Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Спроси совет

Подросток в самолете или путешествие.

1756  1 2 все
Инга4 посетитель26.06.13 17:47
Инга4
26.06.13 17:47 
Доброго вечера всем! У меня срочный вопрос, пожалуйста помогите советом или правильным ответом.Я отправляю дочь 17 лет в Россию на каникулы к бабушке одну на самолете.У нее есть Вид на жительство (карточка (Аусвайс)) и Российский загран паспорт из документов.Нужно ли мне,как матери писать разрешение на выезд ребенка ? и в какой форме он пишется?
#1 
Лиз свой человек27.06.13 13:24
Лиз
NEW 27.06.13 13:24 
в ответ Инга4 26.06.13 17:47, Последний раз изменено 27.06.13 13:27 (Лиз)
могу сказать, что надо для несовершеннолетних граждан РФ:
1. нотариально заверенное разрешение ОБОИХ родителей на САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ выезд за пределы РФ
2. СВИДЕТЕЛЬСТВО О РОЖДЕНИИ (нужно как документ, связывающий с родителями)
без этих документов из РФ не выпустят
#2 
Инга4 посетитель27.06.13 13:31
Инга4
NEW 27.06.13 13:31 
в ответ Лиз 27.06.13 13:24
Отец ее лишен родительских прав,как мне это теперь показать погранцам в России?Или все указать в заявление.Здесь у нее отчим,он ее не удочерял.
#3 
Лиз свой человек27.06.13 13:56
Лиз
NEW 27.06.13 13:56 
в ответ Инга4 27.06.13 13:31
нотариуса спросите, может официальной бумаги о лишении прав хватит. Моя знакомая Свидетельство о смерти мужа давала ребёнку с собой.
#4 
Гордана патриот27.06.13 19:07
Гордана
NEW 27.06.13 19:07 
в ответ Инга4 26.06.13 17:47
у девочки же есть ВИД на жительство в Германии,
выпустят ее, не переживайте. Но бумагу со своими данными и телефоном напишите.
Все обо мне https://my.germany.ru/438484
#5 
Инга4 посетитель27.06.13 19:52
Инга4
NEW 27.06.13 19:52 
в ответ Гордана 27.06.13 19:07
Да,вчера посмотрела на сайт Авиакомпании UralAirlibes ,там дети до 18 лет считаются несовершеннолетние и надо писать разрешение.Где же мне здесь взять нотариуса русскоговорящего или на немецком написать ,а потом перевести??? Что же делать???Нехотелось бы проблем на границе России.
#6 
Е.В. старожил27.06.13 20:08
NEW 27.06.13 20:08 
в ответ Инга4 27.06.13 19:52
разрешения на выезд несовершеннолетних оформляются в российских консульствах; бывают выездные приемы, где/когда - надо узнавать.
разрешение можно и у нем. нотариуса заверить + апостиль, но перевод опять таки надо заверять в консульстве.
займитесь этим обязательно, иначе ребенка не выпустят. Решения суда о лишении род. прав (оно ведь российское?) достаточно в копии.
#7 
Инга4 посетитель27.06.13 20:14
Инга4
NEW 27.06.13 20:14 
в ответ Е.В. 27.06.13 20:08
Спасибо,завтра буду звонить и узнавать.
#8 
Инга4 посетитель01.07.13 13:44
Инга4
NEW 01.07.13 13:44 
в ответ Лиз 27.06.13 13:24
Добрый день. Вы не подскажете как правильно,грамотно написать согласие на выезд ребенка?? Или это знает нотариус. Как самостоятельный перелет ребенка в самолете или как....Я что то затрудняюсь в написании.Спасибо.
