Login
нотариальное заверение документов.
577
NEW 27.09.15 17:48
Подскажите плиз, мне нужно для мамы в России документы мои нотариально заверить - это для оформления для нее пенсии. В общем свидетельство о рождении у меня еще с СССР, все на русском, а паспорт узбекский, немного на английском, есть и на узбекской латинице. Где, как я могу сделать? Если поделитесь адресами или телефонами буду вам очень благодарна. Живу недалеко от Дюссельдорфа.
NEW 27.09.15 18:40
in Antwort vega69 27.09.15 17:48
В Германии нигде и никто Вам не будет заверять копии, тем более нотариально, на языке, которым здесь никто не владеет. В Германии нотариусы копии не заверяют. Это чисто советская штучка. Максимум в консульстве / посольстве Узбекистана.
Присяжный переводчик немецкого и русского языков http://www.jp-rus.de
27.09.15 19:24
in Antwort xfile 27.09.15 18:40, Zuletzt geändert 27.09.15 22:05 (Терн)
Почему это? Нотариусы заверяют все, это Bürgeramt не всегда заверяет документы на не немецком. Другой вопрос, примут ли с немецким заверением. Лучше найти нотариуса, имеющего право заверять на русском
переводчик / перекладач / Übersetzerin
NEW 27.09.15 19:35
in Antwort vega69 27.09.15 17:48
NEW 28.09.15 13:32
in Antwort xfile 27.09.15 18:40
Как раз нотариусы и заверяют. Ведомства могут и отказать, с нотариусами проходит.
NEW 29.09.15 23:28
.
.
in Antwort xfile 27.09.15 18:40, Zuletzt geändert 29.09.15 23:29 (Sellerie)
В ответ на:
В Германии нигде и никто Вам не будет заверять копии
Заверяют. Ратхаус одно из таких заведений.В Германии нигде и никто Вам не будет заверять копии
В ответ на:
, тем более нотариально,
Тем более нотариус заверяет., тем более нотариально,
В ответ на:
на языке, которым здесь никто не владеет.
Для того чтобы заверить копию (Kopie beglaubigen) не нужно владеть языком документа. Вы видимо спутали со свидетельствованием (Beurkundung) или легализацией (Legalisierung).на языке, которым здесь никто не владеет.
В ответ на:
В Германии нотариусы копии не заверяют
Откуда вообще такая уверенность, и почем сразу за всю Германию и всех нотариусов???В Германии нотариусы копии не заверяют
.
В ответ на:
Это чисто советская штучка
Страны советской нет уже третий десяток лет, а штучки такие и дальше делают во всех цивилизованных странах. Чай не советские граждане изобрели.Это чисто советская штучка
.
В ответ на:
Максимум в консульстве / посольстве Узбекистана
Не максимум, а на крайний случай. Максимум в консульстве / посольстве Узбекистана
NEW 30.09.15 00:00
не во всех землях. но есть
in Antwort Sellerie 29.09.15 23:28
В ответ на:
Заверяют. Ратхаус одно из таких заведений.
Заверяют. Ратхаус одно из таких заведений.
не во всех землях. но есть
переводчик / перекладач / Übersetzerin
NEW 30.09.15 10:40
Сказать - для мамы в России, в ратхаусе могут не заверить. Сказать для немецкого пенсионного фонда или документ об образовании для немецкого министерства - заверят.
in Antwort Терн 30.09.15 00:00
В ответ на:
не во всех землях. но есть
Есть еще такая фишка. Все зависит от цели.не во всех землях. но есть
Сказать - для мамы в России, в ратхаусе могут не заверить. Сказать для немецкого пенсионного фонда или документ об образовании для немецкого министерства - заверят.
NEW 30.09.15 10:42
in Antwort Sellerie 30.09.15 10:40, Zuletzt geändert 30.09.15 10:42 (Терн)
неверно. у нас в земле существует распоряжение не заверять независимо от цели. чиновники просто выполняют инструкцию.
а вот в БВ заверяют все, я уже не раз переводила с таких заверенных копий
а вот в БВ заверяют все, я уже не раз переводила с таких заверенных копий
переводчик / перекладач / Übersetzerin
NEW 30.09.15 11:44
Удивительные вещи пишете, учитывая то, что вы присяжный переводчик. Вам по роду профессиональной деятельности такие пробелы иметь не пристало.
in Antwort xfile 27.09.15 18:40
В ответ на:
В Германии нигде и никто Вам не будет заверять копии, тем более нотариально, на языке, которым здесь никто не владеет. В Германии нотариусы копии не заверяют. Это чисто советская штучка. Максимум в консульстве / посольстве Узбекистана.
В Германии нигде и никто Вам не будет заверять копии, тем более нотариально, на языке, которым здесь никто не владеет. В Германии нотариусы копии не заверяют. Это чисто советская штучка. Максимум в консульстве / посольстве Узбекистана.
Удивительные вещи пишете, учитывая то, что вы присяжный переводчик. Вам по роду профессиональной деятельности такие пробелы иметь не пристало.