Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Спроси совет

улучшить произношение в немецком

3206  1 2 3 4 все
  N@di@ старожил12.11.13 20:02
12.11.13 20:02 
Всем, добрый вечер.
Есть среди Вас или Ваших близких кто-нибудь, кто улучшал произношение в немецком благодаря логоподу или похожему специалисту? Отзовитесь пожалуйста
#1 
yelena_eduard_ye знакомое лицо12.11.13 20:28
yelena_eduard_ye
NEW 12.11.13 20:28 
в ответ N@di@ 12.11.13 20:02
честно говоря, я особо не поняла о чем речь, но если мой пример подойдет...
с дочкой ходила, буквы правильно научили говорить ...мне тоже тяжело некоторые словосочетания и буквосочетания, логопед заверяла, что это по ее части, только у меня до сих пор время не нашлось...
#2 
Готика местный житель12.11.13 20:46
Готика
NEW 12.11.13 20:46 
в ответ N@di@ 12.11.13 20:02
К логопеду не ходили, сами фонетику тренировали с аудиокассетами ещё.
В гугле полно инфы: http://www.languages-study.com/deutsch-audio.html
#3 
  N@di@ старожил12.11.13 20:55
NEW 12.11.13 20:55 
в ответ yelena_eduard_ye 12.11.13 20:28
В ответ на:
мне тоже тяжело некоторые словосочетания и буквосочетания, логопед заверяла, что это по ее части

и у меня такая же проблема, то есть я не ребенок, дефекты речи не наблюдаются, но вот выговор в немецком хромает. Жизни и работе это по мелоче мешает, но исключительно для себя хотелось бы улучшить.
Скажите, это был самый обычный логопед или какие то конкретные Schwerpunkte у специалиста должны быть, на которые я должна ориентироваться?
#4 
  Sepia старожил12.11.13 20:57
NEW 12.11.13 20:57 
в ответ N@di@ 12.11.13 20:55
Подозреваю, что помочь может не логопед, а преподаватель немецкого, умеющий преподнести фонетическое произношение.
#5 
  N@di@ старожил12.11.13 20:57
NEW 12.11.13 20:57 
в ответ Готика 12.11.13 20:46
спасибо большое за линк Обязательно потренируюсь.
Как Ваши успехи по прохождению курса?
Мне бы хотелось, что бы живой человек мне говорил что и как я неправильно делаю, а то с ауди материалами я думаю что все у меня замечательно, а на деле где была, там и есть :(
#6 
  N@di@ старожил12.11.13 21:07
NEW 12.11.13 21:07 
в ответ Sepia 12.11.13 20:57
это тоже стОящая идея, НО, преподавателей немецкого много, но вот тех кто донесет фонетику не так уж и много, к тому же как их найти, тех кто речь поставит?
#7 
Терн коренной житель12.11.13 21:34
Терн
NEW 12.11.13 21:34 
в ответ N@di@ 12.11.13 21:07
бывают специально фонетические курсы, но я слышала, что они много стоят
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#8 
  N@di@ старожил12.11.13 21:49
NEW 12.11.13 21:49 
в ответ Терн 12.11.13 21:34
ДВД или трейнинг с преподавателем?
#9 
JunonaLu коренной житель12.11.13 21:52
JunonaLu
NEW 12.11.13 21:52 
в ответ Терн 12.11.13 21:34
Странно, что вы этого не знаете. Именно в Кельне при ФХШ есть фонетический курс, и стоит он совсем недорого.
Автор - поищите у себя в городе поиском просто по сочетанию "фонетический курс немецкого"
http://pbs.twimg.com/media/B6OS_KhIYAItWB9.jpg:large
#10 
  dubeedobedoo знакомое лицо12.11.13 21:57
NEW 12.11.13 21:57 
в ответ N@di@ 12.11.13 20:02
Отец ходил к логопеду, специализирующемуся на постановке произношения. За полгода акцент почти полностью пропал, при этом муз. слуха он не имеет вообще.
Удовольствие дорогое - в общей сложности он заплатил около трёх тысяч.
Советует книгу Sprecherzieherisches Elementarbuch (v. Heinz Fiukowski), восьмое издание.
#11 
  N@di@ старожил12.11.13 21:57
NEW 12.11.13 21:57 
в ответ JunonaLu 12.11.13 21:52
Спасибо
Всем, большое спасибо за участие
#12 
Терн коренной житель12.11.13 22:06
Терн
NEW 12.11.13 22:06 
в ответ JunonaLu 12.11.13 21:52
В ответ на:
Странно, что вы этого не знаете. Именно в Кельне при ФХШ есть фонетический курс, и стоит он совсем недорого.

что тут странного? я не могу знать, что есть во всех углах германии
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#13 
JunonaLu коренной житель12.11.13 22:21
JunonaLu
NEW 12.11.13 22:21 
в ответ Терн 12.11.13 22:06
сорри, я почему-то была уверена, что вы в кельне
http://pbs.twimg.com/media/B6OS_KhIYAItWB9.jpg:large
#14 
Готика местный житель12.11.13 23:31
Готика
NEW 12.11.13 23:31 
в ответ N@di@ 12.11.13 20:57
В ответ на:
Как Ваши успехи по прохождению курса?

