Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Спроси совет

Russkij jasyk

722  1 2 3 все
WishWaster Master of Conspiracy06.10.05 21:54
WishWaster
NEW 06.10.05 21:54 
в ответ shadowjack 06.10.05 17:34
Немцы считают таковыми - французский, испанский и на данный момент начинают считать русский.
Пардон... Вы делаете то, в ч╦м обвиняете меня - а именно - выдаете сво╦ мнение за (в данном случае) общенемецкое
Далее, китайский язык интересен только на данный момент и через десять лет не будет столь необходим в промышленности
Через надцать лет он будет ещ╦ более интереснн - ибо и Китай, и Европа очень заинтересованы в этом. Китай - это огромный рынок, и останется таковым на ближайшие десятилетия. Если у Вас есть другие данные - было бы интересно узнать, на ч╦м они основаны.
Далее, если Ваши знакомые ищут работу и не могут е╦ найти, это вовсе не значит, что е╦ нет
Я не утверждал что это значит, что е╦ нет. Просто по их словам, _если бы_ они знали английский, они бы получили работу (там где искали), в то время как знание русского им не давало такой возможности.
Большая просьба, не выдавайте Ваше личное мнение за общепринятую европейскую точку зрения.
Процитируйте, плиз, где я это делаю. Мо╦ мнение четко обозначено, я ссылаюсь на личный опыт и опыт людей, которых знаю - не более того. На ч╦м Вы построили сво╦ утверждение?
If something sounds too good to be true, it probably is (с)
#21 
WishWaster Master of Conspiracy06.10.05 22:05
WishWaster
NEW 06.10.05 22:05 
в ответ Daddy Cool 06.10.05 19:24
Сразу видно, что в японском вы ничего не смыслите, уж извините.
Вы немножко погорячились насчет "ничего" - я его начинал изучать, правда, это было около 20 лет назад
Современный японский язык без приличного знания английского не освоить
Бедные японцы... Им, оказывается, приходится сначала изучать английский, а потом уже свой родной?
Вы будете утверждать, что любой кто не знает английского, столкнется с трудностями в японском? Сомневаюсь. Тот факт что "когда я занимался переводом японских технических текстов, у меня на полке английских словарей было раза в три больше, чем японских." - является, всего лишь, Вашей индивидуальной особенностью.
Знания языков никогда и никому еще не приносили вреда.
Я и не утверждал, что они приносят вред. Я просто сомневаюсь в том, что изучение языка "просто так", без возможности его применять - не имеет смысла. По крайней мере, имеет мало смысла. Это _моя_ точка зрения (специально для дядя Джека - а то ещ╦ обвинит в чем-нить ), я не собираюсь никого убеждать в этом
И вы абсолютно неправы, голворя о невозможности поддержания русского языка в Германии.
Я не утверждал что это невозможно. Я утверждаю, что это тяжело (и не нужно - см. дальше). Вс╦ же, несмотря на то что в Германии 3 миллиона русских, немцев минимум в 20 раз больше Более того, я считаю что в Германии этим самым русским нужно _интегрироваться_, а не кучковаться вокруг русских магазинов и фирмочек, игнорируя немецкий язык - а этим заняты, я думаю, 80% из этих 3 миллионов.
If something sounds too good to be true, it probably is (с)
#22 
вредная дифчонка старожил06.10.05 22:11
вредная дифчонка
NEW 06.10.05 22:11 
в ответ Daddy Cool 06.10.05 19:24
В ответ на:
Современный японский язык без приличного знания английского не освоить

ой... а можно поинтересоватся, почему?
...and all the things i deserve for being such a good girl...
...truly madly deeply... https://www.youtube.com/watch?v=a-p3bnk928A
#23 
daydream знакомое лицо06.10.05 22:37
daydream
NEW 06.10.05 22:37 
в ответ WishWaster 06.10.05 22:05
В ответ на:
Бедные японцы... Им, оказывается, приходится сначала изучать английский, а потом уже свой родной?

Им еще и китайские иероглифы приходится изучать, которые сложнее, чем японские...
В ответ на:
я считаю что в Германии этим самым русским нужно интегрироваться

с этим никто не спорит, но, отрицая необходимость русского языка для его носителей в Германии, вы говорите не об интеграции, а об ассимиляции.
А вообще, если хотите порассуждать на тему языков, зайдите в Дискуссионный Клуб или в группу Практическая Лингвистика
К вопросу, заданному автором топика, эта дискуссия не имеет никакого отношения!
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#24 
Diggy коренной житель06.10.05 22:59
Diggy
NEW 06.10.05 22:59 
в ответ WishWaster 06.10.05 22:05
Как уже верно заметила daydream вы несколько отклонились от темы, нужен сыну автора ветки русский язык или не нужен это уже ему самому решать, если вы хотите подискутировать на тему нужности того или инного языка откройте пожалуйства ветку в соответствующем форуме.
"Press any key to continue or any other key to quit"
Press any key to continue or any other key to quit
#25 
Daddy Cool знакомое лицо06.10.05 22:59
NEW 06.10.05 22:59 
в ответ WishWaster 06.10.05 22:05
В ответ на:
я его начинал изучать, правда, это было около 20 лет назад

