Login
улучшить произношение в немецком
NEW 14.11.13 15:37
in Antwort риана 14.11.13 14:38
Не комплексуйте. Подозреваю, что у Билла Гейтса (если бы, он, конечно, говорил на немецком
) тоже был бы акцент. И у Абрамовича тоже. Поэтому комичен прежде всего любой немецкий лузер (а кто не лузер по сравнению с этими людьми?), смеющийся над человеком с акцентом, а сам откровенно тупящий в понимании простых вещей вроде "в торте король или мёд?".

NEW 14.11.13 15:44
Это как я сделала замечание одному своему .... эээ... знакомому (хотя это был мой экс), что одет ни пойми во что и как и в таком "прикиде" работу не найти.
В ответ мне было сказано: А ты видела, как пришел за награждением Спилберг?! У него была непонятного цвета мятая футболка и накинут пиджак на всё это великолепие.
Ну мой ответ понятен
Цитировать нет нужды. Да и мы - не Абрамовичи и никогда ни Биллами, ни Гейцами не будем. И поэтому будем бороться за правильное произношение 
in Antwort Serge MBA 14.11.13 15:37, Zuletzt geändert 14.11.13 15:45 (Lioness)
В ответ на:
Подозреваю, что у Билла Гейтса .... И у Абрамовича тоже.
Подозреваю, что у Билла Гейтса .... И у Абрамовича тоже.
Это как я сделала замечание одному своему .... эээ... знакомому (хотя это был мой экс), что одет ни пойми во что и как и в таком "прикиде" работу не найти.
В ответ мне было сказано: А ты видела, как пришел за награждением Спилберг?! У него была непонятного цвета мятая футболка и накинут пиджак на всё это великолепие.
Ну мой ответ понятен


Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 14.11.13 16:07
in Antwort Lioness 14.11.13 15:44
Это всё заморочки для гуманитариев. Естественно, хорошо владеть любым другим языком, кроме родного, лучше, чем владеть им плохо. Но ставить это как большую проблему?
Понимают, когда надо в делах - значит, всё ОК!
Кстати, и над кавказцами (я сам не кавказец) могут смеяться только тупари. Одна их кухня стОит 100 учебников немецкой грамматики.

Кстати, и над кавказцами (я сам не кавказец) могут смеяться только тупари. Одна их кухня стОит 100 учебников немецкой грамматики.
NEW 14.11.13 16:29
Смотря, в каких делах. Иногда и докладец забацать надо. Иногда в дискуссии выступить и сказать твёрдо и внятно.
Ну французы не хуже
По томам учебников в своей кухне. А есть ещё кухня итальянская, и богемская, и среднеземноморская вобщем и целом. Это не повод, чтобы не учить иностранный язык, если собственная национальная кухня луЧЧе немецкой. Не жрать же ходим на работу
in Antwort Serge MBA 14.11.13 16:07
В ответ на:
Понимают, когда надо в делах
Понимают, когда надо в делах
Смотря, в каких делах. Иногда и докладец забацать надо. Иногда в дискуссии выступить и сказать твёрдо и внятно.
В ответ на:
над кавказцами (я сам не кавказец) могут смеяться только тупари. Одна их кухня стОит 100 учебников немецкой грамматики.
над кавказцами (я сам не кавказец) могут смеяться только тупари. Одна их кухня стОит 100 учебников немецкой грамматики.
Ну французы не хуже

Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 14.11.13 16:40
in Antwort Lioness 14.11.13 16:29
О работе: сам по себе язык ещё не даёт возможность делать хорошие деньги, а хорошие деньги часто делают и почти без языка. Или с английским.
Об изучении языка и борьбе с акцентом - тратить столько сил и времени на искоренение акцента, в то время как русскоязычные за 20 метров узнвют в вас русскоязычную, а вся страна говорит: кто "ихь", кто "ишь", а кто и вообще "ик" - глупо. Я понимаю, слова учить, штампы. Но акцент кому когда в деле мешал, если вы не в опере поёте?
Об изучении языка и борьбе с акцентом - тратить столько сил и времени на искоренение акцента, в то время как русскоязычные за 20 метров узнвют в вас русскоязычную, а вся страна говорит: кто "ихь", кто "ишь", а кто и вообще "ик" - глупо. Я понимаю, слова учить, штампы. Но акцент кому когда в деле мешал, если вы не в опере поёте?