Терпения не хватило долго этим заниматься....остаётся гордиться русским акцентом! Хотя произношение у меня не такое и ужасное, иностранцы не замечают, немцы слышат.
В ответ на:
Мне бы хотелось, что бы живой человек мне говорил что и как я неправильно делаю, а то с ауди материалами я думаю что все у меня замечательно, а на деле где была, там и есть :(

Конечно лучше, если кто-то контролирует, но не всегда возможно... Я записывала свою речь на магнитофон, потом сама слушала, тоже хорошо можно ошибки вычислять. Сначало прикольно самой себя слушать. Главное часто всё повторять, каждый день хоть минут 20. Сначало кажется, что всё без толку, а потом сравниваешь записи своей речи "до" и "после" и понимаешь, что сдвиги есть!
#15 
tatata коренной житель13.11.13 00:52
tatata
NEW 13.11.13 00:52 
в ответ dubeedobedoo 12.11.13 21:57
В ответ на:
Отец ходил к логопеду, специализирующемуся на постановке произношения. За полгода акцент почти полностью пропал, при этом муз. слуха он не имеет вообще.
Удовольствие дорогое - в общей сложности он заплатил около трёх тысяч.
Советует книгу Sprecherzieherisches Elementarbuch (v. Heinz Fiukowski), восьмое издание.

как искать этого "логопеда", как это называется по немецки?
тоже нужно.. в мюнхене..
а что там за книга ? как можно по книге поднять произношение ?
чтото советов мало.. видно мало кто это делал.
как искать преподавателя по технике речи, вообше речи, не только произношения,
кто может подсказать ?
#16 
  dubeedobedoo знакомое лицо13.11.13 07:10
NEW 13.11.13 07:10 
в ответ tatata 13.11.13 00:52
Как искать - через домашнего врача, например. Или посредством поисковых машин в интернете.
Книга хорошая, на амазоне есть последнее издание. Фактически логопедическая библия.
Описываются все мышцы, принимающие участи в звукообразовании, все состояния гортани, ротовой полости итд. #
Ну и куча упражнений для всего этого с привязкой к отдельным звукам.
#17 
  Serge MBA Забанен до 21/7/25 10:20 постоялец13.11.13 08:44
Serge MBA
NEW 13.11.13 08:44 
в ответ N@di@ 12.11.13 20:02
Я занимался каждый вечер до 23:00, общаясь с носителями языка около "Реве". Акцент пропал полностью, вплоть до исчезновения хохдойча, словарный запас пополнился новыми необычными словами, освоил местный диалект. Обошлось гораздо дешевле, чем языковые курсы - в среднем всего ящик "Ёттингер хелль" за 1 занятие.

#18 
murmurchik местный житель13.11.13 10:42
murmurchik
NEW 13.11.13 10:42 
в ответ tatata 13.11.13 00:52
В ответ на:
как можно по книге поднять произношение?

В принципе, можно.
Нам на "инязе" ставили произношение сразу в первые два месяца учебы. Считаю, что если есть желание, то и самостоятельно можно многого добиться, так как в немецком все правила произношения можно "разложить по полочкам", и если их знать, то всегда можно произнести слово правильно.
Советую найти какой-нибудь старый советский университетский учебник по фонетике немецкого, там все будет очень хорошо расписано. Главное, знать, что такое закрытые/открытые гласные и слоги, позиционально закрытые слоги, краткие/долгие гласные, а также не забывать, что если О и Е не под ударением, то они все равно будут произноситься как О или Е, а не как А или И в русском .
На самом деле Бог дал Моисею только одну заповедь: ""Не" с глаголами пишется раздельно". Остальные заповеди Моисей сочинил сам, заучивая первую.
#19 
Овсянка посетитель13.11.13 11:19
Овсянка
NEW 13.11.13 11:19 
в ответ N@di@ 12.11.13 20:02
если у Вас немецкое гражданство но Вы при этом не родились в этой стране- акцент только через 30 лет исчезнет при условии не сидения на русских форумах а вот совет- учите другой иностранный для Вас язык- тогда и акцент сам собой пройдет- но ведь так мило когда акцент- изюминка должна быть в человеке
#20 
Mireille постоялец13.11.13 13:22
NEW 13.11.13 13:22 
в ответ Овсянка 13.11.13 11:19
Изюминок можно и в другом месте наковырять, если человеку хочется произношение улучшить, то отчего бы не помочь. Кстати это далеко не факт, что акцент где-то после 30 лет исчезнет. У некоторых от не пропадёт никогда, а у других очень быстро, смотря какой слух, сколько времени занимаешься языком, с кем и где, и насколько тебе действительно этого хочется.
Спросите в ваших языковых центрах, где курс фонетики преподают. Если нет ничего актуального, то и на обычном занятии попросить можно, я со своими учениками специально фонетикой каждый день минут тридцать занимаюсь.
#21 
Lioness патриот13.11.13 14:38
Lioness
NEW 13.11.13 14:38 
в ответ N@di@ 12.11.13 20:02
В ответ на:
кто улучшал произношение в немецком благодаря логоподу или похожему специалисту?

