Вход на сайт
Доверенность по факсу?
17.01.10 10:02
Здравствуйте, интресует вопрос:
1) Имеет ли юридическую силу доверенность (для доверенного лица в Германии) отправленная по факсу?
2) Скан отправленый по E-Mail?
1) Имеет ли юридическую силу доверенность (для доверенного лица в Германии) отправленная по факсу?
2) Скан отправленый по E-Mail?
٭ ٭ ٭
NEW 20.01.10 16:30
в ответ Dresdner 20.01.10 15:20
Ситуация сейчас в следующем:
Отправил письмо в BVA с запросом на письменное подтверждение. На почте сказали что будет идти месяц. Думаю если придет через месяц, то рассматривать могут еще месяц, а потом отправят ответ - еще месяц. Время пройдет много. Предпологаю что придет запрос на Форму ╧1. Если сразу выслать Форму╧1 доверенному лицу то явно ускорю процесс, так как из Германии в Германию письма идут значительно быстрей.
Вопрос:
1) В каком виде отправить Форму ╧1 в Германию для BVA? Читал что какие то документы нужно переводить и ставить апостили. Какие операции нужно провести с Формой ╧1?
2) Какие документы кроме Формы ╧1 могут потребовать и в каком виде (перевод, апостиль)?
3) Если кто в Барнауле знает куда обращатся за переводом документов - прошу сообщите.
Отправил письмо в BVA с запросом на письменное подтверждение. На почте сказали что будет идти месяц. Думаю если придет через месяц, то рассматривать могут еще месяц, а потом отправят ответ - еще месяц. Время пройдет много. Предпологаю что придет запрос на Форму ╧1. Если сразу выслать Форму╧1 доверенному лицу то явно ускорю процесс, так как из Германии в Германию письма идут значительно быстрей.
Вопрос:
1) В каком виде отправить Форму ╧1 в Германию для BVA? Читал что какие то документы нужно переводить и ставить апостили. Какие операции нужно провести с Формой ╧1?
2) Какие документы кроме Формы ╧1 могут потребовать и в каком виде (перевод, апостиль)?
3) Если кто в Барнауле знает куда обращатся за переводом документов - прошу сообщите.
Русский форум: Сначала ты задаешь вопрос, потом тебе долго рассказывают какой ты *****.
٭ ٭ ٭
NEW 20.01.10 17:47
вообще-то Вы написали, что ждете включения в уведомление ребенка. мне трудно представить, что может подразумеваться под "уведомлением" кроме AB.
что Вы подразумеваете под "Belehrung" мне тоже не ясно... 
в ответ f-11 20.01.10 16:00
В ответ на:
нет еще, я же написала ждем АВ уже 2 месяца , но если серьезно я уже начала переживать так как прочитала на форуме, что отказы приходили даже после того как получали Belehrung .
нет еще, я же написала ждем АВ уже 2 месяца , но если серьезно я уже начала переживать так как прочитала на форуме, что отказы приходили даже после того как получали Belehrung .
вообще-то Вы написали, что ждете включения в уведомление ребенка. мне трудно представить, что может подразумеваться под "уведомлением" кроме AB.


NEW 20.01.10 19:31
в ответ Dresdner 20.01.10 17:47
Дело в том что нам прислали документ, в котором говорилось, что я должна выехать с ребенком до его 15-лет - Belehrung (uber die Befristung von Einbeziehnungen bis zur Vollendung des 15. Lebensjahres) ,а на обороте говорилось о том что ребенка включают в уведомление автоматически, так как ему не нужно здавать нем. язык , вроде так. К сожелению у меня нет сейчас этого документа под рукой, чтобы сказать точно, я как получила его, росписалась что согласна и сразу отправила.
Простите если вас запутала, может ни так поняла
. Но это уже не так важно ! Вчера делала запрос в БВА о состоянии моего дела, сегодня пршел ответ, что мои документы отправили на проверку в службу безопасности и через недели 3 получим
ответ.Надеемся на положительный.
Простите если вас запутала, может ни так поняла

NEW 20.01.10 20:50
NEW 20.01.10 21:04
в ответ citysun 20.01.10 20:50
В ответ на:
То есть отправлять в BVA не оригинал? Копию заверять у нотариуса? Любой нотариус подойдет? И тогда какие документы требуют перевода?
PS. nakaka Вы уже в Германии?
У Вас не может быть оригинал! Оригинал формы ╧1 хранится в архиве паспортного стола. В лучшем случае, Вам дали копию с печатью. Я не заверяла и не переводила. Просто сделала копию и отправила в БВА. Я даже и не знала нужно переводить или нет, отправила и всё. Но это было уже давно, возможно сейчас правила изменились. Ваше доверенное лицо может позвонить и спросить, нужен ли перевод и нотариальное заверение. Я ещё в Казахстане, но скоро собираюсь уезжать.То есть отправлять в BVA не оригинал? Копию заверять у нотариуса? Любой нотариус подойдет? И тогда какие документы требуют перевода?
PS. nakaka Вы уже в Германии?
"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
NEW 20.01.10 21:22
Вы только собираетесь подавать атраг? Когда я только начала собирать доки, в немецком центре нам посоветовали сделать копии с заверением и переводов всех документов, которые у нас были. Чтоб не было дополнительных запросов - пришлите СОР, пришлите СОБ
и тд... А форму ╧1 у меня попросили только после шпрах-теста.
в ответ citysun 20.01.10 21:14
В ответ на:
Да запутались немного, конечно у меня копия Формы ╧1, я думал что с этой копии нужно сделать еще копию.. все понял.
Свидетельство о рождении и браке могут запросить?
Вы меня сейчас правильно поняли! Именно с копии с печатью, я снимала ещё одну копию и отправляла! Оригинал копии остался у меня. Я думала, а если потеряется по почте... вторую мне не дадут... что я буду потом посылать. Оригинал у меня не просили, значит копии( с копии) было достаточно. Да запутались немного, конечно у меня копия Формы ╧1, я думал что с этой копии нужно сделать еще копию.. все понял.
Свидетельство о рождении и браке могут запросить?

