русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Rat und Tat

Подросток в самолете или путешествие.

1756  1 2 alle
Инга4 посетитель26.06.13 17:47
Инга4
NEW 26.06.13 17:47 
Доброго вечера всем! У меня срочный вопрос, пожалуйста помогите советом или правильным ответом.Я отправляю дочь 17 лет в Россию на каникулы к бабушке одну на самолете.У нее есть Вид на жительство (карточка (Аусвайс)) и Российский загран паспорт из документов.Нужно ли мне,как матери писать разрешение на выезд ребенка ? и в какой форме он пишется?
#1 
Лиз свой человек27.06.13 13:24
Лиз
NEW 27.06.13 13:24 
in Antwort Инга4 26.06.13 17:47, Zuletzt geändert 27.06.13 13:27 (Лиз)
могу сказать, что надо для несовершеннолетних граждан РФ:
1. нотариально заверенное разрешение ОБОИХ родителей на САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ выезд за пределы РФ
2. СВИДЕТЕЛЬСТВО О РОЖДЕНИИ (нужно как документ, связывающий с родителями)
без этих документов из РФ не выпустят
#2 
Инга4 посетитель27.06.13 13:31
Инга4
NEW 27.06.13 13:31 
in Antwort Лиз 27.06.13 13:24
Отец ее лишен родительских прав,как мне это теперь показать погранцам в России?Или все указать в заявление.Здесь у нее отчим,он ее не удочерял.
#3 
Лиз свой человек27.06.13 13:56
Лиз
NEW 27.06.13 13:56 
in Antwort Инга4 27.06.13 13:31
нотариуса спросите, может официальной бумаги о лишении прав хватит. Моя знакомая Свидетельство о смерти мужа давала ребёнку с собой.
#4 
Гордана патриот27.06.13 19:07
Гордана
NEW 27.06.13 19:07 
in Antwort Инга4 26.06.13 17:47
у девочки же есть ВИД на жительство в Германии,
выпустят ее, не переживайте. Но бумагу со своими данными и телефоном напишите.
Все обо мне https://my.germany.ru/438484
#5 
Инга4 посетитель27.06.13 19:52
Инга4
NEW 27.06.13 19:52 
in Antwort Гордана 27.06.13 19:07
Да,вчера посмотрела на сайт Авиакомпании UralAirlibes ,там дети до 18 лет считаются несовершеннолетние и надо писать разрешение.Где же мне здесь взять нотариуса русскоговорящего или на немецком написать ,а потом перевести??? Что же делать???Нехотелось бы проблем на границе России.
#6 
Е.В. старожил27.06.13 20:08
NEW 27.06.13 20:08 
in Antwort Инга4 27.06.13 19:52
разрешения на выезд несовершеннолетних оформляются в российских консульствах; бывают выездные приемы, где/когда - надо узнавать.
разрешение можно и у нем. нотариуса заверить + апостиль, но перевод опять таки надо заверять в консульстве.
займитесь этим обязательно, иначе ребенка не выпустят. Решения суда о лишении род. прав (оно ведь российское?) достаточно в копии.
#7 
Инга4 посетитель27.06.13 20:14
Инга4
NEW 27.06.13 20:14 
in Antwort Е.В. 27.06.13 20:08
Спасибо,завтра буду звонить и узнавать.
#8 
Инга4 посетитель01.07.13 13:44
Инга4
NEW 01.07.13 13:44 
in Antwort Лиз 27.06.13 13:24
Добрый день. Вы не подскажете как правильно,грамотно написать согласие на выезд ребенка?? Или это знает нотариус. Как самостоятельный перелет ребенка в самолете или как....Я что то затрудняюсь в написании.Спасибо.
#9 
Лиз свой человек01.07.13 19:32
Лиз
NEW 01.07.13 19:32 
in Antwort Инга4 01.07.13 13:44
На гербовой номерной ноториальной бумаге - бланке выдаётся стандартный текст. У меня есть текст перевода (для Посольства делалаи) - привожу целиком:
Notar
Bunina Elena Alexeewna
Lizenz des Justizministeriums RF
Nr. 000425 vom 12.05.1994
Adresse: 123181 Moskau
Ul. Kuowa, haus 8, korp.2
Tel. 782 78 93
77 AA 9718708
Einwilligung
Hiermit bewilligen wir, Herr Ivanov Juri Valeriewich, geboren 04.06.1969, Geburtsort Dachnowka, Buergerschaft RF, geschlecht maennlich, Pass 9898 109876, ausgestellt OWD SViblonovj der Stadt Moskau 18.09.2004, code der behoerde 652-090, gemeldet Moskau Ul. Ilodogo Haus 47/1 W-165
und Frau Ivanova Julia Vladimirowna, geboren 09.08.1971, geburrtsort stadt Slowsk, buergerschaft RF, geschlecht weiblich, pass 9898 109876 , ausgestellt OWD SViblonovj der Stadt Moskau 18.09.2004, code der behoerde 652-090, gemeldet Moskau Ul. Ilodogo Haus 47/1 W-165
Eine yeitlich begrenzte Ausreise unseres Sohnes Ivanov Kuzma Jurjevitsch, geb.16.10.1997, buergerschaft RF, geschlecht maennlich, wiederholte Geburtseintrag unter der Nr. 7-NUIO Nr 5555678, ausgestellt durch Voznesensky Bezirk, Stadt Moskau am 11.6.2002, geburtseintrag Nr. 8788888887 im 09.12.1997,
selbststaenlich, ohne begleitung in die Staaten des Schengenen Abkommens, auch nach Deutschland , zweck der reise - erholung, hin und zurueck im zeitraum von 04.08.2012 bis zum 10.09.2012 zu reisen.
Eine Verzögerung des Aufenthaltes des Kindes im Ausland, sowie in den Staaten des Schengenen Abkommen, sowie in Deutschland und eine Adoption sind nicht vorgesehen.
Wir, Herr Ivanov Juri Valeriewich und Frau Ivanova Julia Vladimirowna, sind damit einverstanden, dass die offizielle Vertreter der RF im ausland, im rahmen ihren rechte, uebernehmen die verandwortung fuer das Leben und die gesundheit unseres minderjaerigen Kindes und das Recht der Entscheidung aller Fragen, die im Zusammenhang mit dem Schutz der Rechte und der gesetzlichen Interessen des Kindes, mitunter in den Fragen der medizinischen Hilfe im Falle der Notwendigkeit.
Die Artikeln 20,21,22,23 des Federalen Gesetzes " Über die Einreise und Ausreise aus der Russischen Föderation wurden uns von dem Notar erklaert und sind uns klar.
Antragsteller
Antragsteller
Stadt Moskau
Den 23.06.2012
Diese Einwilligung wurde von mir, Frau Bunina Elena Alexeewna, Notar der Stadt Moskau, bestätigt
Diese Einwillugung wurde durch Herrn Ivanov Juri Valeriewich und durch Frau Ivanova Julia Vladimirowna, in meiner Anwesenheit unterschrieben. Seine Person wurde bestätigt.Seine Handlungsfähigkeit wurde überprüft.
Eitrag ins Register Nr 12-888
Bezahlt nach Tarif 100 rub.
Bezahlt fuer die Leistung 900 rub.
Notar Bunina E.A.
#10 
ung завсегдатай01.07.13 19:55
NEW 01.07.13 19:55 
in Antwort Инга4 01.07.13 13:44
натариус российский знает , но если вы в Германии, то это делается в консульстве. Позвоните в ближайшее- вам все разъяснят
#11 
Инга4 посетитель01.07.13 19:59
Инга4
NEW 01.07.13 19:59 
in Antwort ung 01.07.13 19:55
Спасибо,а в Консульстве обязательно делать или можно написать у Немецкого нотара,а потом просто перевести у переводчика??? Мне как то далеко ехать в консульство.
#12 
Лиз свой человек01.07.13 20:08
Лиз
NEW 01.07.13 20:08 
in Antwort Инга4 01.07.13 19:59
там в тексте ссылка на Закон РФ - нотариус обязан Вас проинформировать и написать об этом.
#13 
Инга4 посетитель01.07.13 20:14
Инга4
NEW 01.07.13 20:14 
in Antwort Лиз 01.07.13 20:08
Ну .это понятно,я согласие писала 10 лет ,но только у Русских.А сейчас я в Германии и не хотелось бы ехать в консульство.Мне далеко,да и муж в командировке.Можно ли написать у немецкого нотара, а потом перевести на русский? Будет ли это правильно,есть же печать нотара и все правильно???
#14 
ung завсегдатай01.07.13 20:47
NEW 01.07.13 20:47 
in Antwort Инга4 01.07.13 20:14
В ответ на:
Можно ли написать у немецкого нотара, а потом перевести на русский?