Это не похожий на логопеда специалист. Это - преподаватель фонетики.
Причем, все нации имеют разные проблемы с произношением. И методики работы с иностранцами тоже должны быть разные для славянина или для китайца.
Я ходила где-то полгода. Но ходить на занятия мало - надо еще и тренироваться самой постоянно и целый день впараллель всему происходящему. Хорошо было, но дороговато. Кажется, 35 евро в час и мне было неудобно к ней по времени ездить.
Да, я уверена, что толк был. Да, произношение - это дело тонкое.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
#22 
  N@di@ старожил13.11.13 18:35
NEW 13.11.13 18:35 
в ответ Lioness 13.11.13 14:38

В ответ на:
Это не похожий на логопеда специалист. Это - преподаватель фонетики

значит нужно искать просто преподавателя немецкого для иностранцев?
В ответ на:
надо еще и тренироваться самой постоянно и целый день

что именно Вы подразумеваете под тренировками? На работе все по-немецки, ТВ только немецкое, читаю книги на немецком не в слух (хотя это к произношению отношение не имеет). Как именно выглядят самостоятельные занятия, сидеть и читать в слух? Я даже не знаю с какой стороны к этой теме подойти и кого именно в проф.помощь искать
#23 
Cheshirka коренной житель14.11.13 08:53
Cheshirka
NEW 14.11.13 08:53 
в ответ N@di@ 13.11.13 18:35
Называется это фонетика и соответственно вам нужен такой же препод.
При любом звуке по разному располагается язык, губы, небо, зубы и все это нужно знать и просто тупо тренировать.
Я помню как нас еще в школе препод по англ. учил произносить th и тому подобное. Язык сломать можно, но если все прально расположить во рту, то и звук выйдет правильные и соответственно произношение.
Искать таких преподов скорее всего нужно там где язык преподают. На курсах немецкого. Потому как обычный учитель немецкого вам вряд ли поможет, даже если он сам и немец, все таки это совершенно другие методики нужно знать и особенности.
Знакомая ходила на специальные курсы по фонетике в какой то языковой школе даже были.
В общем как то так.
Я бы с удовольствием сразилась с вами в интеллектуальной дуэли, но вы, как я вижу без оружия.
#24 
  LuAW старожил14.11.13 09:19
NEW 14.11.13 09:19 
в ответ N@di@ 13.11.13 18:35
Вам нужен курс фонетики. Посмотрите в VHS Вашего города.
#25 
Lioness патриот14.11.13 10:07
Lioness
NEW 14.11.13 10:07 
в ответ N@di@ 13.11.13 18:35
В ответ на:
что именно Вы подразумеваете под тренировками?

Вот это вот подразумеваю
В ответ на:
При любом звуке по разному располагается язык, губы, небо, зубы и все это нужно знать и просто тупо тренировать.

Ещё палочку китайскую в зубы (вспоминаем профессора Хиггинса "Ах, я проглотила камушки! - Аааа, ничего... у меня их много") и читаем стиХ. Потом палочку изо рта вынимаем и произносим стиХ много луЧЧе
Ну много там чего...
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
#26 
Шмопсель-мопсель старожил14.11.13 11:04
Шмопсель-мопсель
NEW 14.11.13 11:04 
в ответ N@di@ 12.11.13 20:02
Вам нужен фонетист. В свое время избавление от акцента мне стоило двух лет занятий теоретической и практической фонетикой и десятков часов, проведененных в лингафонном кабинете. А потом еще десятков часов дома перед зеркалом.
Все возможно, хотя и непросто.
В русском интернете полно ссылок на аудиопособия по фонетике, есть и он-лайн уроки. Толку с толковым р/я фонетистом будет больше.
#27 
Vaganza Sweet Transvestite14.11.13 12:02
Vaganza
NEW 14.11.13 12:02 
в ответ N@di@ 13.11.13 18:35
мне кажется надо просто с носителем языка поговорить и послушат как он произносить слово и как ты.. и увидеть разницу, и попробовать произнести его как он..
обычное просто слова "кола" - выдает с потрохами.. не говоря уже о "мЁхте".. просто надо послушать как немцы произносят и повторить...
ИМХО
#28 
birlka патриот14.11.13 12:18
birlka
NEW 14.11.13 12:18 
в ответ murmurchik 13.11.13 10:42
В ответ на:
Нам на "инязе" ставили произношение сразу в первые два месяца учебы

в первые два месяца:-)
у нас практический курс фонетики немецкого языка продолжался два года очень интенсивно
если фонетике сесть,то за полгода сядет)) и правильное произнесение звуков и мелодика речи и ритм и темп)
для остальных тяжёлый труд)) ...с зубами,твёрдым и мягким небом,языком спинкой,серединкой,кончиком,,дыханием,сопровождением ритма и мелодики пальцами как дирижёр: ))))
бывают и исключения,кому вообще никак не даётся,хоть убейся)))зато они более коммуникативны, и хороший словарный запас цепко в мемори сидит и в грамматике безупречны)))
#29 
риана коренной житель14.11.13 12:21
риана
NEW 14.11.13 12:21 
в ответ Овсянка 13.11.13 11:19
В ответ на:
а вот совет- учите другой иностранный для Вас язык- тогда и акцент сам собой пройдет

ага, вместе с языком (первым иностранным). Я до приезда в германию, например, довольно неплохо по английски говорила. Потом, когда немецкий учила, мне ангийский мешал, - слова путала, написание, - мешались немецкие и ангийсие слова. Потом английский вытеснился практичеси полностю немецким и мешать перестал.Мне и немцы о таком феномене говорили. Говорили, если оба языка инстранные и аналогичные, то такое может быть, что второй язык первый выбивает. У коллеги такое, казется с французским и итальянским было, что ли. Я
#30 
birlka патриот14.11.13 12:25
birlka
NEW 14.11.13 12:25 
в ответ Serge MBA 13.11.13 08:44, Последний раз изменено 14.11.13 13:53 (birlka)
В ответ на:
Акцент пропал полностью, вплоть до исчезновения хохдойча, словарный запас пополнился новыми необычными словами, освоил местный диалект.