NEW 14.11.13 17:19
Да-да-да... ПонеслосЯ бизЬнесЬменовскими веяниями. Деньги надо "делать", а не "зарабатывать"
Работать надо на себя, а не на чужого дядю.... Ля-ля-ля
Много денеХ сделали? Или с английским балуетесь?
Иногда чужой дядя (или тётя) платят гораздо большие деньги, чем сам где-то настрогаешь. Платят за то, что люди умеют делать, чего дяди-тёти просто не успеют выучить за всю свою жизнь. Собрать в кучу людей разных специальностей и сделать что-то полезное - гораздо быстрее, чем самому выучить ВСЁ, а потом работать после этого гордо на себя. Наемную рабочую силу не зря выдумали.
Не надо разводить гнилую философию, как бизнесмен, с диким акцентом СДЕЛАЕТ денег. А (или) с английским еще больше денег
.
Человек приехал в чужую страну и хочет правильно и красиво разговаривать на их, чужом для него (неё) языке. Об этом и спрашивают в теме совета.
in Antwort Serge MBA 14.11.13 16:40
В ответ на:
О работе: сам по себе язык ещё не даёт возможность делать хорошие деньги, а хорошие деньги часто делают и почти без языка. Или с английским.
О работе: сам по себе язык ещё не даёт возможность делать хорошие деньги, а хорошие деньги часто делают и почти без языка. Или с английским.
Да-да-да... ПонеслосЯ бизЬнесЬменовскими веяниями. Деньги надо "делать", а не "зарабатывать"

Работать надо на себя, а не на чужого дядю.... Ля-ля-ля

Иногда чужой дядя (или тётя) платят гораздо большие деньги, чем сам где-то настрогаешь. Платят за то, что люди умеют делать, чего дяди-тёти просто не успеют выучить за всю свою жизнь. Собрать в кучу людей разных специальностей и сделать что-то полезное - гораздо быстрее, чем самому выучить ВСЁ, а потом работать после этого гордо на себя. Наемную рабочую силу не зря выдумали.
Не надо разводить гнилую философию, как бизнесмен, с диким акцентом СДЕЛАЕТ денег. А (или) с английским еще больше денег

Человек приехал в чужую страну и хочет правильно и красиво разговаривать на их, чужом для него (неё) языке. Об этом и спрашивают в теме совета.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 14.11.13 17:29
in Antwort Lioness 14.11.13 17:19
Вы правы. Если бы я жил в Баварии, я бы, наверное, тоже учил сельские баварские обычаи и не думал ни о чём другом, кроме добросовестной работы на хозяина и на себя. Таков там дух поколений, всю жизнь под королями, всё равно ничего развить, тем более человеку с акцентом, не дадут.




NEW 14.11.13 18:00
неправильное произношение и напрягает часто догадку)) ,а иногда и откровенно мешает общению
это такая же составная и важная часть языка как и лексика,грамматика,письмо
правильно как раз с него и начинать .тогда и вся лексика сядет сразу автоматом правильно
не вижу никакой проблемы сделать попытку улучшиться и в этой области языка
правильно поступает автор топика
R разных позициях слова несколько по разному произносится. Rose groß Mutter
у кого не получалось сразу,заставляли полоскать горлышко водой и в процессе делать rrrrggghhh--вот такое средненькое rgh:)))
оно ,конечно,более звучным может получиться при этом
но можно потом доработать)
у меня в начале слова перед гласными (Rose) R чуточку раскатистое тоже,сразу спросят о франции:))) ну не села безупречно:))
а в groß r в порядке
там если и захотся его раскатить,не получится, оно само приглушится:)
in Antwort риана 14.11.13 14:38
В ответ на:
Причем у немцев настолько "узкоспециализорованное" восприятие, как я поняла, что они в гораздо меньшей степени могут понятъ из контекста, что имеется ввиду.
Причем у немцев настолько "узкоспециализорованное" восприятие, как я поняла, что они в гораздо меньшей степени могут понятъ из контекста, что имеется ввиду.
неправильное произношение и напрягает часто догадку)) ,а иногда и откровенно мешает общению
это такая же составная и важная часть языка как и лексика,грамматика,письмо
правильно как раз с него и начинать .тогда и вся лексика сядет сразу автоматом правильно