а кто на русский переводить будет?
#15 
Инга4 посетитель01.07.13 20:49
Инга4
NEW 01.07.13 20:49 
in Antwort ung 01.07.13 20:47
Переводчик и заверяет своей печатью.
#16 
Лиз свой человек01.07.13 21:07
Лиз
NEW 01.07.13 21:07 
in Antwort Инга4 01.07.13 20:14
вряд ли немецкий нотариус уполномочен заверять знание Вами законов РФ.
Разрешение - важнейший документ, его вместе со свидетельством о рождении обязательно проверяют при выезде из РФ. и всем пофиг, откуда ребёнок в РФ въезжал и где живёт постоянно.
#17 
Инга4 посетитель01.07.13 21:17
Инга4
01.07.13 21:17 
in Antwort Лиз 01.07.13 21:07
Попробуем написать и заверить.А там посмотрим.Спасибо за совет.
#18 
ung завсегдатай01.07.13 21:18
NEW 01.07.13 21:18 
in Antwort Инга4 01.07.13 20:49
может и прокатит, но есть риск, что на какого-нибудь идиота на границе нарвется и будет изгаляться по полной. То не так, да это не эдак.
#19 
Инга4 посетитель01.07.13 21:20
Инга4
NEW 01.07.13 21:20 
in Antwort ung 01.07.13 21:18
Вы ходили в консульство и заверяли согласие?
#20 
1 2 alle