Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ ART

Выставка "3 Hallo!"в Русском Доме , Берлин

1183  1 2 все
Ixygon прохожий29.03.12 20:43
Ixygon
29.03.12 20:43 
Наконец утряслись всякие моменты и мы, три художника из Москвы, подписали договор на проведение своей выставки в Русском Доме в Берлине в мае. Придумали английское название - 3 Ways to say Hi! , пытались перевести на немецкий с помощью немки из Мюнхена, в результате пока остановились на том, что видите. Если у кого есть лучше идея по поводу названия- посоветуйте, ничего еще не отпечатано, это рабочий вариант. Обращаюсь же к сообществу за помощью-
В Берлине мы новички, понятия не имеем, как пиарить свою выставку. В Русском Доме нет даже пресс-службы.
Напечатаем плакаты, флаеры, позвоним на Русское Радио- но это всё в пределах узкого круга вокруг Русского Дома. А можно ли еще как? Так же будем очень рады любым контактам с русскоязычными художниками, галеристами, журналистами, вообще любителями живописи. Дату открытия выставки уточним и сообщим. Рады видеть всех!

#1 
  Natalia03 прохожий30.03.12 21:39
NEW 30.03.12 21:39 
в ответ Ixygon 29.03.12 20:43
На мой взгляд, очень даже неплохо! Добро пожаловать к нам в Берлин. С удовольствием посмотрю ваши работы. Успехов! Наталья Павлова
#2 
taisia_0 прохожий02.04.12 10:42
taisia_0
NEW 02.04.12 10:42 
в ответ Ixygon 29.03.12 20:43
Это Ольга Налётова? Очень нравится то , что вы делаете!!! По поводу названия, "3 Hallo..." ,ну не знаю, попробуйте сформулировать идею по_ русски,переведём.
#3 
Ixygon прохожий02.04.12 21:02
Ixygon
NEW 02.04.12 21:02 
в ответ taisia_0 02.04.12 10:42
Я- Иксигон. А Ольга Налетова да, один из трёх участвующих художников, приходите на выставку!
Уже решили цифру 3 оставить - лучше ничего не придумали, а текcтах будет-
Dreimal Hallo, jedes Mal anders.
#4 
Кузина Брюса старожил02.04.12 22:33
Кузина Брюса
NEW 02.04.12 22:33 
в ответ Ixygon 02.04.12 21:02
А может перевести как Hallo, drei mal anders. Тогда не будет повторения mal
Все, что я тут пишу, это моё ИМХО.René Magritte, The Great War (или Мне все фиолетово), 1964. Private collection
#5 
  mama Na местный житель03.04.12 00:16
NEW 03.04.12 00:16 
в ответ Ixygon 02.04.12 21:02
В ответ на:
Dreimal Hallo, jedes Mal anders

Очень хороший вариант Оставляйте однозначно!
#6 
misha okeanov blogословенный05.04.12 09:55
misha okeanov
NEW 05.04.12 09:55 
в ответ Кузина Брюса 02.04.12 22:33
В ответ на:
Hallo, drei mal anders.

мне нравится
#7 
Ivan_Pomidoroff коренной житель05.04.12 16:32
Ivan_Pomidoroff
NEW 05.04.12 16:32 
в ответ misha okeanov 05.04.12 09:55, Последний раз изменено 05.04.12 16:33 (Ivan_Pomidoroff)
В ответ на:
Hallo, drei mal anders.
мне нравится