словарный запас это хорошо)
а хохдойч оставьте на всякий)))
некоторые немцы,в которых прочно сидит их родной диалект,сами ходят на курсы хохдойч тренировать,
на определённной работе требование такое
по тв смотрела:-))трудно многим даётся)))
#31 
birlka патриот14.11.13 12:29
birlka
NEW 14.11.13 12:29 
в ответ Mireille 13.11.13 13:22
В ответ на:
Изюминок можно и в другом месте наковырять
У некоторых от не пропадёт никогда, а у других очень быстро, смотря какой слух, сколько времени занимаешься языком, с кем и где, и насколько тебе действительно этого хочется.


абсолютно согласна
#32 
  Serge MBA Забанен до 21/7/25 10:20 постоялец14.11.13 13:30
Serge MBA
NEW 14.11.13 13:30 
в ответ Vaganza 14.11.13 12:02
Кола - это цветочки, ягодки - когда кновхов, Кольгате, хотелине и джумбодёнер . Я до сих пор не могу удержаться от улыбки, вспомнив, как 1 американец просто катался от смеха при виде вывески "Шпарк ассе" - Готт зай Данк, что у нас только Хаспы.
#33 
Vaganza Sweet Transvestite14.11.13 13:41
Vaganza
NEW 14.11.13 13:41 
в ответ Serge MBA 14.11.13 13:30
В ответ на:
кновхов, Кольгате, хотелине и джумбодёнер

я таких и слов не наю..
#34 
  Serge MBA Забанен до 21/7/25 10:20 постоялец14.11.13 13:42
Serge MBA
NEW 14.11.13 13:42 
в ответ birlka 14.11.13 12:25
Я хохдойч оставил - в наших краях он употребим, пусть часто и присутствуют турецко-польско-платтдойчевские отклонения. Но вот беда - недавно из-за ремонта дома пришлось общаться с рабочими (почти все они - или осси из тифе-тифе Мекленбург-Форпоммерн, или турки-поляки-болгары). Тяжело было именно с осси. Спрашивают эти осси: "Есть здесь бухр?" Не понял, что такое бухр. Знаками "пить-есть" показывают, мол, перерыв у них на завтрак. Пошёл на кухню, принёс им чашку. Не, говорят, и опять знаками пить-есть показывают. ??? При помощи турка выяснил, что они хотят сходить в Бекерай.
#35 
  Serge MBA Забанен до 21/7/25 10:20 постоялец14.11.13 13:46
Serge MBA
NEW 14.11.13 13:46 
в ответ Vaganza 14.11.13 13:41
Я тоже не знал. Но на осте услышал. Уехал оттуда, теперь опять слышу речь нормальных людей: ноу-хау, Кольгейт, хотлайн. С джумбо, правда, 50/50 - то юмбо, то джумбо.
#36 
birlka патриот14.11.13 14:10
birlka
NEW 14.11.13 14:10 
в ответ Serge MBA 14.11.13 13:42
В ответ на:
"Есть здесь бухр?" Не понял, что такое бухр. Знаками "пить-есть" показывают, мол, перерыв у них на завтрак.
При помощи турка выяснил, что они хотят сходить в Бекерай


а что они знаками -жестами сразу показывают?сами совсем что ли хоходойч не владеют?
диалекты ,конечно,интересно изучать и самому.это как второй или третий иностранный)))
мои швабы здесь на юге умеют переключаться:-)) а я плохо
тоже думаю иногда ...и зачем я хохдойч учила
#37 
  Serge MBA Забанен до 21/7/25 10:20 постоялец14.11.13 14:14
Serge MBA
NEW 14.11.13 14:14 
в ответ birlka 14.11.13 14:10
Крутили руками, в которых как бы ложки (я подумал, чайные) у рта, и говорили "бухр" (я и подумал - бехер). Откуда им хохдойчем владеть - осси из деревень же
#38 
риана коренной житель14.11.13 14:38
риана
NEW 14.11.13 14:38 
в ответ Овсянка 13.11.13 11:19
В ответ на:
но ведь так мило когда акцент- изюминка должна быть в человеке

