Deutsch

Документы для включения о приёме

3014  1 2 все
~Natalka~ прохожий04.12.08 09:17
NEW 04.12.08 09:17 
Я поняла, необходимы следущие документы:
1) Оригинал сертификата "Старт Дойч 1"
2) Заявление о включении, подрисанное заявителем или доверенным лицом
3) Копия трудовой книжки, нотариально заверенная и перевёдённая на немецкий язык
Вопрос: Нужны ли копии свидетельства о рождении и копии удостоверения личности (внутреннего паспорта)?
Если нет трудовой книжки, то есть человек ещё не работал. Является студентом заочного обучения. Что в таком случае посылать?
#1 
Drew Mak постоялец04.12.08 12:44
Drew Mak
NEW 04.12.08 12:44 
в ответ ~Natalka~ 04.12.08 09:17
1) да
2) да (насчёт того, может ли подписать "доверенный" - не скажу точно)
3) да (копию достаточно заверить просто в организации, нотариально должен быть заверен только перевод)
4) нет
5) не знаю
#2 
JOG080459 посетитель04.12.08 13:06
NEW 04.12.08 13:06 
в ответ ~Natalka~ 04.12.08 09:17
Для студенки дневного отделения мы отправляли копию студенческого билета, заверенную у натариуса. Некоторые писали, что отправляли справку из учебного заведения, что учатся с ... по... и на таком-то факультете. Если им этого будет недостаточно, то пришлют запрос с просьбой прислать недостающий документ.
#3 
Fly_irina прохожий08.12.08 10:34
Fly_irina
NEW 08.12.08 10:34 
в ответ Drew Mak 04.12.08 12:44
а свидетельство о браке, тоже нужно?
#4 
Drew Mak постоялец08.12.08 10:39
Drew Mak
NEW 08.12.08 10:39 
в ответ Fly_irina 08.12.08 10:34, Последний раз изменено 08.12.08 10:45 (Drew Mak)
Если у них в BVA его до сих пор нет, то конечно нужно... иначе как Вы докажете, что являетесь супругами?
Просто обычно СОБ и СОР на детей отправляются сразу при подачи антарага. А если заявитель женится (и/или у него появляются дети) уже после получения AB, то конечно новые документы об изменении семейного положения и состава семьи обязательно надо досылать. Это само собой.
#5 
NatalyW прохожий09.12.08 17:57
NatalyW
NEW 09.12.08 17:57 
в ответ ~Natalka~ 04.12.08 09:17
Привет. Я посылала копию свидетельства о браке, копию свидетельства рождения мою и ребенка, пришел через месяц ответ и список необходимых документов: расписаться в заявлении о включении меня и ребенка в вызов и сертификат теста старт дойтч, о трудовой книжке ни слова. Может на закуску оставили, не знаю. Мои родные сейчас это будут узнавать. Хотя как я поняла, что все это посылали, значит и меня не обойдет.
#6 
Drew Mak постоялец09.12.08 18:20
Drew Mak
NEW 09.12.08 18:20 
в ответ NatalyW 09.12.08 17:57
Лучше, конечно, послать, не дожидаясь запроса. Сэкономите время. Её запросят потом 100%.
#7 
NatalyW прохожий10.12.08 14:27
NatalyW
NEW 10.12.08 14:27 
в ответ Drew Mak 09.12.08 18:20
позвонили мои родные в BVA и там сказали что еще месяц назад выслали им письмо, чтобы мы прислали копию трудовой книжки. Копец. я зла. месяц потерян. Письмо не дошло и родственникам еще нужно написать объяснение, что они не получали его. Еще раз нюанс, ответьте, знающие правильно ли я поняла алгоритм действий:
1. Сделать копию трудовой
2. Прошить ее и сделать на последней странице печать организации
3. Перевести ее у переводчика
4. Заверить у нотариуса.
А не пойдет просто копию им отослать прошитую с печатями
#8 
Drew Mak постоялец10.12.08 17:35
Drew Mak
NEW 10.12.08 17:35 
в ответ NatalyW 10.12.08 14:27, Последний раз изменено 10.12.08 17:36 (Drew Mak)
Прошивать самостоятельно не надо! Прошивает только нотариус. Итак, алгоритм (как было у меня):
1. Сделать копию трудовой (мне сделали её прямо в отделе кадров; но знаю, что некоторые организации заставляют делать копии самостоятельно).
2. На последней странице копии сотрудник отдела кадров должен написать от руки, что Вы продолжаете работать в данной организации.
3. Печать организации ставится на каждой странице копии.
4. Заверенную копию нужно отнести переводчику в специальную фирму, обычно в таких фирмах уже есть нотариус, который и заверяет переводы.
5. Переводчик переводит, нотариус сшивает вместе копию трудовой и перевод и заверяет всё это.
Перевод дорогой конечно, но лучше уж сделать перевод. Некоторые говорят, что переводить не надо. Другие говорят, что у них прямо требовали с переводом. Так что лучше уж не рисковать и сделать всё по максимуму. А то вдруг потом опять запросят перевод и ещё 1-2 месяца потеряете...
#9 
vester посетитель10.12.08 17:42
NEW 10.12.08 17:42 
в ответ NatalyW 10.12.08 14:27
В ответ на:
1. Сделать копию трудовой
2. Прошить ее и сделать на последней странице печать организации
3. Перевести ее у переводчика
4. Заверить у нотариуса.

