Deutsch

Гр-во РФ ребенку. Документ, удостоверяющий личность и гр-во др. родителя. итд

26.03.12 08:49
Гр-во РФ ребенку. Документ, удостоверяющий личность и гр-во др. родителя. итд
 
VoprosGrazhd прохожий
Очередной вопрос возник, в связи с оформлением гражданства РФ ребенку (мама -гр. РФ, ПМЖ, я гр. Германии)
Мне необходимо предоставить ""Документ, удостоверяющий личность и гражданство другого родителя – оригинал с копией.", как сказано тут:
http://www.russisches-konsulat.de/to_rus_cit.htm#_2.
http://www.ruskonsmchn.mid.ru/cit_05.html
http://www.generalkonsulat-rus-hamburg.de/stateregchild/index.html ( "Наш")
Подойдет ли обычный Personalausweis для этих целей ?(меня именно практическая сторона интересует). Т.к. ведь Personalausweis не является док-вом наличия гражданства см.
de.wikipedia.org/wiki/Personalausweis_%28Deutschland%29#Nachweis_der_deut...
Weder der Personalausweis noch der deutsche Reisepass sind ein Nachweis über den Besitz der deutschen Staatsangehörigkeit. Sie begründen lediglich die Vermutung, dass der Ausweisinhaber die deutsche Staatsangehörigkeit besitzt.
http://www.stmi.bayern.de/buerger/staat/staatsangehoerigkeit/detail/05788/
Die deutsche Staatsangehörigkeit kann durch eine Staatsangehörigkeitsurkunde (Staatsangehörigkeitsausweis) nachgewiesen werden. Sie wird auf Antrag von der Staatsangehörigkeitsbehörde ausgestellt. Der Bundespersonalausweis oder der deutsche Reisepass sind kein Nachweis über den Besitz der deutschen Staatsangehörigkeit. Sie begründen lediglich die Vermutung, dass der Ausweisinhaber die deutsche Staatsangehörigkeit besitzt.
И еще вопрос по переводу, вот тут http://www.russisches-konsulat.de/to_rus_cit.htm#_2. сказано
"Затем текст документа и «апостиля» необходимо перевести на русский язык (у любого переводчика или лично без ошибок и в отпечатанном виде)."
Кто-либо сам выполнял перевод, не будучи присяжным переводчиком , и благополучно, без проблем сдавал в Ген.консульство такой, выполненный им/ей самим/самой перевод? Требуется ли при таком "личном" переводе соблюдение дин-норм/стандартов?
Или все-таки к присяжному переводчику обратиться?
И последний вопрос: требования, какие документы необходимы, разнятся в зависимости от Ген.консв-ва к Ген.конс-ву:-/
Кто-либо имеет подробный список документов Ген.конс-ва Гамбурга?
Спасиб за ответы:-)
 

Перейти на