русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Rat und Tat

"колхоз им. Ильича"

382  1 2 alle
jjh прохожий03.09.03 21:40
NEW 03.09.03 21:40 
У меня такой вот риторический вопрос. Если он не совсем подходит в этот раздел, то прошу модератора указать в каком разделе уместнее вопрос разместить:
Почитав форум я обратила внимание на немного (а, может, и много) высокомерные, презрительные отзывы о восточной части страны (н-р: "колхоз им. Ильича" и т.п.)
Нам предстоит вскоре переезд на достаточно длительный период в г. Лейпциг, который, как раз находится на территории бывшей ГДР. Несколько раз посетив город мы остались о нем очень хорошего мнения: чисто, много зелени, масса шикарных и относительно недорогих квартир, европейские магазины-рестораны, театры и т.д. и т.п. Вы знаете, мы переезжаем из не менее развитой европейской страны, у которой, к тому же, не было соц. прошлого и имея все основания смотреть "с высока" на немецкие земли, входившие ранее в ГДР, мы остались очень хорошего мнения о Лейпциге. И все коллеги на новой работе, которые в массе своей граждане США, Швеции, Франции, Японии и жувут там уже несколько лет, также очень хорошего мнения о городе. Ну, а то, что там остались еще здания соц. постройки и заброшенные, необлагороженные территории, так а где нет грязи? Уверена, что и в Гамбурге, и в Келне и во Франкфурте можно найти массу не мее, а может и более непривлекательных районов, зданий, да и населения турецкого (хотя я ничего против них лично не имею) там поболее, наверное, чем в восточных землях.
Так вот, поделитесь своим мнением, пожалуйста, что уж там такого нехорошего в восточных территориях, может, мы просто по незнанию не обратили внимания на какие-то существенные негативные моменты? Чем, живущие в восточных землах "обделены" по сравнению с живущими на территориях бывшей ФРГ?

#1 
hlka свой человек03.09.03 23:08
hlka
NEW 03.09.03 23:08 
in Antwort jjh 03.09.03 21:40
если работа есть, то все по-фиг. жалуются социальщики и безработные. но сейчас везде плохо.
про гамбург и келн не скажу, а во франкфурте всякого отребья и грязи полно. а турки, арабы и немцы разные бывают. как впрочем и наши бывшие соотечественники
Хочешь узнать человека поближе - пошли его подальше
http://www.pi-news.net/
#2 
Susanna постоялец03.09.03 23:14
Susanna
NEW 03.09.03 23:14 
in Antwort jjh 03.09.03 21:40
лейпциг и правда очень красивый город.
Живущая в Берлине. (в принципе красивее Берлина ) . а там как
повез╦т
#3 
novaya знакомое лицо04.09.03 08:33
novaya
NEW 04.09.03 08:33 
in Antwort jjh 03.09.03 21:40
Была бы работа - самый правильный, на мой взгляд, ответ.
...давно забытая старая

-У Вас мигреней не бывает? - Никого у нас не бывает - такая глушь!

#4 
_Igs_ завсегдатай04.09.03 09:54
NEW 04.09.03 09:54 
in Antwort jjh 03.09.03 21:40
Восточные земли всем хороши за исключением того, что там нет работы. Но если вы там работаете - то жизнь прекрасна!
#5 
Diggy свой человек04.09.03 10:09
Diggy
NEW 04.09.03 10:09 
in Antwort jjh 03.09.03 21:40
если есть работа и привыкнешь к тамошнему диалекту,то жить можно.
....но диалектик там тот ещё,скажу я вам
Press any key to continue or any other key to quit
#6 
jjh прохожий04.09.03 10:26
NEW 04.09.03 10:26 
in Antwort Susanna 03.09.03 23:14
hlka,
а почему "сейчас везде плохо"? Что плохо?
Susanna,
что Вы имели в виду под "а там как повезет"?
Я тоже, проезжая на такси от Аэропорта в Берлине (Западном, как я поняла)до вокзала, от куда идут поезда в Лейпцигском направлении, была немного разочарована. Но, с другой стороны, можно понять: ведь город был так разгромлен во время войны, а постройки послевоенных лет, а тем более 60-70 годов, так они сейчас повсюду кажутся ужасными (и в западных странах тоже) по сравнению с зданиями построенными до начала 20 века (до начала 30 годов 20 века, расширю: в Лейпциге есть красивейший район с домами-виллами в Юген стиле, как там будет по-немецки, не знаю).