У вас воображение слабое, поэтому вам нравится.
"Привет, три раза по разному" - чего три, стакана или половых акта? невнятно получается.
"Три раза привет, каждый раз по разному" - неостовляет сомнений... что этот вариант лучше.
#8 
Кузина Брюса старожил05.04.12 19:20
Кузина Брюса
NEW 05.04.12 19:20 
в ответ Ivan_Pomidoroff 05.04.12 16:32
выставка художественная - почему бы не дать свободу воображению? что плохого в трех разных половых актах?
перевод редко когда делается дословно.
Считаю, что мой вариант передает смысл идеи. Единственное, чтобы предотвратить недопонимания, как твое, можно убарть запятую (и вставить дефис) "Hallo (-) drei mal anders"
Авторы предложили английское название "3 Ways to say Hi!". Можно перевести как "3 Wege Hallo zu sagen!" тоже звучит неплохо. Но тут , лично мне, мешает категоричность. Как будто показанные на выставке 3 пути сказать Привет - это 3 существующие в мире пути, других больше нет.
Название должно быть коротким, запоминающимся, врезающимся в моСК. Твое "Три раза привет, каждый раз по разному" звучит как инструкция по эксплуатации.
Но, хозяин - барин..
Все, что я тут пишу, это моё ИМХО.
Все, что я тут пишу, это моё ИМХО.René Magritte, The Great War (или Мне все фиолетово), 1964. Private collection
#9 
misha okeanov blogословенный06.04.12 14:32
misha okeanov
NEW 06.04.12 14:32 
в ответ Ivan_Pomidoroff 05.04.12 16:32, Последний раз изменено 06.04.12 14:32 (misha okeanov)
В ответ на:
Hallo, drei mal anders.
мне нравится
У вас воображение слабое, поэтому вам нравится.
"Привет, три раза по разному" - чего три, стакана или половых акта? невнятно получается.
"Три раза привет, каждый раз по разному" - неостовляет сомнений... что этот вариант лучше.

У Вас оно, видимо, буйное, раз подумали, что можете переходить на личности, не говоря уже о Ваших первых ассоциациях по Фрейду.
Не в первый раз Вы хамите собеседникам на ровном месте. Поверьте - это не столь необходимо. Как и Ваше здесь присутствие.
Итого- БАН на 3ч. Потом посмотрим.
#10 
Ivan_Pomidoroff коренной житель07.04.12 14:03
Ivan_Pomidoroff
NEW 07.04.12 14:03 
в ответ misha okeanov 06.04.12 14:32
миша, с каких пор вы стали разбераться в творчестве? Длинные предложения получается только когда разговор переходит на уровень вахтера?
Вы невидете сути вопроса и цепляетесъ к второстепеным мелочам. Обычная психология мелкого чиновника, озабоченного своим раздутым самомнением, чем коректным выполнением своих обязнностей.
#11 
Ivan_Pomidoroff коренной житель07.04.12 14:11
Ivan_Pomidoroff
NEW 07.04.12 14:11 
в ответ Кузина Брюса 05.04.12 19:20
В ответ на:
Твое "Три раза привет, каждый раз по разному" звучит как инструкция по эксплуатации.

нет, не мое, вы были невнимательны. Я сравнил ваш вариант с первоначальным. Первый вариант тоже не блешит изяшеством, но вы сделали еше хуже по смыслу, но немного лучше по звучанию.
#12 
misha okeanov blogословенный08.04.12 03:00
misha okeanov
NEW 08.04.12 03:00 
в ответ Ivan_Pomidoroff 07.04.12 14:03
В ответ на:
Вы невидете сути вопроса и цепляетесъ к второстепеным мелочам. Обычная психология мелкого чиновника, озабоченного своим раздутым самомнением, чем коректным выполнением своих обязнностей.

