Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Спроси совет

Мотивационное письмо au pair. Подойдет ли такое?

1425  1 2 3 все
Margarita_Berlin гость01.06.17 09:29
01.06.17 09:29 
Последний раз изменено 01.06.17 10:11 (Margarita_Berlin)

Привет! Я из Беларуси, делаю визу для работы опэр. Надо написать мотивационное письмо в консульство. Посмотрите, пожалуйста, подойдет ли такой вариант? Очень волнуюсь.. И может, вы могли бы минимально исправить ошибки, которых, я так чувствую, здесь миллион.. Заранее всем огромное спасибо! з.ы. выравнивание слетело, конечно, но в доковском файле оформлено всё, как надо


Deutsche Botschaft

Leiter

Peter Dettmar

Prospekt Gazety Prawda 11d,

220116 Minsk


Grodno, 29.05.2017


Motivationsschreiben als Au-Pair


Sehr geehrte Damen und Herren,


zunächst ich möchte mich Ihnen kurz vorstellen. Mein Name ist Margarita ***, ich bin 23 Jahre alt. Ich habe Journalistik in der Fakultät für Information, Kommunikation und Tourismus an der Grodno Staatliche Universität studiert. Im Jahr 2015 habe ich die Universität absolviert.


Ich habe meine zukünftige Gastfamilie Spranger aus Leipzig im Internet an der Webseite aupairworld.com gefunden. Die Eltern sind beide die Ärzte von Beruf. Sie haben zwei Kinder. Johanna ist 7 Jahre alt, sie geht in die Schule, spielt Cello und mag malen. Constantin ist 5 Jahre alt, er besucht noch die Kindergarten, spielt Football und überhaupt steht auf alles, was mit diesem Sportart verbinden ist. Ich habe ein bisschen Erfahrung nämlich mit den Kindern dieses Alters, deshalb ich passe zu ihnen gut.


Ich arbeite schon seit zwei Jahre als Journalistin in einer Stadtzeitung. Während der Arbeit habe ich in einigen Medienschulen teilgenommen. Sie haben in Minsk und in Kiew gewesen. Ich schicke oft die Bewerbungen für Praktikum in Deutschland, aber immer bekomme ich die Absagen. Ich denke, dass passiert es wegen meinen nicht reichen Sprachkenntnissen.


Trotzdem habe ich Deutsch noch in der Schule studiert, dann an der Universität und jetzt lerne ich diese Sprache selbst, egal liegen meine Kenntnisse jetzt erst in der Mittelstufe. Es ist sehr wichtig für mich gut fließend Deutsch zu sprechen. Der beste Weg um das zu erreichen ist, meiner Meinung nach, in Deutschland die Sprache zu erlernen und mit den Deutschen zu unterhalten und zu interagieren. Während des Au-Pair Jahrs möchte ich meinen Horizont erweitern und die deutsche Kultur und Lebensweise mehr kennenlernen und neue Erfahrungen sammeln. Leipzig ist außerdem geprägt von jungen Leuten, so dass es sehr interessant und lehrreich sein dürfte, sich mit Ihnen über alle Dinge des Lebens auszutauschen und ein globales Netzwerk zu knüpfen.


Nach dem einen Au-Pair Jahr werde ich nach meiner Heimat zurückkehren. Ich möchte in Minsk als Journalistin weiterarbeiten. Auch plane ich Master von Journalistik in BSU studieren. Ich sehe meine Zukunft in Onlinemedien. Falls ich sehr guten Spezialist werden will, muss ich nicht in meiner Land, sondern auch im Ausland professionell entwickeln, Praktikum machen, um neue Erfahrung in den weißrussischen Journalistik zu bringen.


Mit freundlichen Grüßen

Margarita ***

#1 
rozinata коренной житель01.06.17 09:43
rozinata
NEW 01.06.17 09:43 
в ответ Margarita_Berlin 01.06.17 09:29

В первом абзаце поменяйте второе и третье слово местами. Третий абзац вообще не нужен. Уберите его. Слова gut и fließend не пишутся вместе. Или gut или fließend.

#2 
rozinata коренной житель01.06.17 09:48
rozinata
NEW 01.06.17 09:48 
в ответ Margarita_Berlin 01.06.17 09:29

На практику вас не берут,потому что вы не в Германии живёте.

Deshalb ich zu Ihnen gut passe.