Видимо, бросили, едва начав . Иначе бы вы представляли себе, можно ли разобраться в записанных катаканой англицизмах, не владея языком, из которого они заимствованы.
В ответ на:
Бедные японцы... Им, оказывается, приходится сначала изучать английский, а потом уже свой родной?

Не кривляйтесь. Вы же прекрасно понимаете, что я имел в виду освоение языка иностранцами.
В ответ на:
является, всего лишь, Вашей индивидуальной особенностью

Вы снова неправы. Соотношение изданных японско-русских и англо-русских отраслевых словарей - примерно 1:20. Поэтому отыскивать русский термин иногда приходится через его английский эквивалент в англо-русском словаре. В 1982 г. в Союзе даже был издан специально не японско-русский, а японско-англо-русский физический словарь. Кроме того, японско-английские словари содержат много того, чего нет в русских. Так что можете не сомневаться. Впрочем, у меня создалось впечатление, что ваша позиция в данном вопросе - этого не может быть, потому как не может быть никогда.
В ответ на:
несмотря на то что в Германии 3 миллиона русских, немцев минимум в 20 раз больше

Из этого следует только одно: да, надо, необходимо, крайне необходимо владеть их языком, и владеть как можно лучше! Но русский-то причем?
В ответ на:
я считаю что в Германии этим самым русским нужно _интегрироваться_, а не кучковаться вокруг русских магазинов и фирмочек, игнорируя немецкий язык

