне например английский и французский у моего ребёнка важнее русского языка.
Мой ребёнок только лишь понимает на русском, но не говорит. На большее я и не расчитываю, мне это не важно. Моему ребёнку русский язык нужен лишь для того, чтобы родственников, не говорящих по немецки хоть как-то понимать. В остальном русский язык моему сыну ни к чему. Он немец.
А английский и французский важны для работы в будущем.
Мне истина дороже не настолько!...
NEW 14.01.11 11:00
in Antwort dellaros 14.01.11 10:37
Были свидетелями одного разговора двух старших школьников в поезде о проблемах выбора дополнительного языка для изучения. Оба сошлись во мнении, что перспективнее учить русский
. Да, оба были немцы и дискутировали не на шутку. Забавно было их со стороны наблюдать
.
Что брать с собой, конечно, каждый решает сам. О влиянии привезенных с собой материальных и культурных ценностей на дальнейшую жизнь можно спорить до бесконечности и не прийти к единому мнению - каждая личность индивидуальна.
Вот с ностальгией соглашаюсь сразу и безоговорочно - оставить за бортом.


Что брать с собой, конечно, каждый решает сам. О влиянии привезенных с собой материальных и культурных ценностей на дальнейшую жизнь можно спорить до бесконечности и не прийти к единому мнению - каждая личность индивидуальна.
Вот с ностальгией соглашаюсь сразу и безоговорочно - оставить за бортом.
NEW 14.01.11 11:01
а общаться с ними полноценно не надо?
хотя дело конечно Ваше...
in Antwort dellaros 14.01.11 10:56, Zuletzt geändert 14.01.11 11:05 (irina_m82)
В ответ на:
Моему ребёнку русский язык нужен лишь для того, чтобы родственников, не говорящих по немецки хоть как-то понимать.
Моему ребёнку русский язык нужен лишь для того, чтобы родственников, не говорящих по немецки хоть как-то понимать.
а общаться с ними полноценно не надо?
хотя дело конечно Ваше...
The hardest thing in life is to know which bridge to cross and which to burn
NEW 14.01.11 11:16
in Antwort irina_m82 14.01.11 11:01
Поверьте, они соверщенно нормально общаются. 
Они говорят что-либо на русском, мой сын отвечает на немецком. В основном все родственники понимают на немецком, но говорить некоторые (напр. мой папа) почти не могут.
Вот и идёт такой русско-немецкий диалог. Но проблем с пониманием нет.

Они говорят что-либо на русском, мой сын отвечает на немецком. В основном все родственники понимают на немецком, но говорить некоторые (напр. мой папа) почти не могут.
Вот и идёт такой русско-немецкий диалог. Но проблем с пониманием нет.
Мне истина дороже не настолько!...
NEW 14.01.11 11:26
Я читал. Но я филолог
Нууу...мой брат приехал сюда 15 лет назад когда ему было 8 лет. Мои родители привили ему русский язык, и он читал всю русскую классику. В результате говорит на русском не хуже меня.
В гимназии выучил еще и английский с французским. И еще японский ( сертификат из Японии на стене висит
)
А знать дополнительно еще один язык на уровне родного - все таки огромный плюс.
Он вот сейчас в МГУ учится по обмену и никакого языкового неудобства там не испытывает
in Antwort dellaros 14.01.11 10:35
В ответ на:
Извините, но кто из вас Достоевского действительно читал? Не потому, что по школьной программе надо было, а потому, что интересно было?
Что-то я очень сомневаюсь, что нормальный немецкий семиклассник будет сидеть и Достоевского на русском читать! Вот и будет эта книжка на полочке пылиться
Извините, но кто из вас Достоевского действительно читал? Не потому, что по школьной программе надо было, а потому, что интересно было?
Что-то я очень сомневаюсь, что нормальный немецкий семиклассник будет сидеть и Достоевского на русском читать! Вот и будет эта книжка на полочке пылиться
Я читал. Но я филолог

Нууу...мой брат приехал сюда 15 лет назад когда ему было 8 лет. Мои родители привили ему русский язык, и он читал всю русскую классику. В результате говорит на русском не хуже меня.
В гимназии выучил еще и английский с французским. И еще японский ( сертификат из Японии на стене висит

А знать дополнительно еще один язык на уровне родного - все таки огромный плюс.
Он вот сейчас в МГУ учится по обмену и никакого языкового неудобства там не испытывает