Diggy,
да, про диалект я уже почитала в одной из тем про эффективность языковых курсов, особенно там Waldemar001 жаловался. А что, совсем там так жутко с диалектом? Все-все там на нем говорят? Или больше простой народ (я имею в виду фермеров, там и т.п.) Даже люди с университетским образованием тоже на диалекте там говорят?
Выскажите свое мнение, пожалуйста, на сколько можно "прожить" в Германии с английским, н-р, и с минимумом немецкого? По крайней мере первое время? Вроде, бытует такое мнение, что немцы
все (?) говорят по-английски?
#7 
Diggy свой человек04.09.03 11:17
Diggy
NEW 04.09.03 11:17 
in Antwort jjh 04.09.03 10:26
......все или не все не знаю,но я в Ляйпциге бывал и нормальный Hochdeutsch,слышал там редко,в основном все говорят на "Sächsisch" или как там ихний диалект называется? ...на саксонском короче
Насчет поголовного знания английскогj,не более чем миф,хорошо если каждый десятый имеет Grundkentnisse,....с год назад наблюдал картину в банке (!),прич╦м не в каком нибудь зачуханном филиале,а центральном отделении очень немаленького города,так вот наблюдал я как какой то толи индус,то ли пакистанец пытался на ломаном немецком объяснить что то служащей банка,у него это очень плохо получалось,так как служащая никак невхезжала чего от не╦ хотят,через некоторое время служащая банка догадалась спросить "ду ю спик инглиш?",естевственно надеясь в душе что нет ,каков же был е╦ облом когда этот то ли индус,то ли пакистанец зарядил е╦ пару предложений на неплохом английском,служащая резко поменялась в лице,ну и ролями они тоже поменялись,теперь мычала она,а индус с трудом пытался понять что она хочет сказать,кончилось тем что она позвала на помощь коллегу и они общими усилиями,на ломаном английском + на пальцах разобрались. Вот тебе и поголовное знание английского,Вообще для себя я сделал вывод,если немец/ка говорит о знании языка это стоит подвергнуть сомнению,точнее сомневаться нужно в степени владения языком,я работал как то с одним парнем местным немцем,закончившим университет,когда я спросил его как хорошо он знает английский,он ответил что неплохо,но когда попозже я попросил его помочь мне перевести статью в интернете,было видно что делал он это с явными усилиями и в итоге прев╦л мне только то что я и без него смог перевести,а ньюансы в котрых и был скрыт основной смысл(статья была техническая) он перевести так и не смог..... ,делайте выводы господа!
Press any key to continue or any other key to quit
#8 
jjh прохожий04.09.03 13:30
NEW 04.09.03 13:30 
in Antwort Diggy 04.09.03 11:17
Вот, черт побери! А на курсах немецкого языка там тоже обучают этому наречию? Или преподаватели там, все-таки, говорят на классическом немецком (кстати, существует ли такой и в какой местности на нем говорят)? Неужели, я рискую, что меня основная часть немцев из других регионов понимать не будут, после потраченных усилий на изучение языка в Лейпциге?
Я, кстати, обратила внимание в Лейпциге, когда они там здороваются (в магазине, н-р), я ожидала услышать что-то типа "гутен таг" или "гут либен" (прошу не смеятся и не критиковать мои познания немецкого из советского кинематографа )и сама готовилась им такой же фразой ответит. Но, то что они произносили, как приветствие, я ничерта не поняла
А на счет английского я тоже сомневалась, особенно в восточных территориях. Там, наверное, скорее можно встретить среди людей "за 40" тех, кто что-то по-русски понимает. Так?
А еще хочу спросить знатоков: мне коллеги мужа многие говорили, что в Лейпциге всегда была и есть большая русская община, что церковь русская есть (видела), магазинов куча, даже Консульство России. Что это за община? Это переселенцы последних лет из бувшего СНГ? Но, вроде, я поняла, что там эта община русская уже давно, то бишь не 5-10 лет, а очень давно. Неужели русские там жили и во времена нацизма? И по каким причинам Россия держит Консульство в Лейпциге, когда до Берлина "рукой подать"? В других странах они не так щедры при размещении Консульств?
