Окупилось?
Ваше потраченное время, силы, вложенные материальные средства в изучение немецкого языка окупились?
И вопрос к тем, у кого подтверждённый уровень немецкого В2-С1. Как и где оттачивали ПРАВИЛЬНУЮ грамматику, немецкие речевые обороты и тд?
какой-то странный вопрос![]()
окупилось ли то, что вы приобрели себе удобную мебель, хороший матрац для кровати и другие предметы повседневного пользования?![]()
ПРАВИЛЬНУЮ грамматику, немецкие речевые обороты и тд?
Вы ведь не зря себя называете unternehmer - надо бы хотя бы уметь коротко, но понятно ответить на E-Mail от немцев 😁
я начинала с грамматики
но самое главное начать понимать что же они лопочат - особенно если обращаются к вам лично.
И вопрос к тем, у кого подтверждённый уровень немецкого В2-С1. Как и где оттачивали ПРАВИЛЬНУЮ грамматику, немецкие речевые обороты и тд?
на учебе и на работе... оттачиваю до сих пор.
вопрос к тем, у кого подтверждённый уровень немецкого В2-С1.
хм... хз какой у меня уровень, тогда еще всех этих А1-В2 не было. Курсы закончил, сертификат получил gut-gut-sehr gut и все.
Как и где оттачивали ПРАВИЛЬНУЮ грамматику, немецкие речевые обороты и тд?
да как и все - где придется, на работе, в ходе общения, чтения документов....с отчимом невестки много разговаривал за жизнь и политику, я даже не знаю что дало больше - курсы или эти разговоры.
И грамматика это дело такое, главное что понимали. Коллега у меня была из шпетаусзидлеров, у нее один артикль "die" был на все случаи жизни и она от этого совершенно не страдала, равно как и окружающие. А меня шеф иногда мягко поправлял, бо я косячил устно здорово. Но писал сразу без ошибок, как ни странно.
Ещё раз для всех для уточнения по теме вопроса. Вопрос не о том, как научились понимать немецкие слова и как быстро балакаете на ``кухонном`` языке, вопрос о правильной грамматике, правильном произношении и т.д, это уже серьёзная работа, время, труд, упорство, иногда деньги.
Есть здесь вообще люди с подтверждённым уровнем языка В2-С1?
Есть здесь вообще люди с подтверждённым уровнем языка В2-С1?
А не было такого ерунды в 91-м году!!! Приехали в марте, с января 92-го на умшулунг на 2 года. В цойгнисе стоит - теория 2, практика -1. А дальше все из жизни!!! За почти 35 лет в Германии работал всего!!! в двух фирмах, это тоже о чем-то говорит.
эти уровни не подразумевают «правильного» произношения. От акцента вообще избавиться очень маловероятно, аборигены все равно отличают моментально;)
Грамматика оттачивается на курсах/ по учебникам самостоятельно, по обучающим роликам, на работе/ в активном общении с носителями. Над произношением , если уж так хочется, нудно работать отдельно. Но при сдаче теста В2-С1 произношение не оценивается, и вообще не играет роли.
Мне кажется, вы вопрос поставили неверно. Ведь для кого-то отличное владение языка важно, а другому нет. В результате первый будет долбить, а второй и с В1 счастливый и ему больше не надо.
Я-филолог, для меня язык дело важное. И даже если русский язык для меня является родным языком, я никогда ни устно, ни письменно им не владела на 100%. А вот мой знакомый, от уровня языка которого у меня уши от боли свёртывались, был уверен, что владеет языком отлично.
Поэтому я инвестирую в изучение языка много: меня интересует, н-р, происхождение слов и их распространение, употребление местечковых выражений, региональные различия и т.д. Мне нравится, когда люди умеют хорошо выражать свои мысли, у них богатая лексика. Я тоже за своей слежу: как простой пример, стараюсь избегать тафтологии. Для этого нужна лексика. А кому-то на это наплевать. Даже носителям языка. Для меня же хорошее владение языка -это признак интеллекта человека
какой-то странный вопросокупилось ли то, что вы приобрели себе удобную мебель, хороший матрац для кровати и другие предметы повседневного пользования?
Нормальный вопрос, для тех кто понимает.
Вложение сил и средств в изучение языка, "окупается" хорошим желаемым трудоустройством с высокой з/п, и интеграцией в общество, а не матрацем.
Н.п. Никаких курсов не проходила, у меня бывший коренной немец был. Таким как я - не давали ничего. От слова «совсем». со втором недели пребывания пошла мыть полы в больницу, чтобы язык учить. Живу здесь 31 год, думаю часто на немецком, сны вижу иногда на немецком. Речь абсолютно свободная, но я никогда не выучу все нюансы. Такие как, например, переодическую систему Менделеева и все узкие специализации. И, кстати, не собираюсь. Сына научила читать и писать на русском языке до школы. Подчеркну: Я не заканчивала ни одного курса и никогда не учила слова. Но я лингвист по типу и моя первая книга, на немецком языке, была «Ефи Прист» в первый год проживания. Читала её девять месяцев и была уверена, что НИКОГДА не смогу это понять. Усовершенствуюсь до сих пор благодаря работе и контактами с аборигенами.
9спасибо за указание ошибки, НЕ спасибо за Ваш тон.
Как говорится, и на старуху бывает проруха.
Учитывая те факты, что писала я в 3.30 утра, после празднивания; почти 30 лет практически не говорю на русском, соответственно и пишу редко; я-филолог, но не руссист и то, что я сама созналась в моём не 100% знании русского языка- считаю полёт нормальным.
И да, я знаю, что слово тавтология не русского происхождения и знаю, что немецкое bzw греческое tau на русском будет как ТаВ и не как ТаФ. Но, смотри выше
И пусть это будет моей самой большой ошибкой в этом году, а для Вас самым большим достижением. Prost!

список