Если копию заверит организация,то нотариус её заверять уже не будет.Для нотариуса нужен только оригинал документа и если вы ещё не уволены ,то последнюю страничку где ещё нет печати тоже заверять не будет.(Нам отказали) Мы сделали два экземпляра один заверила организация(и последнюю страничку) ну и второй мы заверили нотариально.
#10 
Drew Mak постоялец10.12.08 17:55
Drew Mak
NEW 10.12.08 17:55 
в ответ vester 10.12.08 17:42
В ответ на:
Если копию заверит организация,то нотариус её заверять уже не будет.

А зачем копию заверять нотариально??? Нотариусу надо заверить перевод. А копию достаточно заверить в отделе кадров.
#11 
vester посетитель10.12.08 18:30
NEW 10.12.08 18:30 
в ответ Drew Mak 10.12.08 17:55
нам было сказано,что нужны копии перечисленных документов заверенные нотариусом,мы так и сделали,а переводом их занималось наше доверенное лицо уже в Германии
#12 
NatalyW прохожий10.12.08 22:00
NatalyW
NEW 10.12.08 22:00 
в ответ Drew Mak 10.12.08 17:35
Спасибо большое за ответы. Наши родственники вообще сказали, только что вот разговаривала: пришли копию трудовой, заверенную нотариусом, а мы тут уже все переведем. И мол на мужа на всякий случай тоже трудовую давайте высылайте. А у мужа вообще вызов на руках ему-то зачем. это лишнее я так думаю. В BVA родственникам сказали, что пришлите копию трудовой, а чьей они тупанули и не спросили. У меня муж служил в Органах внутренних дел. это никак не повлияет если что, родные почему-то говорят, лучше это скрыть. но в чем прикол не понимаю???
#13 
SMKira Irina11.12.08 04:45
SMKira
NEW 11.12.08 04:45 
в ответ NatalyW 10.12.08 22:00
В ответ на:
У меня муж служил в Органах внутренних дел. это никак не повлияет если что, родные почему-то говорят, лучше это скрыть. но в чем прикол не понимаю???

Правильно говорят - лучше скрыть, чтобы ваш муж вместо ╖4 не получил ╖5 за "сотрудничество с режимом".
#14 
NatalyW прохожий11.12.08 08:30
NatalyW
NEW 11.12.08 08:30 
в ответ SMKira 11.12.08 04:45, Последний раз изменено 11.12.08 08:32 (NatalyW)
вот это да! А если у него уже вызов по 4 параграфу, неужели могут быть еще какие-то проблемы. А как же стаж, мы конечно можем вообще эту книжку не показывать, у него их 2 но там просто 10 лет стажа!? Он работал в период после 90-ого года .т.е. уже СССР не было.
#15 
Drew Mak постоялец11.12.08 10:02
Drew Mak
NEW 11.12.08 10:02 
в ответ NatalyW 10.12.08 22:00, Последний раз изменено 11.12.08 11:30 (Drew Mak)
В ответ на:
Пришли копию трудовой, заверенную нотариусом, а мы тут уже все переведем.

Тут могут быть проблемы, которые описал vester
В ответ на:
А если у него уже вызов по 4 параграфу, неужели могут быть еще какие-то проблемы.

Мне кажется, что раз вызов есть, то уже они всё 150 раз проверили и не нашли "сотрудничества с режимом". Ну всё равно, пока вы ещё не уехали, не надо лишний раз маячить этим. Мужа трудовую не надо, надо только членов семьи заявителя.
#16 
NatalyW прохожий11.12.08 10:51
NatalyW
NEW 11.12.08 10:51 
в ответ Drew Mak 11.12.08 10:02
спасибо за ответы. Один нотариус согласился заверить копию трудовой. Наверное пошлю нотариально заверенную копию, а перевод сделают в Германии уже.
#17 
Drew Mak постоялец11.12.08 11:34
Drew Mak
NEW 11.12.08 11:34 
в ответ NatalyW 11.12.08 10:51
У нас семья большая, SD1 мы сдавали в разное время, отправляли все доки частями. Так вот некоторые трудовые тут заверяли-переводили, а последнюю отцовскую я отправил без перевода (там много сильно страниц было, вышло бы очень дорого), даже не было заверки нотариуса, просто печать организации. а в Германии "доверенный" наш прямо так отнёс переводчику. И всё прошло, не забраковали. правда, включения ещё не получили, ждём. Но звонили во Фридланд, нам сказали, что у нас все документы в порядке, всё в наличии, только нужно набраться терпения и ещё немножко подождать.
#18 
~Natalka~ прохожий18.12.08 22:38
18.12.08 22:38 
в ответ ~Natalka~ 04.12.08 09:17
Скинте пожалуйста в личку (можно и на форуме) образец письма, в котором нужно просить о Einbeziehung.
И ещё, как переводится трудовая книжка на немецкий? Arbeitsbuch - да?
Заранее спасибо.
#19 
Drew Mak знакомое лицо19.12.08 07:18
Drew Mak
NEW 19.12.08 07:18 
в ответ ~Natalka~ 18.12.08 22:38
Не понятно, кого Вы спрашиваете тут... Я текст письма не могу дать, без понятия. Всё писал "доверенный". Огромное ему спасибо. Мы как его поменяли, так дело пошло в гору. Всё сделал быстро.
В ответ на:
И ещё, как переводится трудовая книжка на немецкий? Arbeitsbuch - да?

Я переводил трудовые у нас в Омске в "Neue Welt" (возле к/т "Маяковский"). Насколько помню этот перевод, там было Arbeitsbuch.
#20 
1 2 все