#9 
Лиз свой человек01.07.13 19:32
Лиз
NEW 01.07.13 19:32 
в ответ Инга4 01.07.13 13:44
На гербовой номерной ноториальной бумаге - бланке выдаётся стандартный текст. У меня есть текст перевода (для Посольства делалаи) - привожу целиком:
Notar
Bunina Elena Alexeewna
Lizenz des Justizministeriums RF
Nr. 000425 vom 12.05.1994
Adresse: 123181 Moskau
Ul. Kuowa, haus 8, korp.2
Tel. 782 78 93
77 AA 9718708
Einwilligung
Hiermit bewilligen wir, Herr Ivanov Juri Valeriewich, geboren 04.06.1969, Geburtsort Dachnowka, Buergerschaft RF, geschlecht maennlich, Pass 9898 109876, ausgestellt OWD SViblonovj der Stadt Moskau 18.09.2004, code der behoerde 652-090, gemeldet Moskau Ul. Ilodogo Haus 47/1 W-165
und Frau Ivanova Julia Vladimirowna, geboren 09.08.1971, geburrtsort stadt Slowsk, buergerschaft RF, geschlecht weiblich, pass 9898 109876 , ausgestellt OWD SViblonovj der Stadt Moskau 18.09.2004, code der behoerde 652-090, gemeldet Moskau Ul. Ilodogo Haus 47/1 W-165
Eine yeitlich begrenzte Ausreise unseres Sohnes Ivanov Kuzma Jurjevitsch, geb.16.10.1997, buergerschaft RF, geschlecht maennlich, wiederholte Geburtseintrag unter der Nr. 7-NUIO Nr 5555678, ausgestellt durch Voznesensky Bezirk, Stadt Moskau am 11.6.2002, geburtseintrag Nr. 8788888887 im 09.12.1997,
selbststaenlich, ohne begleitung in die Staaten des Schengenen Abkommens, auch nach Deutschland , zweck der reise - erholung, hin und zurueck im zeitraum von 04.08.2012 bis zum 10.09.2012 zu reisen.
Eine Verzögerung des Aufenthaltes des Kindes im Ausland, sowie in den Staaten des Schengenen Abkommen, sowie in Deutschland und eine Adoption sind nicht vorgesehen.
Wir, Herr Ivanov Juri Valeriewich und Frau Ivanova Julia Vladimirowna, sind damit einverstanden, dass die offizielle Vertreter der RF im ausland, im rahmen ihren rechte, uebernehmen die verandwortung fuer das Leben und die gesundheit unseres minderjaerigen Kindes und das Recht der Entscheidung aller Fragen, die im Zusammenhang mit dem Schutz der Rechte und der gesetzlichen Interessen des Kindes, mitunter in den Fragen der medizinischen Hilfe im Falle der Notwendigkeit.
Die Artikeln 20,21,22,23 des Federalen Gesetzes " Über die Einreise und Ausreise aus der Russischen Föderation wurden uns von dem Notar erklaert und sind uns klar.
Antragsteller
Antragsteller
Stadt Moskau
Den 23.06.2012
Diese Einwilligung wurde von mir, Frau Bunina Elena Alexeewna, Notar der Stadt Moskau, bestätigt
Diese Einwillugung wurde durch Herrn Ivanov Juri Valeriewich und durch Frau Ivanova Julia Vladimirowna, in meiner Anwesenheit unterschrieben. Seine Person wurde bestätigt.Seine Handlungsfähigkeit wurde überprüft.
Eitrag ins Register Nr 12-888
Bezahlt nach Tarif 100 rub.
Bezahlt fuer die Leistung 900 rub.
Notar Bunina E.A.
#10 
ung завсегдатай01.07.13 19:55
NEW 01.07.13 19:55 
в ответ Инга4 01.07.13 13:44
натариус российский знает , но если вы в Германии, то это делается в консульстве. Позвоните в ближайшее- вам все разъяснят
#11 
Инга4 посетитель01.07.13 19:59
Инга4
NEW 01.07.13 19:59 
в ответ ung 01.07.13 19:55
Спасибо,а в Консульстве обязательно делать или можно написать у Немецкого нотара,а потом просто перевести у переводчика??? Мне как то далеко ехать в консульство.
#12 
Лиз свой человек01.07.13 20:08
Лиз
NEW 01.07.13 20:08 
в ответ Инга4 01.07.13 19:59
там в тексте ссылка на Закон РФ - нотариус обязан Вас проинформировать и написать об этом.
#13 
Инга4 посетитель01.07.13 20:14
Инга4
NEW 01.07.13 20:14 
в ответ Лиз 01.07.13 20:08
Ну .это понятно,я согласие писала 10 лет ,но только у Русских.А сейчас я в Германии и не хотелось бы ехать в консульство.Мне далеко,да и муж в командировке.Можно ли написать у немецкого нотара, а потом перевести на русский? Будет ли это правильно,есть же печать нотара и все правильно???