"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
NEW 20.01.10 21:31
Мне не нужно подавать антраг, как оказалось на меня действует старый вызов Übernahme-Genehmigung.
Требуется только письменное подтверждение BVA что он действует, по E-mail BVA на контакт неидет, поэтому по совету DRK сделал писменый запрос на получение документов. Но ожидаю что просто так они не дадут мне AB (DRK тоже предупреждали об этом). Будут проверять - а вдруг я не немец. Поэтому и готовлюсь заранее.
Так у меня и остался открытым вопрос: СОР и СОБ надо оригинал им отправлять или так же копии (простые) или как? С нашей почтой вообще страшно оригиналы слать
Пожалуйста кто в теме просветите, я понимаю что редкий случай, но все же может знает кто - к чему мне готовиться.
Требуется только письменное подтверждение BVA что он действует, по E-mail BVA на контакт неидет, поэтому по совету DRK сделал писменый запрос на получение документов. Но ожидаю что просто так они не дадут мне AB (DRK тоже предупреждали об этом). Будут проверять - а вдруг я не немец. Поэтому и готовлюсь заранее.
Так у меня и остался открытым вопрос: СОР и СОБ надо оригинал им отправлять или так же копии (простые) или как? С нашей почтой вообще страшно оригиналы слать

Пожалуйста кто в теме просветите, я понимаю что редкий случай, но все же может знает кто - к чему мне готовиться.
Русский форум: Сначала ты задаешь вопрос, потом тебе
долго рассказывают какой ты *****.
٭ ٭ ٭
NEW 20.01.10 21:39
Никогда не требуют оригиналы! Если затребуют, то копии заверенные нотариально и с переводом!
в ответ citysun 20.01.10 21:31
В ответ на:
Так у меня и остался открытым вопрос: СОР и СОБ надо оригинал им отправлять или так же копии (простые) или как?
Вы что??? Так у меня и остался открытым вопрос: СОР и СОБ надо оригинал им отправлять или так же копии (простые) или как?

"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
NEW 20.01.10 21:55
Дак вот, нехочу со временем опять попасть в просак
, давно бы запрос зделал, но из за скорости и "проходимости" росс почты не сдвинулся и на сантиметр к цели - обидно. Теперь хочу все что только могут потребовать, выслать довереному лицу заказным письмом, а он уже в пределах Германии думаю быстро будет переписываться с BVA
в ответ lenchen_ka 20.01.10 21:48
В ответ на:
ужас! и все это вы хотите проделать с формой ╧1??? я ее просто отксерила и отправила.
ужас! и все это вы хотите проделать с формой ╧1??? я ее просто отксерила и отправила.
Дак вот, нехочу со временем опять попасть в просак


٭ ٭ ٭
NEW 20.01.10 22:04
в ответ citysun 20.01.10 21:46
В ответ на:
Если так, то сделаю переводы -> потом апостиль -> копии у нотариуса -> и отправлю довереному лицу. Я правильно план составил?
На мой взгляд, апостиль - это лишнее. Думаю правильнее так - копия =>> заверение у нотариуса =>> перевод и отправляете поручителю. Почта действительно работает ужасно! Но есть же альтернатива... DHL предлагать не буду - дороговато. Но когда нужно срочно-срочно, то это выход! Есть служба Пони-экспресс ( не знаю есть ли в Барнауле). Я делаю проще, у нас при аэропорту есть служба, официально можно передать доки самолётом. А человек получает их в аэропорту назначения.Если так, то сделаю переводы -> потом апостиль -> копии у нотариуса -> и отправлю довереному лицу. Я правильно план составил?
"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
NEW 20.01.10 22:40
Переводы отсылаете в ОРИГИНАЛЕ!!! НЕ КОПИИ!!!
В ответ на:
Спасибо, но я думал что перевод надо сначала делать
Делаете копии с документов, заверяете эти копии у нотариуса, несёте оригиналы и копии в бюро переводов, они сверяют копию с оригиналом. Оригинал отдают Вам, копию переводят. Потом сшивают копию и перевод, заверяют (у какого-то спец.нотара) что перевод верен, и ставят печать. Вот так я делала. Вам лучше позвонить в бюро переводов и спросить в каком виде документы они принимают.Спасибо, но я думал что перевод надо сначала делать
Переводы отсылаете в ОРИГИНАЛЕ!!! НЕ КОПИИ!!!
"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
NEW 21.01.10 07:09
Спасибо!