Ага, особенно если немцы смеются от такого произношения или если и нет, то от воспитанности, но им такое слышать как нам чукчей или кавказцев, - все эти анеккдоты, типа: "Конь пишетша без мягкого знака на конце, а булка с мягким" или т.п. Или просто не понимают, что сказала, напрягаются, чтобы понять.
У меня тоже такая проблема и проблема не в словарном запасе, построении фраз и т.п., а именно в фонетике. Я например, даже сколько не слушаю немцев, не могу услышать резницу между Ü в слове Füllen и Fühlen или разные "о", - которкое и динное. Мне это одинаково, а для них это совершенно разные вещи, они не понимают, как это можно не слышать. Если немцы говорят, я без проблем понимаю, но если я скажу и не тот вариант (т.к. я их просто не могу по-разному воспроизвести и услышатъ), - они иногда просто не понимают, что имею ввиду (какое слово). Причем у немцев настолько "узкоспециализорованное" восприятие, как я поняла, что они в гораздо меньшей степени могут понятъ из контекста, что имеется ввиду.
Пример, хотя не совем подходящий (тут была ошибка по грубее фонетики): я принесла торт-медовик. Коллеги спрашивали из чего сделано, рецепт, я рассказывала, что там есть Honig, но вместо "о" сказала "ö" (Hönig). Никто! из контекста не понял, что имелся ввиду мёд. Только на следующий день одна коллега, при продолжении беседы на эту тему (она брала кусочек домой, мужу попробовать) поняла, говорит: "ах вот она что!, а я не поняла,- König, думала, что ли?, при чем ту König? .
Ребенок надо мной смеется: "как можно не слышать эти разные "о" в слове Hof и др. вариант (пример не могу подобрать). А я не слышу хоть и муз. школу окончиа. А ребенок никаких музыкальных способностей не имет, но все это прекрасно слышит, - тут вырос.
Ну и "р", конечно, немецкое ну никак картавить не научусь,- но это наверное все же логопед? ведь отучает картавить логопед, наоборот тоже наверное логопед деает?
#39 
Lioness патриот14.11.13 15:14
Lioness
NEW 14.11.13 15:14 
в ответ риана 14.11.13 14:38
В ответ на:
Ну и "р", конечно, немецкое ну никак картавить не научусь,- но это наверное все же логопед? ведь отучает картавить логопед, наоборот тоже наверное логопед деает?

C "р" - это просто. Нужно произносить (вернее, горло поставить в позицию) гортанное "г" на хохляцкий манер.
Первое слово, которое у меня получилось - groß. Вот там переход подходящий для начинающих войну с буквой "рррррррррр". Но это было еще давно.
Как откровение, я например узнала, что на "nicht" не надо делать ударения в предложении. ТипА, "ich vertraue nicht" нужно произнести с ударением на глаголе. Хотя по-русски мы ведь говорим так же "Я не доверяю". Nicht должно повиснуть крайне легко на окончании предложения, без придыхания и без интонации.
Но общую мелодию фразу нужно выдержать с правильными повышениями на правильных словах и на 4х нотах, иначе, действительно, аборигены могут не понять.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
#40 
  Serge MBA Забанен до 21/7/25 10:20 постоялец14.11.13 15:37
Serge MBA
NEW 14.11.13 15:37 
в ответ риана 14.11.13 14:38
Не комплексуйте. Подозреваю, что у Билла Гейтса (если бы, он, конечно, говорил на немецком ) тоже был бы акцент. И у Абрамовича тоже. Поэтому комичен прежде всего любой немецкий лузер (а кто не лузер по сравнению с этими людьми?), смеющийся над человеком с акцентом, а сам откровенно тупящий в понимании простых вещей вроде "в торте король или мёд?".
#41 
Lioness патриот14.11.13 15:44
Lioness
NEW 14.11.13 15:44 
в ответ Serge MBA 14.11.13 15:37, Последний раз изменено 14.11.13 15:45 (Lioness)
В ответ на:
Подозреваю, что у Билла Гейтса .... И у Абрамовича тоже.

Это как я сделала замечание одному своему .... эээ... знакомому (хотя это был мой экс), что одет ни пойми во что и как и в таком "прикиде" работу не найти.
В ответ мне было сказано: А ты видела, как пришел за награждением Спилберг?! У него была непонятного цвета мятая футболка и накинут пиджак на всё это великолепие.
Ну мой ответ понятен Цитировать нет нужды. Да и мы - не Абрамовичи и никогда ни Биллами, ни Гейцами не будем. И поэтому будем бороться за правильное произношение
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
#42 
  Serge MBA Забанен до 21/7/25 10:20 постоялец14.11.13 16:07
Serge MBA
NEW 14.11.13 16:07 
в ответ Lioness 14.11.13 15:44
Это всё заморочки для гуманитариев. Естественно, хорошо владеть любым другим языком, кроме родного, лучше, чем владеть им плохо. Но ставить это как большую проблему? Понимают, когда надо в делах - значит, всё ОК!
Кстати, и над кавказцами (я сам не кавказец) могут смеяться только тупари. Одна их кухня стОит 100 учебников немецкой грамматики.
#43 
Lioness патриот14.11.13 16:29
Lioness
NEW 14.11.13 16:29 
в ответ Serge MBA 14.11.13 16:07
В ответ на:
Понимают, когда надо в делах

Смотря, в каких делах. Иногда и докладец забацать надо. Иногда в дискуссии выступить и сказать твёрдо и внятно.
В ответ на:
над кавказцами (я сам не кавказец) могут смеяться только тупари. Одна их кухня стОит 100 учебников немецкой грамматики.