#3 
Margarita_Berlin гость01.06.17 09:52
NEW 01.06.17 09:52 
в ответ rozinata 01.06.17 09:48

Я имела в виду стажировки, по немецки это вроде Praktikum.. Поправьте, если ошибаюсь

#4 
Margarita_Berlin гость01.06.17 09:53
NEW 01.06.17 09:53 
в ответ rozinata 01.06.17 09:48

третий абзац - там, где про нынешнюю работу и стажировки?

#5 
rozinata коренной житель01.06.17 09:57
rozinata
NEW 01.06.17 09:57 
в ответ Margarita_Berlin 01.06.17 09:29

Studieren -учить язык в университете ,не в школе.Тrozdem в 4м абзаце убрать: Ich habe deutsch noch in der Schule gelernt,dann an der Üniversität,trozdem meine Deutschkenntnisse nicht so gut sind,wie ich möchte.

Die Eltern sind beide Ärzte.

Убегаю,остальное вечером,после работы напишу.

#6 
rozinata коренной житель01.06.17 09:58
rozinata
NEW 01.06.17 09:58 
в ответ Margarita_Berlin 01.06.17 09:53, Последний раз изменено 01.06.17 09:59 (rozinata)

да, етот абзац

#7 
rozinata коренной житель01.06.17 10:01
rozinata
NEW 01.06.17 10:01 
в ответ Margarita_Berlin 01.06.17 09:52

Какие стажировки Вы имеете ввиду? И ето вообще не важно для письма в посольство. Лучше добавьте,что вы любите детей и вам нравится проводить с ними время.

#8 
Margarita_Berlin гость01.06.17 10:07
NEW 01.06.17 10:07 
в ответ rozinata 01.06.17 10:01

ну всякие школы по журналистике имею в виду, обмен опытом, курсы недолгие - такого полно для тех, кто в медиа работает. Просто я много где читала, что надо объяснить, зачем хочешь ехать в германию, зачем язык учить - какая цель и мотивация. и самое главное, убедить, что не собираешься после опэрского года в германии остаться. вот я и пыталась это отразить в мотивационном письме..

спасибо вам огромное за помощь!

#9 
shishka коренной житель01.06.17 10:14
shishka
NEW 01.06.17 10:14 
в ответ Margarita_Berlin 01.06.17 09:29

Отправляйте. Нормальное письмо.

Не с идеальным же немецким ехать.

У каждой женщины должно быть маленькое чёрное платье. - У меня оно есть… и оно мне действительно маленькое…
#10 
bord патриот01.06.17 10:15
bord
NEW 01.06.17 10:15 
в ответ Margarita_Berlin 01.06.17 09:29, Последний раз изменено 01.06.17 10:17 (bord)

с такой мотивацией не возьмут тебя au pair-кой.

по всему письму мотивация = хочу в Г. ну, возьмите меня, детей ненавижу.



Sehr geehrte Damen und Herren, zunächst ich möchte mich Ihnen kurz vorstellen. Mein Name ist Margarita ***, ich bin 23 Jahre alt. Ich habe Journalistik in der Fakultät für Information, Kommunikation und Tourismus an der Grodno Staatliche Universität studiert. Im Jahr 2015 habe ich die Universität absolviert. Ich habe meine zukünftige Gastfamilie Spranger aus Leipzig im Internet an der Webseite aupairworld.com gefunden. Die Eltern sind beide die Ärzte von Beruf. Sie haben zwei Kinder. Johanna ist 7 Jahre alt, sie geht in die Schule, spielt Cello und mag malen. Constantin ist 5 Jahre alt, er besucht noch die Kindergarten, spielt Football und überhaupt steht auf alles, was mit diesem Sportart verbinden ist. Ich habe ein bisschen Erfahrung nämlich mit den Kindern dieses Alters, deshalb ich passe zu ihnen gut.Ich arbeite schon seit zwei Jahre als Journalistin in einer Stadtzeitung. Während der Arbeit habe ich in einigen Medienschulen teilgenommen. Sie haben in Minsk und in Kiew gewesen. Ich schicke oft die Bewerbungen für Praktikum in Deutschland, aber immer bekomme ich die Absagen. Ich denke, dass passiert es wegen meinen nicht reichen Sprachkenntnissen. Trotzdem habe ich Deutsch noch in der Schule studiert, dann an der Universität und jetzt lerne ich diese Sprache selbst, egal liegen meine Kenntnisse jetzt erst in der Mittelstufe. Es ist sehr wichtig für mich gut fließend Deutsch zu sprechen. Der beste Weg um das zu erreichen ist, meiner Meinung nach, in Deutschland die Sprache zu erlernen und mit den Deutschen zu unterhalten und zu interagieren. Während des Au-Pair Jahrs möchte ich meinen Horizont erweitern und die deutsche Kultur und Lebensweise mehr kennenlernen und neue Erfahrungen sammeln. Leipzig ist außerdem geprägt von jungen Leuten, so dass es sehr interessant und lehrreich sein dürfte, sich mit Ihnen über alle Dinge des Lebens auszutauschen und ein globales Netzwerk zu knüpfen. Nach dem einen Au-Pair Jahr werde ich nach meiner Heimat zurückkehren. Ich möchte in Minsk als Journalistin weiterarbeiten. Auch plane ich Master von Journalistik in BSU studieren. Ich sehe meine Zukunft in Onlinemedien. Falls ich sehr guten Spezialist werden will, muss ich nicht in meiner Land, sondern auch im Ausland professionell entwickeln, Praktikum machen, um neue Erfahrung in den weißrussischen Journalistik zu bringen.Mit freundlichen Grüßen Margarita ***
"Man darf nicht alles glauben, was im Internet verbreitet wird" - Wolfgang Amadeus Mozart
#11 
rozinata коренной житель01.06.17 10:18
rozinata
NEW 01.06.17 10:18 
в ответ Margarita_Berlin 01.06.17 10:07