#14 
ung завсегдатай01.07.13 20:47
NEW 01.07.13 20:47 
в ответ Инга4 01.07.13 20:14
В ответ на:
Можно ли написать у немецкого нотара, а потом перевести на русский?

а кто на русский переводить будет?
#15 
Инга4 посетитель01.07.13 20:49
Инга4
NEW 01.07.13 20:49 
в ответ ung 01.07.13 20:47
Переводчик и заверяет своей печатью.
#16 
Лиз свой человек01.07.13 21:07
Лиз
NEW 01.07.13 21:07 
в ответ Инга4 01.07.13 20:14
вряд ли немецкий нотариус уполномочен заверять знание Вами законов РФ.
Разрешение - важнейший документ, его вместе со свидетельством о рождении обязательно проверяют при выезде из РФ. и всем пофиг, откуда ребёнок в РФ въезжал и где живёт постоянно.
#17 
Инга4 посетитель01.07.13 21:17
Инга4
NEW 01.07.13 21:17 
в ответ Лиз 01.07.13 21:07
Попробуем написать и заверить.А там посмотрим.Спасибо за совет.
#18 
ung завсегдатай01.07.13 21:18
NEW 01.07.13 21:18 
в ответ Инга4 01.07.13 20:49
может и прокатит, но есть риск, что на какого-нибудь идиота на границе нарвется и будет изгаляться по полной. То не так, да это не эдак.
#19 
Инга4 посетитель01.07.13 21:20
Инга4
NEW 01.07.13 21:20 
в ответ ung 01.07.13 21:18
Вы ходили в консульство и заверяли согласие?
#20 
Е.В. старожил01.07.13 21:30
NEW 01.07.13 21:30 
в ответ Инга4 01.07.13 20:49
вот форма заявления:
www.ruskonsulatfrankfurt.de/Rus/soglasie%20roditelej%20na%20vyezd%20reben...
через нотариуса можно сделать, но мороки еще больше:
1. пишется тест заявления на русском, и просите нотариуса заверить подпись
2. в ландгерихте на подпись нотариуса ставится апостиль
3. подпись нотариуса и апостиль - переводятся на русский, а вот далее
http://www.ruskonsulatfrankfurt.de/Rus/zaverenie%20perevoda.htm
немецкие присяжные переводчики заверять перевод не вправе, точнее их перевод равнозначен самостоятельному переводу на русский.
Заверяется перевод либо опять таки в консульстве, либо уже в России у нотариуса
#21 
  Lakritsa прохожий01.07.13 22:49
NEW 01.07.13 22:49 
в ответ Е.В. 01.07.13 21:30
У меня знакомые уже не первый год отправляют без консульского заверения перевода и это не создавало проблем.
#22 
Е.В. старожил01.07.13 23:20
NEW 01.07.13 23:20 
в ответ Lakritsa 01.07.13 22:49
а кто заверяет? присяжный переводчик?
#23 
  Lakritsa гость01.07.13 23:31
NEW 01.07.13 23:31 
в ответ Е.В. 01.07.13 23:20, Последний раз изменено 01.07.13 23:32 (Lakritsa)
Согласие на вывоз ребенка заверяет нотариус и потом это все переводит немецкий переводчик.
#24 
Инга4 посетитель02.07.13 19:03
Инга4
NEW 02.07.13 19:03 
в ответ Lakritsa 01.07.13 23:31
А сколько лет ребенку? Мы тоже так хотим сделать.Завтра пойду к нотариусу.
#25 
Инга4 посетитель02.07.13 19:06
Инга4
NEW 02.07.13 19:06 
в ответ Lakritsa 01.07.13 23:31
А апостиль ставили?
#26 
  Lakritsa гость02.07.13 22:58
NEW 02.07.13 22:58 
в ответ Инга4 02.07.13 19:06
Апостиль? Наверное нет. Она мне сказала, что согласие делал нотариус со всеми своими подписями и печатями, а перевод - присяжный переводчик. Два согласия от папы и мамы. Если папы нет, то это документально должно быть подтверждено и лучше, чтобы у нотариуса в доверенности это уже стояло.
