Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Спроси совет

программа-переводчик для PC

162  
madrugada завсегдатай09.02.03 18:31
madrugada
09.02.03 18:31 
хотелось бы купить хорошую компьютерную программу-переводчик, которая переводила бы тексты с русского на немецкий или английский и наоборот.
если кто имеет опыт работы с такими программами, поделитесь, пожалуйста, вашим опытом- какие программы переводят хорошо, в смысле, что редактировать переведенный текст нужно редактировать незначительно, а какие - переводят плохо.
насколько, я знаю, есть Pars, Prompt i Etako, - какая из них лучше?
спасибо
я рада, когда мне указывают на мои ошибки, т.к. это экономит мое время
я рада, когда мне указывают на мои ошибки, т.к. это экономит мое время. inshallah!
#1 
Anonymous
(Unregistered)
NEW 09.02.03 23:27 
в ответ madrugada 09.02.03 18:31
Я делал переводы с помощью Prompt!
Если использовать стандартные словари в Prompt, то фуфло полное! Он не верно переводит многие слова, т.к. 1 слово может переводиться по разному. А если создать свой маленький словарь, то в его пределе он будет переводить хорошо, но это геморой! А с остальными программами не сталкивался! После промта решил, что самому переводить быстрее и граммотнее!
Желаю удачи в выборе программы!
Алексей
#2 
Anonymous
(Unregistered)
NEW 12.02.03 15:27 
в ответ madrugada 09.02.03 18:31
Да и все подобние программы,уважаемая Мадругана, полное фуфло. Полсуйся лутще электронними словарями. И не покупайся на рекламние уловки для чаиников. не достиг еще ПЦ такого уровня чтобы чотй подобие перевода выдаватй. И не скоро достигнет.
#3 
  andreybalanda прохожий12.02.03 15:52
NEW 12.02.03 15:52 
в ответ Anonymous 12.02.03 15:27
Словари,плюс твои фундаментальные знания граматики-имеешь хороший результат,только тогда включай PROMT.
#4 
vicky_flober постоялец12.02.03 16:30
vicky_flober
NEW 12.02.03 16:30 
в ответ madrugada 09.02.03 18:31
я недовольна программами-переводчиками. Когла знаешь язык, то смотреть смешно и больно, что такая программа переводит. Проще самой перевести. Но вот электронные словари люблю: политехнический электронный и МУЛЬТИЛЕКС. Они мне здорово жизнь облегчили, да и в технических переводах хорошо помогли.
per aspera ad astraне родись красивой, а родись активной! Моя профессия - аптекарь Школа автовождения
#5 
  strachowka постоялец15.02.03 13:12
NEW 15.02.03 13:12 
в ответ vicky_flober 12.02.03 16:30
А вы пробовали последний PromtXT? Достать бы все словари к ними (бесплатно) была бы в╦щь что надо, так как словари от Promt99 он не подсоединяет. Английские сайты только им перевожу вс╦ хорошо, да и немецие иногда.
#6