Еще вопросик, что бы уже точно не ошибиться:


Еще вопросик, что бы уже точно не ошибиться:
В ответ на:
заверяете эти копии у нотариуса
- у любого нотариуса? или у него какие то специальные должны быть атрибуты? (далек от юридических вопросов). А про перевод понял что они сами заверяют у специального нотариуса.заверяете эти копии у нотариуса
٭ ٭ ٭
NEW 21.01.10 08:55
в ответ citysun 21.01.10 07:09
В ответ на:
- у любого нотариуса? или у него какие то специальные должны быть атрибуты? (далек от юридических вопросов). А про перевод понял что они сами заверяют у специального нотариуса.
Да, у любого. Нотариус своей печатью подтверждает, что копия соответствует оригиналу. В некоторых случаях, например когда Вам нужно сделать замену удостоверения личности, делается заверенная копия и она имеет такую же юридическую силу как и само удостоверение. А вот перевод, будет заверен в бюро переводов и по-моему у них есть спец.нотариус или лицо, которое заверяет верность перевода. У меня были сшиты копии и переводы, и стояла почти сургучная печать. - у любого нотариуса? или у него какие то специальные должны быть атрибуты? (далек от юридических вопросов). А про перевод понял что они сами заверяют у специального нотариуса.

"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
NEW 21.01.10 09:30
простите, а кто у Вас основной заявитель?
в ответ f-11 20.01.10 19:31
В ответ на:
Дело в том что нам прислали документ, в котором говорилось, что я должна выехать с ребенком до его 15-лет - Belehrung (uber die Befristung von Einbeziehnungen bis zur Vollendung des 15. Lebensjahres) ,а на обороте говорилось о том что ребенка включают в уведомление автоматически, так как ему не нужно здавать нем. язык , вроде так. К сожелению у меня нет сейчас этого документа под рукой, чтобы сказать точно, я как получила его, росписалась что согласна и сразу отправила.
Простите если вас запутала, может ни так поняла. Но это уже не так важно ! Вчера делала запрос в БВА о состоянии моего дела, сегодня пршел ответ, что мои документы отправили на проверку в службу безопасности и через недели 3 получим ответ.Надеемся на положительный.
Дело в том что нам прислали документ, в котором говорилось, что я должна выехать с ребенком до его 15-лет - Belehrung (uber die Befristung von Einbeziehnungen bis zur Vollendung des 15. Lebensjahres) ,а на обороте говорилось о том что ребенка включают в уведомление автоматически, так как ему не нужно здавать нем. язык , вроде так. К сожелению у меня нет сейчас этого документа под рукой, чтобы сказать точно, я как получила его, росписалась что согласна и сразу отправила.
Простите если вас запутала, может ни так поняла. Но это уже не так важно ! Вчера делала запрос в БВА о состоянии моего дела, сегодня пршел ответ, что мои документы отправили на проверку в службу безопасности и через недели 3 получим ответ.Надеемся на положительный.
простите, а кто у Вас основной заявитель?

NEW 21.01.10 09:34
ничего не понимаю. Вы вообще внесены в Übernahmegenehmigung или нет?
в ответ citysun 20.01.10 16:30
В ответ на:
Отправил письмо в BVA с запросом на письменное подтверждение. На почте сказали что будет идти месяц. Думаю если придет через месяц, то рассматривать могут еще месяц, а потом отправят ответ - еще месяц. Время пройдет много. Предпологаю что придет запрос на Форму ╧1. Если сразу выслать Форму╧1 доверенному лицу то явно ускорю процесс, так как из Германии в Германию письма идут значительно быстрей.
Вопрос:
1) В каком виде отправить Форму ╧1 в Германию для BVA? Читал что какие то документы нужно переводить и ставить апостили. Какие операции нужно провести с Формой ╧1?
2) Какие документы кроме Формы ╧1 могут потребовать и в каком виде (перевод, апостиль)?
3) Если кто в Барнауле знает куда обращатся за переводом документов - прошу сообщите.
Отправил письмо в BVA с запросом на письменное подтверждение. На почте сказали что будет идти месяц. Думаю если придет через месяц, то рассматривать могут еще месяц, а потом отправят ответ - еще месяц. Время пройдет много. Предпологаю что придет запрос на Форму ╧1. Если сразу выслать Форму╧1 доверенному лицу то явно ускорю процесс, так как из Германии в Германию письма идут значительно быстрей.
Вопрос:
1) В каком виде отправить Форму ╧1 в Германию для BVA? Читал что какие то документы нужно переводить и ставить апостили. Какие операции нужно провести с Формой ╧1?
2) Какие документы кроме Формы ╧1 могут потребовать и в каком виде (перевод, апостиль)?
3) Если кто в Барнауле знает куда обращатся за переводом документов - прошу сообщите.
ничего не понимаю. Вы вообще внесены в Übernahmegenehmigung или нет?

NEW 21.01.10 14:09
Конечно, что DRK (огромное им спасибо) и расследовали. Просто у моей семьи этот Übernahmegenehmigung не сохранился, поэтому написал в BVA что бы выслали письменно подтверждение ныне действующего Übernahmegenehmigung "номер такой то"- все делаю по инструкциям от DRK.
в ответ Dresdner 21.01.10 09:34
В ответ на:
ничего не понимаю. Вы вообще внесены в Übernahmegenehmigung или нет?
ничего не понимаю. Вы вообще внесены в Übernahmegenehmigung или нет?
Конечно, что DRK (огромное им спасибо) и расследовали. Просто у моей семьи этот Übernahmegenehmigung не сохранился, поэтому написал в BVA что бы выслали письменно подтверждение ныне действующего Übernahmegenehmigung "номер такой то"- все делаю по инструкциям от DRK.
٭ ٭ ٭
NEW 21.01.10 14:18
если внесены, зачем Вам форма 1?