#9 
Berlije_2002 местный житель04.09.03 13:43
NEW 04.09.03 13:43 
in Antwort jjh 03.09.03 21:40
Самыи большои минус - трудно с работои,
ее почти нет ! Народ поетому не так расслаблен и доброжелателен как на "благополучном" в этом отношении
Йго-Западе. А в остальном, прекрасная маркиза...
#10 
katyonok посетитель04.09.03 13:54
katyonok
NEW 04.09.03 13:54 
in Antwort jjh 04.09.03 13:30
Мы живем в Дрездене, это тоже Саксония, км в 70 от Ляйпцига. Так вот, никакого особого диалекта тут нет. Они просто сильно "щикают" (в смысле там, где надо бы сказать Хь, говорят Щь), но с другой стороны, я была в Саарланде, там точно так же щикают. И еще они сочетание ei произносят именно как "еи" вместо "аи", как на хохдойче (то есть mein - майн, мой то есть говорят как мейн). Быстро привыкаешь, на понимании это не отражается.
Приветствие тут нууу не знаю, во время обеда (то есть с 12 до 15) тут принято говорить Мальцайт, "время еды", что ли. Утром - они имеют в виду Морген (утро), но говорят "Моен" (особенность саксонского). Насчет понимания русского - вы правы, почти все старше 40 более-менее понимают и говорят по-русски, особенно люди с высшим образованием. То же самое относится и к английскому - у нас в институте все отлично говорят по-английски, аж самой стыдно за свое незнание.
Насчет консульства России в Ляйпциге - просто это консульство занимается исключительно землями Саксония, Тюрингрия и Саксен-Ангальт, а, например, Берлинское занимается другими землями. Порядок, блин. С другой стороны, это большой плюс, так как, в отличие от Берлина, в русском консульстве в Ляйпциге есть нормальные бесплатные информационные линии, хотя сотрудники там сидят еще те, молодые и гонористые (мне, например, там как-то сказали, что карточками заплатить нельзя, так как он русский человек и не знает, что такое карточка банковская . А вообще консульства России есть во многих крупных городах Германии - много наших тут, заботливое у нас государство.
... Время вечно - проходим мы...
#11 
Diggy свой человек04.09.03 17:23
Diggy
NEW 04.09.03 17:23 
in Antwort katyonok 04.09.03 13:54
Так вот, никакого особого диалекта тут нет.
...это вы привыкли просто,приезжайте в NRW и послушайте как говорят здесь (за иключением Kёлна) и вы сразу почувствуете разницу
А вообще консульства России есть во многих крупных городах Германии
Посольство в Берлине
Консульства в Бонне,Гамурге,Мюнхене,Ляйпциге
....мер вейс ишь нишь
Press any key to continue or any other key to quit
#12 
Diggy свой человек04.09.03 17:24
Diggy
NEW 04.09.03 17:24 
in Antwort jjh 04.09.03 13:30
В других странах они не так щедры при размещении Консульств
....а в других странах и российских граждан не так много проживает как в Германии
Press any key to continue or any other key to quit
#13 
jjh прохожий04.09.03 18:47
NEW 04.09.03 18:47 
in Antwort Diggy 04.09.03 17:24

Нууу, не скажите. В Америке, н-р, или во Франции, да и в Испании сейчас полно, думаю, и в Голландии не мало (если брать % от численности населения, конечно, а не просто общую цифру).
Вы пишете, что в Берлине только Посольство. А Консульства, что, нет? Тогда понятно и логично, что в Лейпциге есть консульство, не в Мюнхен же ездить или Гамбург. Хотя, конечно, чем больше Консульств, тем удобнее, особенно, если они не работают "по-почте".
А по-русски пишется "Ляйпциг" или "Лейпциг"? Что-то я засомневалась .