Да, мы "невидете".
А Вы хамите повторно и отправляетесь в недельный БАН.
#13 
bobbobbob местный житель11.04.12 20:30
bobbobbob
NEW 11.04.12 20:30 
в ответ Ixygon 29.03.12 20:43
Три разных привета.
#14 
Кузина Брюса старожил11.04.12 23:40
Кузина Брюса
NEW 11.04.12 23:40 
в ответ bobbobbob 11.04.12 20:30
ТС вообще то просил помощи в переводе на немецкий..
Все, что я тут пишу, это моё ИМХО.René Magritte, The Great War (или Мне все фиолетово), 1964. Private collection
#15 
mari-tim старожил17.04.12 20:01
NEW 17.04.12 20:01 
в ответ Ixygon 29.03.12 20:43
А какова цель Вашей выставки?
Т.е. она для Души, или больше коммерческая и Вы хотели бы продать свои работы, или есть еще какой-то вариант?
#16 
Ixygon прохожий10.05.12 06:12
Ixygon
NEW 10.05.12 06:12 
в ответ mari-tim 17.04.12 20:01
Большое спасибо за внимание к нашей выставке!
Официальный статус выставки- художественная некоммерческая. Т е познакомить публику со своими работами.
У каждого художника свое пространство-зал , поэтому получается как бы три отдельные выставки.
Помещаю макет баннера выставки длиной 6 м, который будет висеть где-то снаружи на Фридрихштрассе.
Открытие 15-го числа, во вторник, в 18-00 - приходите, будем рады вас видеть! Выставка до 30 мая.
Пресс-релиз:
Dreimal Hallo, jedes Mal andres!
Три художника объединены идеей служению искусству, но каждый из них
понимает эту задачу по-своему. Три московских художника - Налетова,
Иксигон, Контарева - говорят "Привет!" берлинской публике, представляя
свои живописные работы в Русском Доме Науки и Культуры в Берлине с 15
по 30 мая.
Мир Ольги Налетовой, окончившей Санкт-Петербургский
академический институт живописи имени И.Е.
Репина - это мир прекрасных и изысканных женщин и благородных мужчин,
радостного детства, утонченных эмоций, жемчужных переливов
света, золота и серебра, алого и зеленого, насыщенных сложных фактур
красочного слоя. Она проецирует романское средневековье Европы и
Итальянский Ренесанс в мир больших городов 21-го века.
Иксигон, художник, чье базовое образование лежит в области точных
наук, занят построением пространств подсознания, от цветовых полей в
духе американского абстрактного экспрессионизма до сюрреалистических
черно-белых прозрений. Иногда он возвращается "с той стороны
зеркального стекла" и изображает реальный мир в терминах
постимпрессионизма и модернизма начала 20-го века. В его работах
прослеживается сильное влияние мастеров русского авангарда - от
Малевича до Кандинского.
Ольга Контарева, чьи работы находятся в собрании Третьяковской
Галереи, много работала как художник театра. Изящный контурный рисунок в
сочетании с насыщенной цветовой гаммой сформировали своеобразный
стиль на стыке живописи и декоративно-прикладного искусства. В её работах
переход от фигуративной живописи к абстрактной, от извилистой линии модерна к
гармонически организованным цветным конструкциям из геометрических
форм вызывает аккорды образов мира как театра.

#17 
mari-tim старожил10.05.12 20:26
NEW 10.05.12 20:26 
в ответ Ixygon 10.05.12 06:12
Большое спасибо за приглашение!
Мне и в самом деле очень интересно, но я не живу в Берлине. Увы, не смогу приглашением воспользоваться. Желаю от Души удачи и приятной встречи с берлинской публикой.
Ну и еще вопрос частного характера. Все-таки, это ваша личная инициатива, или какой-то совместный проект, или выставка по линии российского посольства? Ну, естественно, если это не тайна великая.
#18 
Ixygon прохожий10.05.12 20:59
Ixygon
NEW 10.05.12 20:59 
в ответ mari-tim 10.05.12 20:26
Спасибо!
Выставка- это наша инициатива , поддержанная госагентством по культурному сотрудничеству - Россотрудничество, к которому относится и Русский Дом, осуществляемая совместными силами.
К культурной программе Посольства мы отношения не имеем.
#19 
mari-tim старожил10.05.12 21:03
NEW 10.05.12 21:03 
в ответ Ixygon 10.05.12 20:59
Понятно!
Я именно так и думала. Просто мне интересно, кого же и в каком ракурсе поддерживает российское посольство. Мы однажды, правда несколько лет назад, пытались организовать выставку русских художников , но как бы " отклика со строны властей" не встретили.
Вот я и заинтересовалась - дует ли ветер перемен.
#20 
1 2 все