в ответ citysun 21.01.10 14:09
В ответ на:
Конечно, что DRK (огромное им спасибо) и расследовали. Просто у моей семьи этот Übernahmegenehmigung не сохранился, поэтому написал в BVA что бы выслали письменно подтверждение ныне действующего Übernahmegenehmigung "номер такой то"- все делаю по инструкциям от DRK.
Конечно, что DRK (огромное им спасибо) и расследовали. Просто у моей семьи этот Übernahmegenehmigung не сохранился, поэтому написал в BVA что бы выслали письменно подтверждение ныне действующего Übernahmegenehmigung "номер такой то"- все делаю по инструкциям от DRK.
если внесены, зачем Вам форма 1?



NEW 21.01.10 15:14
DRK написали: (примерно) так как на момент получения Übernahmegenehmigung <номер такой то> Вы были несовершенолетний, то нужно будет подтвердить что я будучи став взрослым декларировал свою национальность - я им ответил что при получении первого пасспорта назвался немцем - на что получил попутных добрых слов и инструкции
Вот собственно и нужна оказывается эта форма что бы доказать что я не верблюд;)

٭ ٭ ٭
NEW 21.01.10 15:32
на мой взгляд, DRK ошибается.
в ответ citysun 21.01.10 15:14
В ответ на:
DRK написали: (примерно) так как на момент получения Übernahmegenehmigung <номер такой то> Вы были несовершенолетний, то нужно будет подтвердить что я будучи став взрослым декларировал свою национальность - я им ответил что при получении первого пасспорта назвался немцем - на что получил попутных добрых слов и инструкции Вот собственно и нужна оказывается эта форма что бы доказать что я не верблюд;)
DRK написали: (примерно) так как на момент получения Übernahmegenehmigung <номер такой то> Вы были несовершенолетний, то нужно будет подтвердить что я будучи став взрослым декларировал свою национальность - я им ответил что при получении первого пасспорта назвался немцем - на что получил попутных добрых слов и инструкции Вот собственно и нужна оказывается эта форма что бы доказать что я не верблюд;)
на мой взгляд, DRK ошибается.
NEW 21.01.10 16:48
Незнаю, но они после каждого утверждения подписывали какие то пункты и номера законов (мне конечно лень искать и переводить эти законы), тем более BVA может что угодно потребовать, или я неправ? Я уж думаю, а могут ли они отказ впиндюрить, на дурачка ссыграть?
Кстати, подскажите пожалуйста, мне сказали сегодня, что для того что бы прислали AB нужен загран пасспорт уже готовый?
В ответ на:
на мой взгляд, DRK ошибается.
на мой взгляд, DRK ошибается.
Незнаю, но они после каждого утверждения подписывали какие то пункты и номера законов (мне конечно лень искать и переводить эти законы), тем более BVA может что угодно потребовать, или я неправ? Я уж думаю, а могут ли они отказ впиндюрить, на дурачка ссыграть?
Кстати, подскажите пожалуйста, мне сказали сегодня, что для того что бы прислали AB нужен загран пасспорт уже готовый?
٭ ٭ ٭
NEW 21.01.10 16:58
надеюсь Вам не лень, привести здесь "какие то пункты и номера законов", которые Вам после каждого утверждения подписывали (вместе с этими утверждениями).
кто Вам это сказал?
в ответ citysun 21.01.10 16:48
В ответ на:
Незнаю, но они после каждого утверждения подписывали какие то пункты и номера законов (мне конечно лень искать и переводить эти законы), тем более BVA может что угодно потребовать, или я неправ?
Незнаю, но они после каждого утверждения подписывали какие то пункты и номера законов (мне конечно лень искать и переводить эти законы), тем более BVA может что угодно потребовать, или я неправ?
надеюсь Вам не лень, привести здесь "какие то пункты и номера законов", которые Вам после каждого утверждения подписывали (вместе с этими утверждениями).
В ответ на:
Кстати, подскажите пожалуйста, мне сказали сегодня, что для того что бы прислали AB нужен загран пасспорт уже готовый?
Кстати, подскажите пожалуйста, мне сказали сегодня, что для того что бы прислали AB нужен загран пасспорт уже готовый?
кто Вам это сказал?
NEW 21.01.10 23:15 
в ответ citysun 21.01.10 17:03
В ответ на:
Насчет загран паспорта - тетя одна сказала
Такой Вы смешнючий всё таки (в хорошем смысле) ... всему верите. Вам паспорт нужен будет для визы и выезда. А не наоборт - сначала паспорт, а потом АБ. Насчет загран паспорта - тетя одна сказала

"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
NEW 22.01.10 08:42 

в ответ citysun 22.01.10 05:52
В ответ на:
Да не говорите, слушаю всех а потом расспрашиваю на сто один раз. Хочется владеть информацией.. это единственное чем может владеть простой человек без толстого кошелка и дяди в кремле
Да всё правильно! Читайте, изучайте, спрашивайте! На этом форуме очень хорошие Люди! Всегда помогут! Жаль давно не было этого форума, мне тоже не хватало информаци. А сейчас вон сколько её... Да не говорите, слушаю всех а потом расспрашиваю на сто один раз. Хочется владеть информацией.. это единственное чем может владеть простой человек без толстого кошелка и дяди в кремле