Интегрироваться - не значит ассимилироваться. Тем, кто отказывается от родного языка, стесняется говорить на нем в присутствии немцев - я бы напомнил про эзоповскую ворону с павлиньим пером в заднице. Немцами (местными) мы не станем никогда, как ни интегрируйся. И что плохого в том, что люди хотят получить услугу, посмотреть фильм, прочесть книгу на родном языке?
А что хорошего в том, что хорошо интегрированный и не обремененный знаниями ребенок , например, не сможет общаться с бабушкой и дедушкой?
Я объясняю вам свои обязанности, но не ограничиваю ваших прав.
Я объясняю вам свои обязанности, но не ограничиваю ваших прав.
#26 
Daddy Cool знакомое лицо06.10.05 23:01
NEW 06.10.05 23:01 
в ответ Diggy 06.10.05 22:59
Блин, Diggy, опять вы... ухожу, ухожу...
Я объясняю вам свои обязанности, но не ограничиваю ваших прав.
Я объясняю вам свои обязанности, но не ограничиваю ваших прав.
#27 
WishWaster Master of Conspiracy06.10.05 23:20
WishWaster
NEW 06.10.05 23:20 
в ответ Daddy Cool 06.10.05 22:59
можно ли разобраться в записанных катаканой англицизмах, не владея языком, из которого они заимствованы
Прич╦м тут это? Я говорю не о словарном составе языка, а его структуре - грамматике etc. Английский и японский совершенно непохожи, а англицизмы - совсем иное дело, это всего лишь _слова_. Выучив 10 тыс. слов на японском, Вы не сможете на н╦м общаться, без знания структуры и грамматики. Впрочем, это верно и по отношению к куче других языков...
Вы же прекрасно понимаете, что я имел в виду освоение языка иностранцами.
А я имел в виду тех, кто не владеет английским, но учит японский. Французы, немцы, голландцы, испанцы etc. - по Вашему, им всем должно быть тяжко, а это явно не так.
Соотношение изданных японско-русских и англо-русских отраслевых словарей - примерно 1:20
Ещ╦ раз - словари не показатель. Я говорю про _структуру_ языка. Это вс╦ равно что сравнивать испанский и (скажем) китайский (который вообще один из древнейших языков, абсолютно непохожий европейские языки). Причем, сравнивать нужно грамматику, структуру, а не словари.
Впрочем, у меня создалось впечатление, что ваша позиция в данном вопросе - этого не может быть, потому как не может быть никогда.
Цитату, плиз. Я _сомневаюсь_, поскольку располагаю другой информацией (или не располагаю никакой), но не утверждаю что чего-то не может быть. Ибо вс╦ может быть - по определению - но я предпочитаю _факты_, коих у Вас, увы, нет (словари не в счет - см. выше - сравните лучше их грамматику).
Немцами (местными) мы не станем никогда, как ни интегрируйся.
Мне известны те, кто от местных не отличается ни в чем, кроме того факта, что они знают русский язык (не отлично, но сносно) и родились не в Германии. Других отличий нет. Если Ваше определение "местного немца" - это "родившийся и выросший в Германии" - да, разумеется не станем, но я не про это.
А что хорошего в том, что хорошо интегрированный и не обремененный знаниями ребенок , например, не сможет общаться с бабушкой и дедушкой?
Это, конечно, супер основание для изучения (сохранения) русского языка - общение с бабушкой-дедушкой... Ради этого стоит жить... я правильно уловил Вашу мысль?
If something sounds too good to be true, it probably is (с)
#28 
Pipe33 постоялец07.10.05 09:30
Pipe33
NEW 07.10.05 09:30 
в ответ WishWaster 06.10.05 23:20
Посидел я, почитал и обдумал все, что здесь было сказано. Пришел я к такому выводу: Уважаемый ВишВэйстер, Вас случайно не Анатолий зовут? Вы как раз подходите под этого человека (отчим моей жены) - он самый настоящий "немец" - все, что русское, не есть хорошо, а все, что немецкое - это класс. При этом прошу заметить, что он, живя с 1994-ого года в Германии, на немецком разговаривать не может. Но что-то я отвлекся от темы.
Женщина, которая открыла топик, должна быть очень счастливой, раз у нее есть такой сын, который хочет знать свой родной язык. Вот Вы говорите, что надо лучше учить английский - а Вы не задумывались над тем, что английский он хоть как учить будет, или уже учит в школе? Так почему же ему не выучить еще и русский? Шансов получить работу больше у того, кто знает кроме английского и другой язык. Но все конечно зависит не только от языка. Есть и другие факторы. Мой личный опыт показал мне, что без русского языка шансов меньше. Я 8 лет прослужил в армии и мне русский язык там очень пригодился. Сейчас он мне тоже пригодится, если меня 18-ого возьмут на работу. Постучим по дереву........
Вернемся же к Вам, Вэйстер. Вы еще говорили о том, что знаете людей, которые не отличаются от немцев, рожденных здесь. Я тоже таких знаю. Ну а теперь пойдите и спросите у немцев, кем они считают этих людей? Русскими или немцами? Я уверен, что они скажут: Das sind doch Russen. Потому что мы никогда не будем для немцев немцами.
Ну да ладно, тема вообще-то не о Вас, уважаемый Вэйстер. Я обращаюсь к открывательнице топика - раз Ваш сын хочет учить русский, сделайте все, чтобы он смог эту мечту осуществить. Посмотрите на форуме "Ищу/окажу услуги", там были пару раз объявления людей, которые преподают русский - это будет намного лучше и дешевле, чем VHS итп.
http://www.monstersgame.org/?ac=vid&vid=229186
http://www.ipc2u.de
#29 
sensor постоялец07.10.05 11:02
sensor
NEW 07.10.05 11:02 
в ответ shadowjack 06.10.05 17:34
Кстати(не мой вывод,где-то читал,но согласен),в семьях,где родители с образованием,разговаривают дети и на немецком и на русском,где бы они не родились(конечно есть исключения везде).
#30 
sensor постоялец07.10.05 11:27
sensor
07.10.05 11:27 
в ответ Pipe33 07.10.05 09:30
В ответ на:
Женщина, которая открыла топик, должна быть очень счастливой, раз у нее есть такой сын, который хочет знать свой родной язык.

У нас знакомый парень(19 лет) жив╦т здесь 14,познакомился с девч╦нкой,которая разговаривает на двух языках.Она ему поставила условие : не будешь учиться разговаривать на русском - не будем встречаться.Родители помочь уже не могут,время ушло,так посещает уже два месяца курсы русского(правда как иностранного).
И : вспомнил одного родственника,сыну 15,по-русски очень мало.Отец по-немецки так себе(11 лет).Спрашиваю отца : Если через пару лет(может уже сейчас) будут проблемы в воспитании и нужно будет с сыном серъ╦зно поговорить? Что ты будешь делать ? Название,а не отец.Обшего языка,который вс╦ может обвъяснить и помочь, нет !!! Что он сможет сказать ? Для меня-ужас.Получается отец(может и мать тоже) просто так,для зарабатывания денег и содержания сына.
#31 
Pipe33 постоялец07.10.05 11:34
Pipe33
NEW 07.10.05 11:34 
в ответ sensor 07.10.05 11:27
В ответ на:
У нас знакомый парень(19 лет) жив╦т здесь 14,познакомился с девч╦нкой,которая разговаривает на двух языках.Она ему поставила условие : не будешь учиться разговаривать на русском - не будем встречаться.

