смеяться или плакать?
При двух эллипсах можно и посмеяться. Если нарисовать третий, то уже как-то неудобно, а при четырех могут уже и слезы навернуться.
Вот я например не понял, вопрос в чем?
Хотя может потому, что все мои Бетрибссистемы на языке страны проживания.
Отказался от локализаций еще во времена когда покупал игры и софт на радиорынках.
Тогда пиратские переводы были просто кривые, а использование кириллицы в названиях папок/файлов могло привести к вылету программы или даже BSOD.
Позже пытался переключиться на русскую локализацию, когда количество лицензионного ПО начало увеличиваться, но все еще были откровенно тупые ошибки в переводах.
Найти обучающие материалы по многому софту на русском тоже было проблематично, поэтому было проще ставить английской софт и читать/смотреть материалы на английском.
По обучающим материалам кстати мало что изменилось. Например подавляющее большинство добротного контента по продукции Adobe появляется сначала на английском, а потом уже некоторые удосуживаются показать тоже самое на русском, при чем не всегда делают это качественно.
Немецкая локализация тоже не всегда радует, иногда из-за длинных слов появляются корявые
сокращения, потому что не влезло в менюшку.
Ну и как показывает ваш опыт, проблемы с локализацией все еще имеют место.