"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
NEW 25.01.10 11:43
Как и обещал некоторые вырезки из письма от DRK:
Entscheidend ist, dass Sie sich immer (=von Anfang an, ohne Unterbrechung, ohne Wechsel) zur deutschen Nationalitat in den russischen inlandsurkunden bekannt haben, so lange dies erforderlich war. Also wenigstens einmal, anlasslich der allerersten Passausstellung, muss dann ein Bekenntnis zur deutschen Nationaliat erfolg sein. Dieses Bekenntnis werden Sie ggf. Dem BVA nachweisen mussen.
И насчет ссылок на законы - это к другой информации, извините за дезинформацию.
Вот еще нашел в том письме: Wir fassen an dieser Stelle schon zusammen, weil das fur den Fortgang Ihrer Sache wichtig ist:
Wir gehen aufgrund Ihrer Informationen davon aus, dass Sie Ihre deutsche Nationalitat nachweisen konnen. Wir setzen weiter voraus,dass die Bestatigung durch das BVA so erfolgt, wie oben beschrieben. Dann hatten Sie die Wahl:
Entscheidend ist, dass Sie sich immer (=von Anfang an, ohne Unterbrechung, ohne Wechsel) zur deutschen Nationalitat in den russischen inlandsurkunden bekannt haben, so lange dies erforderlich war. Also wenigstens einmal, anlasslich der allerersten Passausstellung, muss dann ein Bekenntnis zur deutschen Nationaliat erfolg sein. Dieses Bekenntnis werden Sie ggf. Dem BVA nachweisen mussen.
И насчет ссылок на законы - это к другой информации, извините за дезинформацию.
Вот еще нашел в том письме: Wir fassen an dieser Stelle schon zusammen, weil das fur den Fortgang Ihrer Sache wichtig ist:
Wir gehen aufgrund Ihrer Informationen davon aus, dass Sie Ihre deutsche Nationalitat nachweisen konnen. Wir setzen weiter voraus,dass die Bestatigung durch das BVA so erfolgt, wie oben beschrieben. Dann hatten Sie die Wahl:
٭ ٭ ٭
NEW 25.01.10 12:15
Вот http://wellcome.moy.su/New/Vollmacht.jpg
Другая сторона http://wellcome.moy.su/New/Vollmacht1.jpg
Правильно?
Другая сторона http://wellcome.moy.su/New/Vollmacht1.jpg
Правильно?
٭ ٭ ٭
NEW 25.01.10 13:01
Только в самом конце - не Ваш полный адрес и адрес поручителя. А так (например) - Москва. 10.10.2010 и роспись.
В ответ на:
Правильно?
Всё правильно заполнено, только в графе "здесь ничего не писать" - писать тех, кто хочет уехать с Вами. Например - жена, дети. Если что не так я сказала, то меня поправят.Правильно?
Только в самом конце - не Ваш полный адрес и адрес поручителя. А так (например) - Москва. 10.10.2010 и роспись.
"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
NEW 25.01.10 14:26
в ответ lenchen_ka 25.01.10 13:10
Вот видите
citysun как уже говорила
lenchen_ka ранее, одна голова хорошо, а несколько лучше! Вопрос решён?


"Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen."
NEW 25.01.10 15:24
это - неправильно.
к какой именно?
было бы интересно, узнать как было "oben beschrieben" и что за выбор Вам предоставили...
в ответ citysun 25.01.10 11:43
В ответ на:
Как и обещал некоторые вырезки из письма от DRK:
Entscheidend ist, dass Sie sich immer (=von Anfang an, ohne Unterbrechung, ohne Wechsel) zur deutschen Nationalitat in den russischen inlandsurkunden bekannt haben, so lange dies erforderlich war. Also wenigstens einmal, anlasslich der allerersten Passausstellung, muss dann ein Bekenntnis zur deutschen Nationaliat erfolg sein. Dieses Bekenntnis werden Sie ggf. Dem BVA nachweisen mussen.
Как и обещал некоторые вырезки из письма от DRK:
Entscheidend ist, dass Sie sich immer (=von Anfang an, ohne Unterbrechung, ohne Wechsel) zur deutschen Nationalitat in den russischen inlandsurkunden bekannt haben, so lange dies erforderlich war. Also wenigstens einmal, anlasslich der allerersten Passausstellung, muss dann ein Bekenntnis zur deutschen Nationaliat erfolg sein. Dieses Bekenntnis werden Sie ggf. Dem BVA nachweisen mussen.
это - неправильно.
В ответ на:
И насчет ссылок на законы - это к другой информации, извините за дезинформацию.
И насчет ссылок на законы - это к другой информации, извините за дезинформацию.
к какой именно?
В ответ на:
Вот еще нашел в том письме: Wir fassen an dieser Stelle schon zusammen, weil das fur den Fortgang Ihrer Sache wichtig ist:
Wir gehen aufgrund Ihrer Informationen davon aus, dass Sie Ihre deutsche Nationalitat nachweisen konnen. Wir setzen weiter voraus, dass die Bestatigung durch das BVA so erfolgt, wie oben beschrieben. Dann hatten Sie die Wahl:
Вот еще нашел в том письме: Wir fassen an dieser Stelle schon zusammen, weil das fur den Fortgang Ihrer Sache wichtig ist:
Wir gehen aufgrund Ihrer Informationen davon aus, dass Sie Ihre deutsche Nationalitat nachweisen konnen. Wir setzen weiter voraus, dass die Bestatigung durch das BVA so erfolgt, wie oben beschrieben. Dann hatten Sie die Wahl:
было бы интересно, узнать как было "oben beschrieben" и что за выбор Вам предоставили...
NEW 25.01.10 16:26
хмм.. я сам незнаю что имменно должны прислать, ДРК учили меня так:
1) Sie sollten sich als Erstes eine schriftliche Bestätigung des BVA über fortwirkende Geltung Ihrer Übernahme-Genehmigung geben lassen. Schreiben Sie deshalb bitte unter der Überschrift 'schriftliche Bestätigung über fortwirkende Übernahme-Genehmigung ххххх' an das Bundesverwaltungsamt (BVA),
Abt. III, Barbarastr. 1, 50735 Köln. Bitten Sie dort um eine solche Bestätigung. Nur das
BVA als Behörde ist dafür zuständig. Nur eine schriftliche Bestätigung durch das BVA besitzt amtlichen Charakter!
2) Diese schriftliche Bestätigung legen Sie dann bitte bei Beantragung des Visums der zuständigen deutschen Auslandsvertretung (Botschaft; Generalkonsulat) vor. Daraufhin müssten Sie das gewünschte Visum v aber nur für Sie allein! v erhalten. Sie könnten dann auf dieser Grundlage nach Deutschland einreisen
и т.д.
Вот я и отправил письмо с заголовком "schriftliche Bestätigung über fortwirkende Übernahme-Genehmigung 16882" в котором коротко просил выслать это письменное подтверждение (но что оно из себя представляет я понятия неимею).
А доверенное лицо нужно что бы вести корреспонденцию с БФА, например дослать им форму╧1 и получить от них это "письменное подтверждение".
Там ссылки на законы что я тест здавать недолжен, потом что жена будет 28 параграф (Ihre Ehefrau und Ihr Sohn konnten in der Folgezeit nur noch nach den Vorschriften des Aufenthaltsgesetzes ( 28 Absatz 1, 30 Abs. 1) als Ausländer nach Deutschland einreisen.), а потом про подачу атрага - что есть много плюсов..
Выбор: по старому вызову или собственный антраг.
В ответ на:
непонятно для чего Вам это? Вы собираетесь запросить Aufnahmebescheid?
непонятно для чего Вам это? Вы собираетесь запросить Aufnahmebescheid?
хмм.. я сам незнаю что имменно должны прислать, ДРК учили меня так:
1) Sie sollten sich als Erstes eine schriftliche Bestätigung des BVA über fortwirkende Geltung Ihrer Übernahme-Genehmigung geben lassen. Schreiben Sie deshalb bitte unter der Überschrift 'schriftliche Bestätigung über fortwirkende Übernahme-Genehmigung ххххх' an das Bundesverwaltungsamt (BVA),
Abt. III, Barbarastr. 1, 50735 Köln. Bitten Sie dort um eine solche Bestätigung. Nur das
BVA als Behörde ist dafür zuständig. Nur eine schriftliche Bestätigung durch das BVA besitzt amtlichen Charakter!
2) Diese schriftliche Bestätigung legen Sie dann bitte bei Beantragung des Visums der zuständigen deutschen Auslandsvertretung (Botschaft; Generalkonsulat) vor. Daraufhin müssten Sie das gewünschte Visum v aber nur für Sie allein! v erhalten. Sie könnten dann auf dieser Grundlage nach Deutschland einreisen
и т.д.
Вот я и отправил письмо с заголовком "schriftliche Bestätigung über fortwirkende Übernahme-Genehmigung 16882" в котором коротко просил выслать это письменное подтверждение (но что оно из себя представляет я понятия неимею).
А доверенное лицо нужно что бы вести корреспонденцию с БФА, например дослать им форму╧1 и получить от них это "письменное подтверждение".
В ответ на:
к какой именно?
к какой именно?
Там ссылки на законы что я тест здавать недолжен, потом что жена будет 28 параграф (Ihre Ehefrau und Ihr Sohn konnten in der Folgezeit nur noch nach den Vorschriften des Aufenthaltsgesetzes ( 28 Absatz 1, 30 Abs. 1) als Ausländer nach Deutschland einreisen.), а потом про подачу атрага - что есть много плюсов..
В ответ на:
было бы интересно, узнать как было "oben beschrieben" и что за выбор Вам предоставили...
было бы интересно, узнать как было "oben beschrieben" и что за выбор Вам предоставили...
Выбор: по старому вызову или собственный антраг.
٭ ٭ ٭
NEW 26.01.10 13:14
Снова вопросик, запортачил оригинал доверенности случайно, но сохранились сканы хорошего качества, если их распечатать заполнить и отправить, как думаете подойдет? Ведь и оригинал на обычной бумаге, там главное подпись и форма составления.
٭ ٭ ٭
NEW 27.01.10 13:20
когда Вы отправили это письмо и что Вам ответили?
понятно.
насколько понимаю, этот выбор Вы уже сделали...
в ответ citysun 25.01.10 16:26
В ответ на:
хмм.. я сам незнаю что имменно должны прислать, ДРК учили меня так:
1) Sie sollten sich als Erstes eine schriftliche Bestätigung des BVA über fortwirkende Geltung Ihrer Übernahme-Genehmigung geben lassen. Schreiben Sie deshalb bitte unter der Überschrift 'schriftliche Bestätigung über fortwirkende Übernahme-Genehmigung ххххх' an das Bundesverwaltungsamt (BVA),
Abt. III, Barbarastr. 1, 50735 Köln. Bitten Sie dort um eine solche Bestätigung. Nur das
BVA als Behörde ist dafür zuständig. Nur eine schriftliche Bestätigung durch das BVA besitzt amtlichen Charakter!
2) Diese schriftliche Bestätigung legen Sie dann bitte bei Beantragung des Visums der zuständigen deutschen Auslandsvertretung (Botschaft; Generalkonsulat) vor. Daraufhin müssten Sie das gewünschte Visum v aber nur für Sie allein! v erhalten. Sie könnten dann auf dieser Grundlage nach Deutschland einreisen
и т.д.
Вот я и отправил письмо с заголовком "schriftliche Bestätigung über fortwirkende Übernahme-Genehmigung 16882" в котором коротко просил выслать это письменное подтверждение (но что оно из себя представляет я понятия неимею).
хмм.. я сам незнаю что имменно должны прислать, ДРК учили меня так:
1) Sie sollten sich als Erstes eine schriftliche Bestätigung des BVA über fortwirkende Geltung Ihrer Übernahme-Genehmigung geben lassen. Schreiben Sie deshalb bitte unter der Überschrift 'schriftliche Bestätigung über fortwirkende Übernahme-Genehmigung ххххх' an das Bundesverwaltungsamt (BVA),
Abt. III, Barbarastr. 1, 50735 Köln. Bitten Sie dort um eine solche Bestätigung. Nur das
BVA als Behörde ist dafür zuständig. Nur eine schriftliche Bestätigung durch das BVA besitzt amtlichen Charakter!
2) Diese schriftliche Bestätigung legen Sie dann bitte bei Beantragung des Visums der zuständigen deutschen Auslandsvertretung (Botschaft; Generalkonsulat) vor. Daraufhin müssten Sie das gewünschte Visum v aber nur für Sie allein! v erhalten. Sie könnten dann auf dieser Grundlage nach Deutschland einreisen
и т.д.
Вот я и отправил письмо с заголовком "schriftliche Bestätigung über fortwirkende Übernahme-Genehmigung 16882" в котором коротко просил выслать это письменное подтверждение (но что оно из себя представляет я понятия неимею).
когда Вы отправили это письмо и что Вам ответили?