не вижу никакой проблемы сделать попытку улучшиться и в этой области языка
правильно поступает автор топика

В ответ на:
Ну и "р", конечно, немецкое ну никак картавить не научусь
Ну и "р", конечно, немецкое ну никак картавить не научусь
R разных позициях слова несколько по разному произносится. Rose groß Mutter
у кого не получалось сразу,заставляли полоскать горлышко водой и в процессе делать rrrrggghhh--вот такое средненькое rgh:)))
оно ,конечно,более звучным может получиться при этом
но можно потом доработать)
у меня в начале слова перед гласными (Rose) R чуточку раскатистое тоже,сразу спросят о франции:))) ну не села безупречно:))
а в groß r в порядке
там если и захотся его раскатить,не получится, оно само приглушится:)
NEW 14.11.13 18:03
in Antwort N@di@ 12.11.13 20:02
К логопеду это с дефектами речи надо, когда заикаешься или упорно вместо С произносишь Ч. а немецкое произношение - просто слушаешь, говоришь.
NEW 14.11.13 18:13
in Antwort риана 14.11.13 12:21
Есть видео с инструкциями, например http://youtu.be/i5DgUuCIHc0 А по-моему русская Р не так и страшна, вон немцам нравится zarah leander http://youtu.be/xp6l59mZojM у нее р очень четкая. И вобще, по-моему, лучше на русском акценте и спокойно и уверенно разговаривать, чем пытаться его скрыть.
NEW 14.11.13 19:24
in Antwort Bad Fox 14.11.13 18:13
товарщчЫ, пока не пошла дискуссия по стилю "стенку на стенку" хочу уточнить
. В моем понимание акцент -это своеобразная мелодия или отпечаток родного языка в иностранном. И я совершенно ничего не имею против акцента. В конце концов некоторый акцент придает даже шарм
, НО, в моей теме речь идет именно о произношении, потому что именно неправильный выговор слов напрягает собеседника и мешает обсуждению иногда очень даже важных тем (к примеру на работе). Акцент останется на всегда, и Бог с ним. Но задача-улучшить произношение.
Всем еще раз большое спасибо за участие в теме


Всем еще раз большое спасибо за участие в теме

NEW 14.11.13 19:41
А вы давно в Германии? Я когда приехала и начала учить немцкий, то в магазине не могли понять даже такие простые слова как Tasse. 5 раз повторяла, а на меня смотрели, как на лунатика. Теперь даже не задумываюсь, что иностранка. И вроде бы все всё понимают. Мой тоже стеснялся чуть-чуть, потому что надо было говорить на миттингах или на встречах с коллегами. Он ходил к какой-то тете и пытался тоже изменить выговор, но у него ни фига не получилось. Зато каждый день у нас начинался с Hören Sie und sprechen Sie nach


Теперь вроде бы проблем с пониманием нет, дело практики.
in Antwort N@di@ 14.11.13 19:24
В ответ на:
товарщчЫ, пока не пошла дискуссия по стилю "стенку на стенку" хочу уточнить . В моем понимание акцент -это своеобразная мелодия или отпечаток родного языка в иностранном. И я совершенно ничего не имею против акцента. В конце концов некоторый акцент придает даже шарм, НО, в моей теме речь идет именно о произношении, потому что именно неправильный выговор слов напрягает собеседника и мешает обсуждению иногда очень даже важных тем (к примеру на работе). Акцент останется на всегда, и Бог с ним. Но задача-улучшить произношение.
товарщчЫ, пока не пошла дискуссия по стилю "стенку на стенку" хочу уточнить . В моем понимание акцент -это своеобразная мелодия или отпечаток родного языка в иностранном. И я совершенно ничего не имею против акцента. В конце концов некоторый акцент придает даже шарм, НО, в моей теме речь идет именно о произношении, потому что именно неправильный выговор слов напрягает собеседника и мешает обсуждению иногда очень даже важных тем (к примеру на работе). Акцент останется на всегда, и Бог с ним. Но задача-улучшить произношение.
А вы давно в Германии? Я когда приехала и начала учить немцкий, то в магазине не могли понять даже такие простые слова как Tasse. 5 раз повторяла, а на меня смотрели, как на лунатика. Теперь даже не задумываюсь, что иностранка. И вроде бы все всё понимают. Мой тоже стеснялся чуть-чуть, потому что надо было говорить на миттингах или на встречах с коллегами. Он ходил к какой-то тете и пытался тоже изменить выговор, но у него ни фига не получилось. Зато каждый день у нас начинался с Hören Sie und sprechen Sie nach