#14 
Diggy свой человек04.09.03 19:21
Diggy
NEW 04.09.03 19:21 
in Antwort jjh 04.09.03 18:47
зачем в Берлине консульство? Там есть посольство,а при посольстве консульский отдел.Количество консульств на удобство не сильно влияет,так как за каждым консульством закреплена определ╦нная територия которую они и обслуживают,это значит что человека живущего в Thüringen в Бонне пошлют на известные три буквы.Консульство в Ляйпциге насколько мне известно обслуживает только земли Sachsen и Thüringen,а в Бонне например - Nordhein-Westfalen, Baden-Württemberg, Hessen,Rheinland-Pfalz и Saarland,вот и скажите мне где справедливость?
Представляю как плюются жители какого нибудь Ulm(a),от которого до Мюнхена от силы 100-150км когда им приходится тащиться в Бонн за 450км
P.S.Не знаю как Leipzig по русски пишется,я пишу как говорю.
Press any key to continue or any other key to quit
#15 
Waldemar001 местный житель04.09.03 22:19
Waldemar001
NEW 04.09.03 22:19 
in Antwort jjh 04.09.03 10:26
Я здесь, и совсем я не жаловался на наш саксонский диалект, а говорил о проблеме диалектов в Германии вообще. Не могу сказать именно о Leipzig,но в Sachsen отношение к русским намного добрее чем в остальной Германии,особенно в Westlausitz.
Besser jetzt als durch die Stunde
"Im Jahr der Wirren gehe nichtstreng mit dem Bruder ins Gericht.""Der Stille Don" M.Sch.
#16 
jjh прохожий05.09.03 09:10
NEW 05.09.03 09:10 
in Antwort Waldemar001 04.09.03 22:19
>>в Sachsen отношение к русским намного добрее чем в остальной Германии
...и это приятно слышать.
Так как там у Вас дела с разговорной речью? Понимаете уже, когда саксонцы бла-бла-бла начинают?
Как я поняла, у Вас была шикарная база уже до приезда в Германию (Вы читали и писали по-немецки, если не ошибаюсь)?
#17 
Waldemar001 местный житель05.09.03 16:07
Waldemar001
05.09.03 16:07 
in Antwort jjh 05.09.03 09:10, Zuletzt geändert 05.09.03 16:10 (Waldemar001)
Ничего страшного,никто не принудит вас изучать диалект.
Да и говорят они на диалекте в основном в быту и дома.В магазинах,на работе,в общественных местах разговор на диалекте услышишь редко. И если вы обратитесь никто не станет отвечать вам на диалекте.Слышны шипящие в суффиксах
-ich,-ig. Ищь либэ дищь.Аин венищь,аин бисщен...
У самого уже иногда проскакивает. С кем поведёшься,от того и наберёшься.
Хочется привести сравнение: если вы приедете в Харьков,или в Одессу и будете говорить в украинцами,то вы всё поймёте,поймёте на улице,в магазинах.Но стоит встретится двум хохлам и начать бла-бла-балакать...
Здесь тоже их бла-бла-бла понять очень трудно.
Гутен можен (моен),Tschüß
Besser jetzt als durch die Stunde
"Im Jahr der Wirren gehe nichtstreng mit dem Bruder ins Gericht.""Der Stille Don" M.Sch.
#18 
hil завсегдатай05.09.03 19:28
hil
NEW 05.09.03 19:28 
in Antwort Waldemar001 05.09.03 16:07, Zuletzt geändert 05.09.03 19:32 (hil)
Когда два саксонца из глубинки беседуют на диалекте -это песня! И дело не в шиканьи, для нашего уха это просто гортанный шорох из которого трудно выделить отдельное слово !
Кстати для многих немцев из других земель это тоже проблема,так одна знакомая из Кельна жаловалась,что многое просто не понимает на зексишь
...Bolivar cannot carry double...Sorry...
#19 
hil завсегдатай05.09.03 19:41
hil
NEW 05.09.03 19:41 
in Antwort jjh 03.09.03 21:40, Zuletzt geändert 05.09.03 19:54 (hil)
Почитав форум я обратила внимание на немного (а, может, и много) высокомерные, презрительные отзывы о восточной части страны (н-р: "колхоз им. Ильича" и т.п.)
Ето точно,попав в какую нибудь деревню в одной из старых земель наши граждане срзу становяться настоящими бюргерами .
Мне нравятся и Келн и Хамбург и Франкфурт ,но если честно я очень не хотел бы менять Дресден ни на один из западных городов !
...Bolivar cannot carry double...Sorry...
#20 
1 2 alle