В ответ на:
Там ссылки на законы что я тест здавать недолжен, потом что жена будет 28 параграф (Ihre Ehefrau und Ihr Sohn konnten in der Folgezeit nur noch nach den Vorschriften des Aufenthaltsgesetzes ( 28 Absatz 1, 30 Abs. 1) als Ausländer nach Deutschland einreisen.), а потом про подачу атрага - что есть много плюсов..
Там ссылки на законы что я тест здавать недолжен, потом что жена будет 28 параграф (Ihre Ehefrau und Ihr Sohn konnten in der Folgezeit nur noch nach den Vorschriften des Aufenthaltsgesetzes ( 28 Absatz 1, 30 Abs. 1) als Ausländer nach Deutschland einreisen.), а потом про подачу атрага - что есть много плюсов..
понятно.
В ответ на:
Выбор: по старому вызову или собственный антраг.
Выбор: по старому вызову или собственный антраг.
насколько понимаю, этот выбор Вы уже сделали...
NEW 27.01.10 15:01
Нет, что Вы, отправил письмо 19.01.2010, думаю к середине февраля придет, потом сколько будут рассматривать я даже боюсь и думать.
да, несомненно, неохота судится из за какой нибудь мелочи - деньги большие.
Может Вы подскажите насчет доверенности, вопрос выше.
в ответ Dresdner 27.01.10 13:20
В ответ на:
когда Вы отправили это письмо и что Вам ответили?
когда Вы отправили это письмо и что Вам ответили?
Нет, что Вы, отправил письмо 19.01.2010, думаю к середине февраля придет, потом сколько будут рассматривать я даже боюсь и думать.
В ответ на:
насколько понимаю, этот выбор Вы уже сделали...
насколько понимаю, этот выбор Вы уже сделали...
да, несомненно, неохота судится из за какой нибудь мелочи - деньги большие.
Может Вы подскажите насчет доверенности, вопрос выше.
٭ ٭ ٭
NEW 28.01.10 11:31
в ответ Dresdner 27.01.10 13:20
Кстати вот тоже в самом первом письме нашел, тоже про национальность:
"2) Bitte prüfen Sie, ob Sie, sehr geehrter Herr Sch., schon 1995 oder später in der Russischen Föderation ein Bekenntnis zu Ihrer deutschen Nationalität abgegeben haben. Ein solches Bekenntnis, welches in der früheren Sowjetunion ab dem 16. Lebensjahr in den Nationalpass einzutragen war, besitzt aus rechtlichen Gründen auch für die deutsche Seite und damit für Ihre Aufnahme in Deutschland erhebliche Bedeutung. Wie Sie wissen, wird ein solches Bekenntnis in vielen Nachfolgestaaten der ehemaligen UdSSR nicht mehr verlangt . Aus diesem Grund erscheint meistens auch keine Nationalität (z.B. deutsch, russisch, ukrainisch usw.) mehr in den heutigen Inlandspässen. Ein urkundliches Bekenntnis für die deutsche Nationalität ist für Ihre problemlose Aufnahme als Spätaussiedler nach dem BVFG in Deutschland jedoch wichtig. Führen Sie deshalb solche urkundlichen Nachweise ggf. bei Ihrer Einreise nach Deutschland mit sich. Sie können dann bei Bedarf den deutschen Behörden diese Nachweise vorlegen."
"2) Bitte prüfen Sie, ob Sie, sehr geehrter Herr Sch., schon 1995 oder später in der Russischen Föderation ein Bekenntnis zu Ihrer deutschen Nationalität abgegeben haben. Ein solches Bekenntnis, welches in der früheren Sowjetunion ab dem 16. Lebensjahr in den Nationalpass einzutragen war, besitzt aus rechtlichen Gründen auch für die deutsche Seite und damit für Ihre Aufnahme in Deutschland erhebliche Bedeutung. Wie Sie wissen, wird ein solches Bekenntnis in vielen Nachfolgestaaten der ehemaligen UdSSR nicht mehr verlangt . Aus diesem Grund erscheint meistens auch keine Nationalität (z.B. deutsch, russisch, ukrainisch usw.) mehr in den heutigen Inlandspässen. Ein urkundliches Bekenntnis für die deutsche Nationalität ist für Ihre problemlose Aufnahme als Spätaussiedler nach dem BVFG in Deutschland jedoch wichtig. Führen Sie deshalb solche urkundlichen Nachweise ggf. bei Ihrer Einreise nach Deutschland mit sich. Sie können dann bei Bedarf den deutschen Behörden diese Nachweise vorlegen."
٭ ٭ ٭
NEW 28.01.10 14:26
у Вас есть такие Nachweise?
в ответ citysun 28.01.10 11:31
В ответ на:
Кстати вот тоже в самом первом письме нашел, тоже про национальность:
"2) Bitte prüfen Sie, ob Sie, sehr geehrter Herr Sch., schon 1995 oder später in der Russischen Föderation ein Bekenntnis zu Ihrer deutschen Nationalität abgegeben haben. Ein solches Bekenntnis, welches in der früheren Sowjetunion ab dem 16. Lebensjahr in den Nationalpass einzutragen war, besitzt aus rechtlichen Gründen auch für die deutsche Seite und damit für Ihre Aufnahme in Deutschland erhebliche Bedeutung. Wie Sie wissen, wird ein solches Bekenntnis in vielen Nachfolgestaaten der ehemaligen UdSSR nicht mehr verlangt . Aus diesem Grund erscheint meistens auch keine Nationalität (z.B. deutsch, russisch, ukrainisch usw.) mehr in den heutigen Inlandspässen. Ein urkundliches Bekenntnis für die deutsche Nationalität ist für Ihre problemlose Aufnahme als Spätaussiedler nach dem BVFG in Deutschland jedoch wichtig. Führen Sie deshalb solche urkundlichen Nachweise ggf. bei Ihrer Einreise nach Deutschland mit sich. Sie können dann bei Bedarf den deutschen Behörden diese Nachweise vorlegen."
Кстати вот тоже в самом первом письме нашел, тоже про национальность:
"2) Bitte prüfen Sie, ob Sie, sehr geehrter Herr Sch., schon 1995 oder später in der Russischen Föderation ein Bekenntnis zu Ihrer deutschen Nationalität abgegeben haben. Ein solches Bekenntnis, welches in der früheren Sowjetunion ab dem 16. Lebensjahr in den Nationalpass einzutragen war, besitzt aus rechtlichen Gründen auch für die deutsche Seite und damit für Ihre Aufnahme in Deutschland erhebliche Bedeutung. Wie Sie wissen, wird ein solches Bekenntnis in vielen Nachfolgestaaten der ehemaligen UdSSR nicht mehr verlangt . Aus diesem Grund erscheint meistens auch keine Nationalität (z.B. deutsch, russisch, ukrainisch usw.) mehr in den heutigen Inlandspässen. Ein urkundliches Bekenntnis für die deutsche Nationalität ist für Ihre problemlose Aufnahme als Spätaussiedler nach dem BVFG in Deutschland jedoch wichtig. Führen Sie deshalb solche urkundlichen Nachweise ggf. bei Ihrer Einreise nach Deutschland mit sich. Sie können dann bei Bedarf den deutschen Behörden diese Nachweise vorlegen."
у Вас есть такие Nachweise?