Слезай с креста, нужны дрова!
NEW 14.11.13 20:17
in Antwort N@di@ 12.11.13 20:02, Zuletzt geändert 14.11.13 20:19 (daduda)
1) Регистрируетесь на Форво
2) Находите нужные слова, запоминаете как их произносят, сравниваете.
3) Записываете свое произношение, если модераторы не разрешили к логопедутренеруемся снова
4) смотрите на бевертунги записанного произношения
5) профит
дешево, сердито и бесплатно. есть неофициальный клиент для андроид, там можно
Из плюсов сервиса - там достаточно быстро можно узнать (даже если его там нет - через несколько дней после добавления слова/фразы обязательно произнесут)
2) Находите нужные слова, запоминаете как их произносят, сравниваете.
3) Записываете свое произношение, если модераторы не разрешили
4) смотрите на бевертунги записанного произношения
5) профит
дешево, сердито и бесплатно. есть неофициальный клиент для андроид, там можно
Из плюсов сервиса - там достаточно быстро можно узнать (даже если его там нет - через несколько дней после добавления слова/фразы обязательно произнесут)
NEW 15.11.13 22:04
in Antwort daduda 14.11.13 20:17
NEW 15.11.13 22:21
Вот, я полностью согласна. Я в бюро работаю, российское произношение у меня за километр слышно. В том же бюро сидит русская женщина, но мы так и не общались на русском ни разу. Она вот звонит по поставщикам, выясняет производственные вопросы. Я думала у меня акцент, бывает и похлеще. Чтото типо вельхе нумер и с русским ударением. Но ее работой все очень довольны и плевали на произношение. Мне так же приходится много по телефону общатся.
Никак не могла выговорить слово Арцт ))) И сейчас както коряво. У меня правило: говорить граматно, акцент ерунда.
Но если есть возможность и средства както этот момент улучшить, почему и нет.
А так на самом деле некомплексуйте и удачи!
in Antwort Serge MBA 14.11.13 15:37
В ответ на:
Не комплексуйте.
Не комплексуйте.
Вот, я полностью согласна. Я в бюро работаю, российское произношение у меня за километр слышно. В том же бюро сидит русская женщина, но мы так и не общались на русском ни разу. Она вот звонит по поставщикам, выясняет производственные вопросы. Я думала у меня акцент, бывает и похлеще. Чтото типо вельхе нумер и с русским ударением. Но ее работой все очень довольны и плевали на произношение. Мне так же приходится много по телефону общатся.
Никак не могла выговорить слово Арцт ))) И сейчас както коряво. У меня правило: говорить граматно, акцент ерунда.
Но если есть возможность и средства както этот момент улучшить, почему и нет.
А так на самом деле некомплексуйте и удачи!
NEW 15.11.13 22:25
Вот с этим тоже согласна. На одной фирме работала, там сотрудник иранец был, но работал уже очень долго на фирме. Говорил: их хабе умгецоген (я переехал) и тп, но как аузердинстмитарбайтер фирме приносил много полезного.
На другой фирме в биланцбуххальтунге русская женщина. Она как емайл написала в наш отдел, в одном предложении три ошибки грамматические (склонение артиклей). 13 лет на фирме, за оч хорошую работу ее держат и будут держать.
Это не призыв, не учите немецкий, и так как попало сойдёт, просто с не перфектными знаниями тоже можно устроится.
У меня в профессиональном плане немецкий хороший, но на свободные темы конфуз полный. Ничего, работаю )))
in Antwort Serge MBA 14.11.13 16:40
В ответ на:
О работе: сам по себе язык ещё не даёт возможность делать хорошие деньги, а хорошие деньги часто делают и почти без языка. Или с английским.