NEW 14.01.11 13:02
и сколько таких как Вы читающих в процентном отношении?
1% или целых 1,5% от всей массы переехавших?
В своей массе руссаки первого поколения живущие в Германии несколько лет в состоянии русское ТВ смотеть.
Кто-то из них вообще книги читает? ну хоть какие-нубидь? бог с ним с Достоевским... хотя бы "Рабыню Изауру" не на экране а на бумаге?
А дети (2. поколение) подотрут попу этими книгами (если таковые в доме существуют).
Моё мнение о русском языке:
детям родившимся в Германии знать русский как дополнительный иностраный язык (плюс к английскому и французскому) никому не повредит.
Хотя если сравнить русский с китайским, то на данный день более песпективно учить китайский.
Хотя ситуация с языками и перспетивно-неперспективно меняется на 180° каждые 10 лет.
in Antwort irina_m82 14.01.11 10:11
В ответ на:
Книги на русском языке читать уже не захочется и фильмы на оном смотреть тоже.
Ерунда!
Если Вам не хочется, не значит, что другим не захочется.
Книги на русском языке читать уже не захочется и фильмы на оном смотреть тоже.
Ерунда!
Если Вам не хочется, не значит, что другим не захочется.
и сколько таких как Вы читающих в процентном отношении?
1% или целых 1,5% от всей массы переехавших?
В своей массе руссаки первого поколения живущие в Германии несколько лет в состоянии русское ТВ смотеть.
Кто-то из них вообще книги читает? ну хоть какие-нубидь? бог с ним с Достоевским... хотя бы "Рабыню Изауру" не на экране а на бумаге?
А дети (2. поколение) подотрут попу этими книгами (если таковые в доме существуют).
Моё мнение о русском языке:
детям родившимся в Германии знать русский как дополнительный иностраный язык (плюс к английскому и французскому) никому не повредит.
Хотя если сравнить русский с китайским, то на данный день более песпективно учить китайский.
Хотя ситуация с языками и перспетивно-неперспективно меняется на 180° каждые 10 лет.
NEW 14.01.11 13:18
Такие люди, о которых Вы пишете, как правило, и на Родине книг не читали.
А если человек спрашивает, значит есть интерес.
in Antwort medvedev2345 14.01.11 13:02
В ответ на:
и сколько таких как Вы читающих в процентном отношении?
1% или целых 1,5% от всей массы переехавших?
В своей массе руссаки первого поколения живущие в Германии несколько лет в состоянии русское ТВ смотеть.
Кто-то из них вообще книги читает? ну хоть какие-нубидь? бог с ним с Достоевским... хотя бы "Рабыню Изауру" не на экране а на бумаге?
А дети (2. поколение) подотрут попу этими книгами (если таковые в доме существуют).
и сколько таких как Вы читающих в процентном отношении?
1% или целых 1,5% от всей массы переехавших?
В своей массе руссаки первого поколения живущие в Германии несколько лет в состоянии русское ТВ смотеть.
Кто-то из них вообще книги читает? ну хоть какие-нубидь? бог с ним с Достоевским... хотя бы "Рабыню Изауру" не на экране а на бумаге?
А дети (2. поколение) подотрут попу этими книгами (если таковые в доме существуют).
Такие люди, о которых Вы пишете, как правило, и на Родине книг не читали.

А если человек спрашивает, значит есть интерес.
The hardest thing in life is to know which bridge to cross and which to burn
NEW 15.01.11 12:00
Нее... Прикольней выйти из самолёта с гладилкой на спине и с сумкой с дрелью и саморезами!

Вы сами знаете, что в Германии нет проблем с бытовой техникой (в особенности).
in Antwort kriptograf 14.01.11 06:58
В ответ на:
Ага... При выходе из самолета все с себя скинуть, голиком с документами в зубах прошествовать мимо таможни и погранцов, чтоб начать с нуля.
Ага... При выходе из самолета все с себя скинуть, голиком с документами в зубах прошествовать мимо таможни и погранцов, чтоб начать с нуля.
Нее... Прикольней выйти из самолёта с гладилкой на спине и с сумкой с дрелью и саморезами!

Вы сами знаете, что в Германии нет проблем с бытовой техникой (в особенности).

"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
NEW 15.01.11 12:04
На мой взгляд, и посуда - это лишнее барахло!
Я отправила вперёд себя альбомы с фотографиями, Огромный русско-немецкий словарь, далеее...
может будет смешно - мангал и саксаул! (это дерево такое в КЗ растёт, шашлык на нём жарят).
С собой возьму - вещи, себя, мужа и ребёнка с соской, всё.
in Antwort medvedev2345 14.01.11 10:05
В ответ на:
При переезде достаточно взять семейные фото и одежду/посуду на первые 1-2 месяца пребывания
(ну если у кого-то деньги в больших количествах есть то однозначно брать с собой).
Всё остальное это баласт и хлам.
При переезде достаточно взять семейные фото и одежду/посуду на первые 1-2 месяца пребывания
(ну если у кого-то деньги в больших количествах есть то однозначно брать с собой).
Всё остальное это баласт и хлам.

Я отправила вперёд себя альбомы с фотографиями, Огромный русско-немецкий словарь, далеее...
может будет смешно - мангал и саксаул! (это дерево такое в КЗ растёт, шашлык на нём жарят).
С собой возьму - вещи, себя, мужа и ребёнка с соской, всё.

"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
NEW 15.01.11 17:12
in Antwort nakaka 15.01.11 12:04
Наталья, а животинки твои где?
С собой забирать будешь?
С собой забирать будешь?
Никогда не ожидай беды и не беспокойся о том, чего, может быть, никогда и не будет. Держись поближе к солнечному свету (Бенджамин Франклин)
15.01.11 18:48
Викуля привет!
Упс... Про животину я и забыла!
Вообще мне сейчас вааапче никто не нужен, особенно животинка (дочка так выматывает...),
но брать придётся... уж очень муж любит это существо, гавкающее и писающее непомерно много!
Паспорт "тявкалке" надо делать...
in Antwort Soul-zr 15.01.11 17:12
В ответ на:
Наталья, а животинки твои где?
С собой забирать будешь?
Наталья, а животинки твои где?
С собой забирать будешь?
Викуля привет!

Упс... Про животину я и забыла!

Вообще мне сейчас вааапче никто не нужен, особенно животинка (дочка так выматывает...),
но брать придётся... уж очень муж любит это существо, гавкающее и писающее непомерно много!

Паспорт "тявкалке" надо делать...

"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."