Какое вежливое обращение в официальных письмах в России
А также вежливое прощание.
Настолько достала инфо отдел в консульстве (видите ли, раз в неделю задавать вопрос - это слишком часто, сказали, к тому же - это уже для меня важно - девушка часто отвечает неверно или просто не знает), что послали писать на емейл, а я только немецкое обращение и прощание знаю. Подскажите, пожалуйста.
Уважаемые дамы и господа,
Уважаемая(ый) если имя известно
К счастью там нет диверс.
С уважением....
По имени очеству, если известно. Если Нет, то можно Официально: уважаемый Господин Консул( Нотар и тд) . Если совсем ничего то Господа, либо Дамы и Господа ( в русском языке госпожа входит в число господ, поэтому вообще то слово Господа уже содержит в себе и дам тоже.
Нет диверс. Ну этих, не М и не Ж.
Вот нашла шаблон
"Глубокоуважаемый
Вагоноуважатый!
Вагоноуважаемый
Глубокоуважатый!
Во что бы то ни стало
Мне надо выходить.
Нельзя ли у трамвала
Вокзай остановить?!
Вот какой рассеянный
Самуил Яковлевич Маршак
Нет диверс. Ну этих, не М и не Ж.
а что, в немецком уже появилась формулировка с учетом этого?
странно, если до сих пор нет...
К счастью там нет диверс
К чему вброс? И как вы обращаетесь к диверс в Германии?
Оспидя....я и не знала, что весь советский союз из диверс состоял🤣
Все новое - это хорошо забытое старое