Пожалуйста,у вас ещё много ошибок,но мне некогда сейчас. Другие участники сейчас подтянуться,исправят ещё.

Правильно вам сказали,но у вас слишком много про професsию. Нужно и про желание работать Ау-Паир написать.

#12 
Margarita_Berlin гость01.06.17 10:22
NEW 01.06.17 10:22 
в ответ rozinata 01.06.17 10:18

сейчас добавлю ещё абзац про детей и работу опэр

#13 
rozinata коренной житель01.06.17 10:26
rozinata
NEW 01.06.17 10:26 
в ответ Margarita_Berlin 01.06.17 10:22

В последнем абзаце оставьте только первых 2 предложения,остальное лучше уберите.

#14 
Affektor коренной житель01.06.17 11:00
Affektor
NEW 01.06.17 11:00 
в ответ Margarita_Berlin 01.06.17 09:29
Constantin ist 5 Jahre alt, er besucht noch die Kindergarten, spielt Football und überhaupt steht auf alles, was mit diesem Sportart verbinden ist.

Маргарита блин, это опять я )))) и вот тут у тебя реальный косяк , из за которого тебя в Германию не пустят!!! Ищи!!

#15 
Margarita_Berlin гость01.06.17 11:02
NEW 01.06.17 11:02 
в ответ Affektor 01.06.17 11:00

какой тут косяк? Я его не вижу

#16 
Affektor коренной житель01.06.17 11:05
Affektor
NEW 01.06.17 11:05 
в ответ Margarita_Berlin 01.06.17 11:02

вообще ,в этом отрезке несколько ошибок....но основная.......Пацаненок в американский футбол играет????

#17 
жилье_в_Берлине посетитель01.06.17 11:05
жилье_в_Берлине
NEW 01.06.17 11:05 
в ответ Margarita_Berlin 01.06.17 11:02

Святое немецкое слово неправильно написала.хаха

#18 
Lioness патриот01.06.17 11:09
Lioness
NEW 01.06.17 11:09 
в ответ Margarita_Berlin 01.06.17 11:02
какой тут косяк? Я его не вижу

улыб

und überhaupt steht auf alles

Про любые планы жизни в Германии убрать. Только, что очень нравится именно эта семья, хотите повозиться с детьми и хотите свой крайне пассивный немецкий вывести на уровень приличного Umgangssprache, поскольку учили-учили, но как-то не учится дома.

Ошибок немеряно, но если у Вас официальный уровень А2, то сойдет.

Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
#19 
bord патриот01.06.17 11:10
bord
NEW 01.06.17 11:10 
в ответ Margarita_Berlin 01.06.17 09:29, Последний раз изменено 01.06.17 11:12 (bord)
Trotzdem habe ich Deutsch noch in der Schule studiert
Ich habe meine zukünftige Gastfamilie Spranger aus Leipzig im Internet an der Webseite aupairworld.com gefunden.
Ich habe ein bisschen Erfahrung nämlich mit den Kindern dieses Alters, deshalb ich passe zu ihnen gut.

ошибки и формулировка down

пиши о детях, а не как горизонт расширять в Германии безум

"Man darf nicht alles glauben, was im Internet verbreitet wird" - Wolfgang Amadeus Mozart
#20 
1 2 3 все