Ну французы не хуже По томам учебников в своей кухне. А есть ещё кухня итальянская, и богемская, и среднеземноморская вобщем и целом. Это не повод, чтобы не учить иностранный язык, если собственная национальная кухня луЧЧе немецкой. Не жрать же ходим на работу
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
#44 
  Serge MBA Забанен до 21/7/25 10:20 постоялец14.11.13 16:40
Serge MBA
NEW 14.11.13 16:40 
в ответ Lioness 14.11.13 16:29
О работе: сам по себе язык ещё не даёт возможность делать хорошие деньги, а хорошие деньги часто делают и почти без языка. Или с английским.
Об изучении языка и борьбе с акцентом - тратить столько сил и времени на искоренение акцента, в то время как русскоязычные за 20 метров узнвют в вас русскоязычную, а вся страна говорит: кто "ихь", кто "ишь", а кто и вообще "ик" - глупо. Я понимаю, слова учить, штампы. Но акцент кому когда в деле мешал, если вы не в опере поёте?
#45 
Lioness патриот14.11.13 17:19
Lioness
NEW 14.11.13 17:19 
в ответ Serge MBA 14.11.13 16:40
В ответ на:
О работе: сам по себе язык ещё не даёт возможность делать хорошие деньги, а хорошие деньги часто делают и почти без языка. Или с английским.

Да-да-да... ПонеслосЯ бизЬнесЬменовскими веяниями. Деньги надо "делать", а не "зарабатывать"
Работать надо на себя, а не на чужого дядю.... Ля-ля-ля Много денеХ сделали? Или с английским балуетесь?
Иногда чужой дядя (или тётя) платят гораздо большие деньги, чем сам где-то настрогаешь. Платят за то, что люди умеют делать, чего дяди-тёти просто не успеют выучить за всю свою жизнь. Собрать в кучу людей разных специальностей и сделать что-то полезное - гораздо быстрее, чем самому выучить ВСЁ, а потом работать после этого гордо на себя. Наемную рабочую силу не зря выдумали.
Не надо разводить гнилую философию, как бизнесмен, с диким акцентом СДЕЛАЕТ денег. А (или) с английским еще больше денег .
Человек приехал в чужую страну и хочет правильно и красиво разговаривать на их, чужом для него (неё) языке. Об этом и спрашивают в теме совета.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
#46 
  Serge MBA Забанен до 21/7/25 10:20 постоялец14.11.13 17:29
Serge MBA
NEW 14.11.13 17:29 
в ответ Lioness 14.11.13 17:19
Вы правы. Если бы я жил в Баварии, я бы, наверное, тоже учил сельские баварские обычаи и не думал ни о чём другом, кроме добросовестной работы на хозяина и на себя. Таков там дух поколений, всю жизнь под королями, всё равно ничего развить, тем более человеку с акцентом, не дадут.

#47 
birlka патриот14.11.13 18:00
birlka
NEW 14.11.13 18:00 
в ответ риана 14.11.13 14:38
В ответ на:
Причем у немцев настолько "узкоспециализорованное" восприятие, как я поняла, что они в гораздо меньшей степени могут понятъ из контекста, что имеется ввиду.

неправильное произношение и напрягает часто догадку)) ,а иногда и откровенно мешает общению
это такая же составная и важная часть языка как и лексика,грамматика,письмо
правильно как раз с него и начинать .тогда и вся лексика сядет сразу автоматом правильно
не вижу никакой проблемы сделать попытку улучшиться и в этой области языка
правильно поступает автор топика
В ответ на:
Ну и "р", конечно, немецкое ну никак картавить не научусь

R разных позициях слова несколько по разному произносится. Rose groß Mutter
у кого не получалось сразу,заставляли полоскать горлышко водой и в процессе делать rrrrggghhh--вот такое средненькое rgh:)))
оно ,конечно,более звучным может получиться при этом
но можно потом доработать)
у меня в начале слова перед гласными (Rose) R чуточку раскатистое тоже,сразу спросят о франции:))) ну не села безупречно:))
а в groß r в порядке
там если и захотся его раскатить,не получится, оно само приглушится:)
#48 
  Bad Fox коренной житель14.11.13 18:03
Bad Fox
NEW 14.11.13 18:03 
в ответ N@di@ 12.11.13 20:02
К логопеду это с дефектами речи надо, когда заикаешься или упорно вместо С произносишь Ч. а немецкое произношение - просто слушаешь, говоришь.
#49 
  Bad Fox коренной житель14.11.13 18:13
Bad Fox
NEW 14.11.13 18:13 
в ответ риана 14.11.13 12:21
Есть видео с инструкциями, например http://youtu.be/i5DgUuCIHc0 А по-моему русская Р не так и страшна, вон немцам нравится zarah leander http://youtu.be/xp6l59mZojM у нее р очень четкая. И вобще, по-моему, лучше на русском акценте и спокойно и уверенно разговаривать, чем пытаться его скрыть.
#50 
  N@di@ старожил14.11.13 19:24
NEW 14.11.13 19:24 
в ответ Bad Fox 14.11.13 18:13
товарщчЫ, пока не пошла дискуссия по стилю "стенку на стенку" хочу уточнить . В моем понимание акцент -это своеобразная мелодия или отпечаток родного языка в иностранном. И я совершенно ничего не имею против акцента. В конце концов некоторый акцент придает даже шарм, НО, в моей теме речь идет именно о произношении, потому что именно неправильный выговор слов напрягает собеседника и мешает обсуждению иногда очень даже важных тем (к примеру на работе). Акцент останется на всегда, и Бог с ним. Но задача-улучшить произношение.
Всем еще раз большое спасибо за участие в теме
#51 
Fuchs** свой человек14.11.13 19:41
Fuchs**
NEW 14.11.13 19:41 
в ответ N@di@ 14.11.13 19:24
В ответ на:
товарщчЫ, пока не пошла дискуссия по стилю "стенку на стенку" хочу уточнить . В моем понимание акцент -это своеобразная мелодия или отпечаток родного языка в иностранном. И я совершенно ничего не имею против акцента. В конце концов некоторый акцент придает даже шарм, НО, в моей теме речь идет именно о произношении, потому что именно неправильный выговор слов напрягает собеседника и мешает обсуждению иногда очень даже важных тем (к примеру на работе). Акцент останется на всегда, и Бог с ним. Но задача-улучшить произношение.

