Мотивационное письмо au pair. Подойдет ли такое?
Привет! Я из Беларуси, делаю визу для работы опэр. Надо написать мотивационное письмо в консульство. Посмотрите, пожалуйста, подойдет ли такой вариант? Очень волнуюсь.. И может, вы могли бы минимально исправить ошибки, которых, я так чувствую, здесь миллион.. Заранее всем огромное спасибо! з.ы. выравнивание слетело, конечно, но в доковском файле оформлено всё, как надо
Deutsche Botschaft
Leiter
Peter Dettmar
Prospekt Gazety Prawda 11d,
220116 Minsk
Grodno, 29.05.2017
Motivationsschreiben als Au-Pair
Sehr geehrte Damen und Herren,
zunächst ich möchte mich Ihnen kurz vorstellen. Mein Name ist Margarita ***, ich bin 23 Jahre alt. Ich habe Journalistik in der Fakultät für Information, Kommunikation und Tourismus an der Grodno Staatliche Universität studiert. Im Jahr 2015 habe ich die Universität absolviert.
Ich habe meine zukünftige Gastfamilie Spranger aus Leipzig im Internet an der Webseite aupairworld.com gefunden. Die Eltern sind beide die Ärzte von Beruf. Sie haben zwei Kinder. Johanna ist 7 Jahre alt, sie geht in die Schule, spielt Cello und mag malen. Constantin ist 5 Jahre alt, er besucht noch die Kindergarten, spielt Football und überhaupt steht auf alles, was mit diesem Sportart verbinden ist. Ich habe ein bisschen Erfahrung nämlich mit den Kindern dieses Alters, deshalb ich passe zu ihnen gut.
Ich arbeite schon seit zwei Jahre als Journalistin in einer Stadtzeitung. Während der Arbeit habe ich in einigen Medienschulen teilgenommen. Sie haben in Minsk und in Kiew gewesen. Ich schicke oft die Bewerbungen für Praktikum in Deutschland, aber immer bekomme ich die Absagen. Ich denke, dass passiert es wegen meinen nicht reichen Sprachkenntnissen.
Trotzdem habe ich Deutsch noch in der Schule studiert, dann an der Universität und jetzt lerne ich diese Sprache selbst, egal liegen meine Kenntnisse jetzt erst in der Mittelstufe. Es ist sehr wichtig für mich gut fließend Deutsch zu sprechen. Der beste Weg um das zu erreichen ist, meiner Meinung nach, in Deutschland die Sprache zu erlernen und mit den Deutschen zu unterhalten und zu interagieren. Während des Au-Pair Jahrs möchte ich meinen Horizont erweitern und die deutsche Kultur und Lebensweise mehr kennenlernen und neue Erfahrungen sammeln. Leipzig ist außerdem geprägt von jungen Leuten, so dass es sehr interessant und lehrreich sein dürfte, sich mit Ihnen über alle Dinge des Lebens auszutauschen und ein globales Netzwerk zu knüpfen.
Nach dem einen Au-Pair Jahr werde ich nach meiner Heimat zurückkehren. Ich möchte in Minsk als Journalistin weiterarbeiten. Auch plane ich Master von Journalistik in BSU studieren. Ich sehe meine Zukunft in Onlinemedien. Falls ich sehr guten Spezialist werden will, muss ich nicht in meiner Land, sondern auch im Ausland professionell entwickeln, Praktikum machen, um neue Erfahrung in den weißrussischen Journalistik zu bringen.
Mit freundlichen Grüßen
Margarita ***
Studieren -учить язык в университете ,не в школе.Тrozdem в 4м абзаце убрать: Ich habe deutsch noch in der Schule gelernt,dann an der Üniversität,trozdem meine Deutschkenntnisse nicht so gut sind,wie ich möchte.
Die Eltern sind beide Ärzte.
Убегаю,остальное вечером,после работы напишу.
ну всякие школы по журналистике имею в виду, обмен опытом, курсы недолгие - такого полно для тех, кто в медиа работает. Просто я много где читала, что надо объяснить, зачем хочешь ехать в германию, зачем язык учить - какая цель и мотивация. и самое главное, убедить, что не собираешься после опэрского года в германии остаться. вот я и пыталась это отразить в мотивационном письме..