О работе: сам по себе язык ещё не даёт возможность делать хорошие деньги, а хорошие деньги часто делают и почти без языка. Или с английским.
Вот с этим тоже согласна. На одной фирме работала, там сотрудник иранец был, но работал уже очень долго на фирме. Говорил: их хабе умгецоген (я переехал) и тп, но как аузердинстмитарбайтер фирме приносил много полезного.
На другой фирме в биланцбуххальтунге русская женщина. Она как емайл написала в наш отдел, в одном предложении три ошибки грамматические (склонение артиклей). 13 лет на фирме, за оч хорошую работу ее держат и будут держать.
Это не призыв, не учите немецкий, и так как попало сойдёт, просто с не перфектными знаниями тоже можно устроится.
У меня в профессиональном плане немецкий хороший, но на свободные темы конфуз полный. Ничего, работаю )))
NEW 15.11.13 22:28
in Antwort N@di@ 14.11.13 19:24
О, я помню как на шпрахкурсе учительница меня заставляла сказать слово Вашмашине раз 10. Группа затихла и я ВашмашИне, ВашмашИне ))) Потом таки доболась она успеха)))
NEW 19.11.13 15:05
in Antwort N@di@ 12.11.13 20:02
Я ходила в VHS на специальный курс по произношению, вел актер, специялист по сценическому мастерству и артикуляции, установления губ и языка у актеров на место.
Такой душка-обояшка! Мы все разом влюбились. Он каждой "этнической группе" (испанцам, французам, русским, китайцам) рассказал, где у них слабые места и гонял до упаду в таких вот маленьких группках по нацпризнаку на критических словах, поправлял. Во рту у нас у каждого было по винной пробке.
Рассказал, какие грубые типичные ляпы в произношении русских бьют по немецкому уху (нет, не твердая "р", оказывается на севере Германии "р" твердейшая, этим никого не смутишь) и цум котцен. Теперь я слышу немецкуй речь и сразу понимаю после этого курса: испанец предо мной или американец или француз.
Мне запомнилось, что например испанцы не могут скатать "ШТ" ну там штрассе, штайн, "Ш" ваабще для них непроизносимо! Казалось бы чего проще! В общем дело было в 2002 году, но уроки артистика помняца. Посмотрите в своей
VHS что-нить насщет "аусшпрахе".
Такой душка-обояшка! Мы все разом влюбились. Он каждой "этнической группе" (испанцам, французам, русским, китайцам) рассказал, где у них слабые места и гонял до упаду в таких вот маленьких группках по нацпризнаку на критических словах, поправлял. Во рту у нас у каждого было по винной пробке.

Рассказал, какие грубые типичные ляпы в произношении русских бьют по немецкому уху (нет, не твердая "р", оказывается на севере Германии "р" твердейшая, этим никого не смутишь) и цум котцен. Теперь я слышу немецкуй речь и сразу понимаю после этого курса: испанец предо мной или американец или француз.
Мне запомнилось, что например испанцы не могут скатать "ШТ" ну там штрассе, штайн, "Ш" ваабще для них непроизносимо! Казалось бы чего проще! В общем дело было в 2002 году, но уроки артистика помняца. Посмотрите в своей
VHS что-нить насщет "аусшпрахе".
Слово - не тетка, не вырубишь топором!
NEW 19.11.13 17:55
Женя, не вспомните, какие именно?
Лично мне всегда казалось, что это "и" - русские ее произносят одинаково - что i, что ie.
in Antwort berlije 19.11.13 15:05
В ответ на:
Рассказал, какие грубые типичные ляпы в произношении русских бьют по немецкому уху
Рассказал, какие грубые типичные ляпы в произношении русских бьют по немецкому уху
Женя, не вспомните, какие именно?
Лично мне всегда казалось, что это "и" - русские ее произносят одинаково - что i, что ie.