А вы давно в Германии? Я когда приехала и начала учить немцкий, то в магазине не могли понять даже такие простые слова как Tasse. 5 раз повторяла, а на меня смотрели, как на лунатика. Теперь даже не задумываюсь, что иностранка. И вроде бы все всё понимают. Мой тоже стеснялся чуть-чуть, потому что надо было говорить на миттингах или на встречах с коллегами. Он ходил к какой-то тете и пытался тоже изменить выговор, но у него ни фига не получилось. Зато каждый день у нас начинался с Hören Sie und sprechen Sie nach Теперь вроде бы проблем с пониманием нет, дело практики.
Слезай с креста, нужны дрова!
#52 
daduda Забанен до 21/7/25 15:44 посетитель14.11.13 20:17
daduda
NEW 14.11.13 20:17 
в ответ N@di@ 12.11.13 20:02, Последний раз изменено 14.11.13 20:19 (daduda)
1) Регистрируетесь на Форво
2) Находите нужные слова, запоминаете как их произносят, сравниваете.
3) Записываете свое произношение, если модераторы не разрешили к логопедутренеруемся снова
4) смотрите на бевертунги записанного произношения
5) профит
дешево, сердито и бесплатно. есть неофициальный клиент для андроид, там можно
Из плюсов сервиса - там достаточно быстро можно узнать (даже если его там нет - через несколько дней после добавления слова/фразы обязательно произнесут)
#53 
  N@di@ старожил15.11.13 22:04
NEW 15.11.13 22:04 
в ответ daduda 14.11.13 20:17
Спасибо большое Хороший сайт. Должен принести плоды:)
#54 
Olga-82 старожил15.11.13 22:21
Olga-82
NEW 15.11.13 22:21 
в ответ Serge MBA 14.11.13 15:37
В ответ на:
Не комплексуйте.

Вот, я полностью согласна. Я в бюро работаю, российское произношение у меня за километр слышно. В том же бюро сидит русская женщина, но мы так и не общались на русском ни разу. Она вот звонит по поставщикам, выясняет производственные вопросы. Я думала у меня акцент, бывает и похлеще. Чтото типо вельхе нумер и с русским ударением. Но ее работой все очень довольны и плевали на произношение. Мне так же приходится много по телефону общатся.
Никак не могла выговорить слово Арцт ))) И сейчас както коряво. У меня правило: говорить граматно, акцент ерунда.
Но если есть возможность и средства както этот момент улучшить, почему и нет.
А так на самом деле некомплексуйте и удачи!
#55 
Olga-82 старожил15.11.13 22:25
Olga-82
NEW 15.11.13 22:25 
в ответ Serge MBA 14.11.13 16:40
В ответ на:
О работе: сам по себе язык ещё не даёт возможность делать хорошие деньги, а хорошие деньги часто делают и почти без языка. Или с английским.

Вот с этим тоже согласна. На одной фирме работала, там сотрудник иранец был, но работал уже очень долго на фирме. Говорил: их хабе умгецоген (я переехал) и тп, но как аузердинстмитарбайтер фирме приносил много полезного.
На другой фирме в биланцбуххальтунге русская женщина. Она как емайл написала в наш отдел, в одном предложении три ошибки грамматические (склонение артиклей). 13 лет на фирме, за оч хорошую работу ее держат и будут держать.
Это не призыв, не учите немецкий, и так как попало сойдёт, просто с не перфектными знаниями тоже можно устроится.
У меня в профессиональном плане немецкий хороший, но на свободные темы конфуз полный. Ничего, работаю )))
#56 
Olga-82 старожил15.11.13 22:28
Olga-82
NEW 15.11.13 22:28 
в ответ N@di@ 14.11.13 19:24
О, я помню как на шпрахкурсе учительница меня заставляла сказать слово Вашмашине раз 10. Группа затихла и я ВашмашИне, ВашмашИне ))) Потом таки доболась она успеха)))
#57 
  Serge MBA Забанен до 21/7/25 10:20 постоялец19.11.13 14:49
Serge MBA
NEW 19.11.13 14:49 
в ответ Olga-82 15.11.13 22:25
Прагматично мыслите, респект.
#58 
berlije патриот19.11.13 15:05
berlije
NEW 19.11.13 15:05 
в ответ N@di@ 12.11.13 20:02
Я ходила в VHS на специальный курс по произношению, вел актер, специялист по сценическому мастерству и артикуляции, установления губ и языка у актеров на место.
Такой душка-обояшка! Мы все разом влюбились. Он каждой "этнической группе" (испанцам, французам, русским, китайцам) рассказал, где у них слабые места и гонял до упаду в таких вот маленьких группках по нацпризнаку на критических словах, поправлял. Во рту у нас у каждого было по винной пробке.
Рассказал, какие грубые типичные ляпы в произношении русских бьют по немецкому уху (нет, не твердая "р", оказывается на севере Германии "р" твердейшая, этим никого не смутишь) и цум котцен. Теперь я слышу немецкуй речь и сразу понимаю после этого курса: испанец предо мной или американец или француз.
Мне запомнилось, что например испанцы не могут скатать "ШТ" ну там штрассе, штайн, "Ш" ваабще для них непроизносимо! Казалось бы чего проще! В общем дело было в 2002 году, но уроки артистика помняца. Посмотрите в своей
VHS что-нить насщет "аусшпрахе".
Слово - не тетка, не вырубишь топором!
#59 
pal04 старожил19.11.13 17:55
pal04
NEW 19.11.13 17:55 
в ответ berlije 19.11.13 15:05
В ответ на:
Рассказал, какие грубые типичные ляпы в произношении русских бьют по немецкому уху