спасибо вам огромное за помощь!
с такой мотивацией не возьмут тебя au pair-кой.
по всему письму мотивация = хочу в Г. ну, возьмите меня, детей ненавижу.
Sehr geehrte Damen und Herren, zunächst ich möchte mich Ihnen kurz vorstellen. Mein Name ist Margarita ***, ich bin 23 Jahre alt. Ich habe Journalistik in der Fakultät für Information, Kommunikation und Tourismus an der Grodno Staatliche Universität studiert. Im Jahr 2015 habe ich die Universität absolviert. Ich habe meine zukünftige Gastfamilie Spranger aus Leipzig im Internet an der Webseite aupairworld.com gefunden. Die Eltern sind beide die Ärzte von Beruf. Sie haben zwei Kinder. Johanna ist 7 Jahre alt, sie geht in die Schule, spielt Cello und mag malen. Constantin ist 5 Jahre alt, er besucht noch die Kindergarten, spielt Football und überhaupt steht auf alles, was mit diesem Sportart verbinden ist. Ich habe ein bisschen Erfahrung nämlich mit den Kindern dieses Alters, deshalb ich passe zu ihnen gut.Ich arbeite schon seit zwei Jahre als Journalistin in einer Stadtzeitung. Während der Arbeit habe ich in einigen Medienschulen teilgenommen. Sie haben in Minsk und in Kiew gewesen. Ich schicke oft die Bewerbungen für Praktikum in Deutschland, aber immer bekomme ich die Absagen. Ich denke, dass passiert es wegen meinen nicht reichen Sprachkenntnissen. Trotzdem habe ich Deutsch noch in der Schule studiert, dann an der Universität und jetzt lerne ich diese Sprache selbst, egal liegen meine Kenntnisse jetzt erst in der Mittelstufe. Es ist sehr wichtig für mich gut fließend Deutsch zu sprechen. Der beste Weg um das zu erreichen ist, meiner Meinung nach, in Deutschland die Sprache zu erlernen und mit den Deutschen zu unterhalten und zu interagieren. Während des Au-Pair Jahrs möchte ich meinen Horizont erweitern und die deutsche Kultur und Lebensweise mehr kennenlernen und neue Erfahrungen sammeln. Leipzig ist außerdem geprägt von jungen Leuten, so dass es sehr interessant und lehrreich sein dürfte, sich mit Ihnen über alle Dinge des Lebens auszutauschen und ein globales Netzwerk zu knüpfen. Nach dem einen Au-Pair Jahr werde ich nach meiner Heimat zurückkehren. Ich möchte in Minsk als Journalistin weiterarbeiten. Auch plane ich Master von Journalistik in BSU studieren. Ich sehe meine Zukunft in Onlinemedien. Falls ich sehr guten Spezialist werden will, muss ich nicht in meiner Land, sondern auch im Ausland professionell entwickeln, Praktikum machen, um neue Erfahrung in den weißrussischen Journalistik zu bringen.Mit freundlichen Grüßen Margarita ***
Constantin ist 5 Jahre alt, er besucht noch die Kindergarten, spielt Football und überhaupt steht auf alles, was mit diesem Sportart verbinden ist.
Маргарита блин, это опять я )))) и вот тут у тебя реальный косяк , из за которого тебя в Германию не пустят!!! Ищи!!
какой тут косяк? Я его не вижу
und überhaupt steht auf alles
Про любые планы жизни в Германии убрать. Только, что очень нравится именно эта семья, хотите повозиться с детьми и хотите свой крайне пассивный немецкий вывести на уровень приличного Umgangssprache, поскольку учили-учили, но как-то не учится дома.
Ошибок немеряно, но если у Вас официальный уровень А2, то сойдет.
Trotzdem habe ich Deutsch noch in der Schule studiert
Ich habe meine zukünftige Gastfamilie Spranger aus Leipzig im Internet an der Webseite aupairworld.com gefunden.
Ich habe ein bisschen Erfahrungnämlichmit den Kindern dieses Alters, deshalb ich passe zu ihnen gut.