NEW 29.01.10 09:32
в ответ Dresdner 29.01.10 09:21
Я сделал вывод что Nachweise - это и есть эта форма1, так как просто справка (как переводится это слово) БФА обычно не устраивает. А вот почему они пишут "взять с собой Nachweise" я непонял, неужели сначала пришлют приглашение, а потом проверять будут
В общем поживем увидим, я доверенному лицу отправил копию формы1 на всякий случай и доверенность самопальную


٭ ٭ ٭
NEW 29.01.10 09:41
с большой вероятностью ни форма 1 ни прочие "доказательства" Вам не понадобятся.
в ответ citysun 29.01.10 09:32
В ответ на:
Я сделал вывод что Nachweise - это и есть эта форма1, так как просто справка (как переводится это слово) БФА обычно не устраивает. А вот почему они пишут "взять с собой Nachweise" я непонял, неужели сначала пришлют приглашение, а потом проверять будут В общем поживем увидим, я доверенному лицу отправил копию формы1 на всякий случай и доверенность самопальную
Я сделал вывод что Nachweise - это и есть эта форма1, так как просто справка (как переводится это слово) БФА обычно не устраивает. А вот почему они пишут "взять с собой Nachweise" я непонял, неужели сначала пришлют приглашение, а потом проверять будут В общем поживем увидим, я доверенному лицу отправил копию формы1 на всякий случай и доверенность самопальную
с большой вероятностью ни форма 1 ни прочие "доказательства" Вам не понадобятся.