Женя, не вспомните, какие именно?
Лично мне всегда казалось, что это "и" - русские ее произносят одинаково - что i, что ie.
#60 
Терн коренной житель19.11.13 19:32
Терн
NEW 19.11.13 19:32 
в ответ pal04 19.11.13 17:55
у русских заметно Е, которое многие не пытаются скрыть
многие не могут произнести I после Ш и говорят ШЫНЕН вместо ШИНЕН
характерное Х там, где должна быть H
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#61 
pal04 старожил19.11.13 19:52
pal04
NEW 19.11.13 19:52 
в ответ Терн 19.11.13 19:32


#62 
thatis знакомое лицо19.11.13 19:56
NEW 19.11.13 19:56 
в ответ N@di@ 12.11.13 20:02
http://www.uiowa.edu/%7Eacadtech/phonetics/german/frameset.html
Лучшее враг хорошего.http://hiandlois.com/comics/july-27-2011/
#63 
pawlowna коренной житель19.11.13 21:01
pawlowna
NEW 19.11.13 21:01 
в ответ Терн 19.11.13 19:32
Я бы еще добавила, что часто неправильно произносят буквосочетание -ng (Finger, singen, lange usw).
Путь, усыпанный цветами, никогда не приводит к славе. Лао-цзы
#64 
Vaganza Sweet Transvestite19.11.13 22:03
Vaganza
NEW 19.11.13 22:03 
в ответ pal04 19.11.13 17:55
гласные нас выдают
кОла
тЮр
данкЕ
бИтте
и т.д. абгезеен фон согласные т,д,х, р..
ну и еще есть мелодия языка.. например тока вчера слышала как одна русская говорила, и у нее не был такой страшный акцент, но помимо "прикида" выдавала её жестикупяция, мимика, и мелодия языка.. можно говорить с маленьким акцентом, но мелодика языка все равно будет "русской".. особенно у женщин .. ИМХО
#65 
Lioness патриот19.11.13 22:14
Lioness
NEW 19.11.13 22:14 
в ответ pal04 19.11.13 17:55, Последний раз изменено 19.11.13 22:15 (Lioness)
В ответ на:
Лично мне всегда казалось, что это "и" - русские ее произносят одинаково - что i, что ie

Славянская ошибка: все ударные гласные делать длинными. Welle wollte gemacht ... Ну типА, таких. На самом деле, они хоть и ударные, а произносятся быстро, поскольку в немецком языке являются короткими.
У меня, как москвички, проблема с гласными. ВСЕ "А" А гОвОрить нужнО кОлхОзнО, округляя губы. И "u" так же вытягивая губы.
gehen lesen произносят, как "гейен", "лейзен". На самом деле там неменяющийся по тональности звук "е".
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
#66 
Терн коренной житель19.11.13 22:18
Терн
NEW 19.11.13 22:18 
в ответ Lioness 19.11.13 22:14
да, кстати, ловлю своих учеников на пАлицай, пАлитик
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#67 
tele5 коренной житель19.11.13 22:25
tele5
NEW 19.11.13 22:25 
в ответ N@di@ 12.11.13 20:02
Посмотри книгу Куринского Аэробика во рту. Может что-то прояснишь непонятное.
Если коротко. Он объясняет, что у каждого языка свой центр. Например англичане говорят в нос, у них голосовой поток туда направлен, французы в лоб, немцы ориентируются на нижнюю часть зева, то есть больше гортанное произношение.
Проблема акцента в том, что задействованны другие группы мышц, которые у нас не развиты. Мы не привыкли их напрягать в разговоре. Потому надо взять просто кучку слов, понять что в них напрягается и тупо их повторять, чтобы натренировать мышцы.
#68 
Stahlschluessel постоялец20.11.13 07:40
Stahlschluessel
NEW 20.11.13 07:40 
в ответ Vaganza 19.11.13 22:03
В ответ на:
гласные нас выдают

Точно! Вообще произношению надо учиться у женщин. Речь чище, раздельнее, понятнее, музыкальнее. Мужики ужасно говорят, как-будто кашу жуют и окончания слов проглатывают. Плюс еще немыслимое количество вводных и мусорных слов в речи.
А по произношению для меня всегда было немного смешно и коряво воспринять, что слова, начинающиеся на Be- (be-) нужно так и произносить, блея, как овечка, а не БЭкать. И буква у них Бе, а не Бэ.
Некоторые русские очень классно говорят, а некоторые настолько ужасно, даже после 10-15 лет проживания, что ухо прям скальпелем режет от такой речи.
#69 
1 2 3 4 все