ошибки и формулировка
пиши о детях, а не как горизонт расширять в Германии
Чтобы Вам исправить ошибки нужно переписать полностью письмо и уберите предложения списанные с книжки про глобальный Netzwerk ))) Про любовь к детям пишите и Auslandsjahr и поучить немецкий, этого достаточно. Артикли посмотрите внимательно, их можно исправить и нормуль. Последний абзац не в тему, возня с детьми как внос в профессиональную журналистику ))) Перефразируйте покороче.
Медальки дают всем на футбольных турнирах. У нас пока маленький сын был, на турнирах из восьми команд, первыми выходили получать свои медальки те, кто занял последнее место и называли их например achtplatzierte Sieger, потом были соответственно siebenplatzierte Sieger и так далее. Главное участие, победа одна, всем она достаться не может. Мотивировать детей все равно играть, только та можно вырастить чемпионов мира.
Нет братоубийственной войне!
На последнего.
По количеству языковых ошибок - их достаточно, но вполне понятно, что Вы хотите сказать, уровень языка вполне нормальный и исправлять ничего не надо ИМХО. Уровень как раз соответствует "учила-учила, но никак не получается доучить".
Посмотрите, пожалуйста, сейчас лучше по смыслу и по структуре? Добавила больше про детей и убрала про проф.будущее
Motivationsschreiben als Au-Pair
Sehr geehrte Damen und Herren,
zunächst möchte ich mich Ihnen kurz vorstellen. Mein Name ist Margarita ***, ich bin 23 Jahre alt. Ich habe Journalistik in der Fakultät für Information, Kommunikation und Tourismus an der Grodno Staatliche Universität studiert. Im Jahr 2015 habe ich die Universität absolviert.
Ich habe meine zukünftige Gastfamilie Spranger aus Leipzig im Internet an der Webseite aupairworld.com gefunden. Die Eltern sind beide Ärzte. Sie haben zwei Kinder. Johanna ist 7 Jahre alt, sie geht in die Schule, spielt Cello und mag malen. Constantin ist 5 Jahre alt, er besucht noch einen Kindergarten, spielt Fußball und überhaupt steht auf alles, was mit diesem Sportart verbinden ist. Ich habe ein bisschen Erfahrung mit den Kindern dieses Alters, deshalb passe ich gut zu ihnen.
Früher habe ich die Zeit mit der fünfjährigen Tochter meiner Mutterfreundin verbracht. In der Regel war es die Abende, weil ihre Mutter in dieser Zeit noch auf der Arbeit war. Zusammen mit dem Mädchen haben wir gespielt, besonders hat sie Lego und Tanzen gemocht. Ich habe ihr das Essen gemacht, ins Bett gehen geholfen. Mir gefällt es, mich mit den Kindern beschäftigen, weil sie sehr unbefangen sind. Die Kinder lernen uns besser sein und erinnern uns an unserer Kindheit. Wenn wir per Skype mit Johanna und Constantin aus der Familie Spranger reden, fragen sie mich über alles, für was sie sich interessieren, zeigen ihre Spielzeugen und ihre Zimmer. Ich vorstelle mir, wie wir zusammen spielen werden, die Puzzles sammeln oder im kleinen Garten im Hof etwas machen.
Ich habe Deutsch noch in der Schule gelernt, dann an der Universität und jetzt lerne ich diese Sprache selbst, trotzdem meine Deutschkenntnisse nicht so gut sind, wie ich möchte. Ich will fließend Deutsch sprechen. Meiner Meinung nach, ist der beste Weg das zu erreichen, in Deutschland die Sprache zu erlernen und mit den Deutschen zu unterhalten. Während des Au-Pair Jahrs möchte ich meinen Horizont erweitern und die deutsche Kultur und Lebensweise mehr kennenlernen.
Nach einem Auslandsjahr werde ich nach meiner Heimat zurückkehren. Ich möchte in Minsk als Journalistin weiterarbeiten.
Mit freundlichen Grüßen
Margarita ***
Mutterfreundin такого слова нет )))
По смыслу получше, отделяемые приставки посмотрите ich stelle mir vor, ну и воды много вечерами вы там или днями занимались как и увлечения детей для посольства нерелевантео и что там по скайпу видно тоже лишнее, достаточно что контакт установили с семьей.
Ошибок немеряно, но это нормально, для этого и поездка)))
И когда приедете осторожней с выражением ich will.. в письме тоже заменить обязательно.