Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Программирование

Контракт на работу

250  
pooler прохожий21.08.17 16:02
21.08.17 16:02 

Немецкий работодатель прислал мне контракт на работу на немецком языке, пока только черновик по email, чтобы я прочитал и подтвердил, что все в силе.

Но я заявлял, что не говорю по немецки и собеседования все были на английском.


Для того чтобы подписать такой контракт мне придется каждую строчку вбивать в Google Translate, чтобы понять о чем речь.


Это так у всех работодателей в Германии? В других странах, например, Швеция и Финляндия я слышал, что контракт только на английском, даже без перевода на финский или шведский.


Заранее спасибо за ответ.

#1 
dymanoid знакомое лицо21.08.17 21:51
dymanoid
NEW 21.08.17 21:51 
в ответ pooler 21.08.17 16:02

Не знаю, бывают ли контракты на английском тут (хотя думаю, что бывают), но переводить гуглом немецкий контракт - дело гиблое. Многое будет не понятно, в рабочих контрактах есть своя специфика. Есть риск что-то понять совершенно неправильно.

#2 
pooler прохожий21.08.17 22:20
NEW 21.08.17 22:20 
в ответ dymanoid 21.08.17 21:51

Согласен, идея гуглом переводить мне вообще не нравится, но что делать вообще? Заказывать профессиональный перевод за свои деньги?

#3