Девушка значит того не стоит......
http://www.monstersgame.org/?ac=vid&vid=229186
http://www.ipc2u.de
#32 
shadowjack Джек-из-тени07.10.05 12:46
shadowjack
NEW 07.10.05 12:46 
в ответ sensor 07.10.05 11:02
Да нет, вовсе не обязательно - у меня знакомые здесь и высшее образование получили и доктора защитили, а вот дети не говорят на русском. Я думаю, что это больше от душевной лени зависит. Гораздо проще с детьми говорить на немецком, чем на русском.
Знаешь, какой это труд всё время ребёнка поправлять и заставлять говорить на русском? Дети всё время пытаются съехать на немецкий и иной раз душевных сил и у нас не хватает. К тому же очень многие заразились немецким "бесстрессовым воспитанием" ребёнка, так много удобнее...
Инженерам, техникам, механикам
Старый, но не бесполезный. (с)
#33 
shadowjack Джек-из-тени07.10.05 12:53
shadowjack
NEW 07.10.05 12:53 
в ответ Pipe33 07.10.05 09:30
а Вы не задумывались над тем, что английский он хоть как учить будет, или уже учит в школе?
Однозначно! У меня дочь с первого класса английский учила и даже был случай в Барселоне меня поправила (дочери тогда было семь лет, вот мне стыдно-то было!!!)...
А теперь переехали и ей приходится изучать французский... Ага, а мы узнали, что когда пойдёт в гимназию, то будет изучать и французский и английский... Русского в нашей гимназии нет.
Инженерам, техникам, механикам
Старый, но не бесполезный. (с)
#34 
yarik9 коренной житель07.10.05 17:03
yarik9
NEW 07.10.05 17:03 
в ответ olgajune 05.10.05 19:21
познакомьте его с с девушкой, которая или недавно в германии или с русскими говорит принципиально на родном языке
я бы и сама нашла немца для улучшения разговорного немецкого, да замужем
#35 
  Le_Di местный житель07.10.05 17:33
NEW 07.10.05 17:33 
в ответ olgajune 05.10.05 19:21
Действительно, самый безпроигрышный вариант: русская подружка, которая недавно здесь и по-немецки очень плохо разговаривает. Есть пример такой пары, вернее ону уже поженились и у нех родился сынишка. А когда познакомились, друг-друга очень плохо понимали, о´на здесь выросла, по-русски говорила в раннем детстве, потом вообще нет, А он недавно приехал, по-немецки 3 слова. Она ему потом уже, когда поближе познакомились призналась: он ее покорил тем, что очень внимательно ее слушал, не перебивал. А она болтушка, не переслушаешь. На что он ей признался, что просто не понимал, о ч╦м она говорила, и делал вид, что внимательно слушает. Сейчас она довольно хорошо по-русски разговаривает, но в анекдоты по-прежнему не въезжает.
#36 
peet7 прохожий07.10.05 18:13
NEW 07.10.05 18:13 
в ответ Le_Di 07.10.05 17:33
ну вот дожил.
Теперь буду вспоминать свой немецкий. Кстати, в моем ответе не было сарказма. Скорее попытка повторить стиль ответа. (Интересно, как его транслит переведет, хотя последнюю фразу и схемы предложений я сам строил, лексики мало.. )
Если все так плохо - советую послушать русский рэп. Явно ответ смахивает на речевку фаната Дэцла. :)
ну пишите письма, будут деньги - приезжайте
p.s. Не знаю, что это за форум - но вот, на всякий случай, мой мейл peet-7home@rin.ru
Кстати, как картинки и природа в моем регионе?
#37 
  Le_Di местный житель07.10.05 18:38
NEW 07.10.05 18:38 
в ответ peet7 07.10.05 18:13
Милый, кто ты есть и что ты здесь делаешь?
#38 
вредная дифчонка старожил07.10.05 20:48
вредная дифчонка
NEW 07.10.05 20:48 
в ответ olgajune 05.10.05 19:21
во многих немецких школах и университетах существует программа обмена школьников / студентов. Schüleraustausch - поинтересуйтесь. Одна бывшая немецкая коллега когда-то ездила по такой программе в Россию и очень неплохо выучила русский
...and all the things i deserve for being such a good girl...
...truly madly deeply... https://www.youtube.com/watch?v=a-p3bnk928A
#39 
вредная дифчонка старожил08.10.05 11:04
вредная дифчонка
NEW 08.10.05 11:04 
в ответ olgajune 05.10.05 19:21
вспомнила, как называлось общество, через которое многие знакомые/коллеги ездили будучи детьми (хммм.... школьниками, точнее) в другие страны. вот его страничка http://www.afs.de
...and all the things i deserve for being such a good girl...
...truly madly deeply... https://www.youtube.com/watch?v=a-p3bnk928A
#40 
1 2 3 все