Вход на сайт
Переводчик на время регистрации в Берлине
135
23.07.03 20:06
Всем приветики !!!!!
Нужен аттестованный переводчик с немецкого на русский на время регистарции брака.
территория Берлин.
может кто-то подскажет КОГО, КОМУ можно доверять? ))))
спасибо заранее за любую помощь и главное информацию.
Нужен аттестованный переводчик с немецкого на русский на время регистарции брака.
территория Берлин.
может кто-то подскажет КОГО, КОМУ можно доверять? ))))
спасибо заранее за любую помощь и главное информацию.
NEW 25.07.03 13:21
в ответ Alexandrina 23.07.03 20:06
может кто-то подскажет КОГО, КОМУ можно доверять?
А что, в процессе регистрации брака есть подводные камни? Не за того замуж выдадут :) ? ИМХО, для регистрации брака достаточно того переводчика, который берет подешевле. Квалифицированный переводчик может быть нужен при подписании брачного контракта у нотариуса, но тогда уж важнее заказать заранее письменный перевод этого самого контракта.
Я пользовался несколько раз для перевода документов услугами вот этого переводчика, цены были умеренные:
Oleg Baev, 030/455 41 35
А что, в процессе регистрации брака есть подводные камни? Не за того замуж выдадут :) ? ИМХО, для регистрации брака достаточно того переводчика, который берет подешевле. Квалифицированный переводчик может быть нужен при подписании брачного контракта у нотариуса, но тогда уж важнее заказать заранее письменный перевод этого самого контракта.
Я пользовался несколько раз для перевода документов услугами вот этого переводчика, цены были умеренные:
Oleg Baev, 030/455 41 35