#27 
VeneEestlane постоялец02.07.13 23:49
VeneEestlane
NEW 02.07.13 23:49 
в ответ Инга4 02.07.13 19:03, Последний раз изменено 02.07.13 23:59 (VeneEestlane)
Я, конечно, утвержать не могу, но могу позволить предположить, что согласие родителей на выезд из РФ требуется в том случае, если ребенок проживает в самой РФ...
Вот что я нашел на просторах интернета:
Несовершеннолетним российским гражданам, постоянно проживающим за границей и имеющим в паспорте соответствующую отметку российских консульских загранучреждений, нотариально оформленное согласие законных представителей не требуется в случае их выезда к месту постоянного проживания.
ссылка: Порядок выезда за границу несовершеннолетних граждан Российской Федерации(см. п.5)
Т.е. в Германию, к месту постоянного проживания, ребенка не могут не пустить, не будут же ее тормозить на границе, когда в РФ она даже не прописана нигде, а иначе зачем им такие проблемы?!
p.s. в загранпаспорте ребенка должна стоять штамп о "принят на учет консульского отдела Посольства России в xxx". По крайне мере, у меня стоит :)
Но в любом случае, смотрите сами...всегда можно спросить в самом консульстве?!
#28 
alenkin старожил03.07.13 12:02
alenkin
NEW 03.07.13 12:02 
в ответ VeneEestlane 02.07.13 23:49
Н.П.
Согласие матери на выезд ребенка из РФ должен заверить российский нотариус.
Сын моей знакомой (оба уже пару лет здесь жили и, соответственно, виды на жительство имели) застрял раз в аэропорту в Москве. Улетел к бабушке на каникулы, а обратно не прилетел, на границе не пропустили, хотя мать и дала с собой заверенное у нотариуса и переведенное на русский язык разрешение на выезд ребенка из РФ. Придрались к тому, что разрешение должно быть российским нотариусов заверено.
Дело было лет... 5 назад в Шереметьево. Матери пришлось самой в Москву лететь, ребенка забирать.
#29 
VeneEestlane постоялец03.07.13 12:24
VeneEestlane
NEW 03.07.13 12:24 
в ответ alenkin 03.07.13 12:02, Последний раз изменено 03.07.13 13:28 (VeneEestlane)
В ответ на:
оба уже пару лет здесь жили и, соответственно, виды на жительство имели

то есть и отметка в загранпаспорте стояла о "принят на учет консульского отдела Посольства России в xxx" и все равно к месту постоянного проживания не пустили?(может ее и не было вовсе, поэтому и не выпустили, ведь не будут же российские службы ориентироваться на немецкий ВНЖ?!)
Дикость какая , но если так, то действительно лучше перестраховаться и заверить разрешение должностными лицами консульских учреждений МИД РФ.
#30 
Е.В. старожил03.07.13 15:23
NEW 03.07.13 15:23 
в ответ VeneEestlane 03.07.13 12:24
В ответ на:
заверить разрешение должностными лицами консульских учреждений МИД РФ.

как бы еще в это консульство прорваться. Была там 21 июня - работало одно окно в отделе нотариата и принимали там только по терминам по поводу пенсий.
Я вытащила билетик в 11 утра и была 37-я; ушла в полвторого - очередь была на 24-м.
Ваша цитата - неправильная, скажем так, и вводит в заблуждение. Детей уже давно, независимо от штампа ПМЖ, не выпускают за границу без нотариальных разрешений.
#31 
Субастик прохожий03.07.13 20:55
NEW 03.07.13 20:55 
в ответ Инга4 26.06.13 17:47
зачем консульские термины и присяжные переводчики? Это долго и дорого. Я уже несколько лет отправляю дочку одну в Россию со следующим документом:
Согласие
Германия, город Н., двадцать шестого июля две тысячи двеннадцатого года
Я, (ФИО), ".." месяца ... года рождения, проживающий по адресу Мустершрассе 1 12345 Н., Германия, даю согласие на выезд моей дочери, ФИО, ".." месяца 1997 года рождения, заграничный паспорт N 111111 выданный 20.11.2006 в Российскую Федерацию и возвращение в Германию сроком с восьмого августа две тысячи десятого года до тридцатого августа две тысячи двенадцатого года.
и на том же листе внизу на немецком:
Einverständniserklärung
Deutschland, N., Sechsundzwanzigste Juli Zweitausend zwölf
Hiermit erkläre ich als Erziehungsberechtigte(r), "Name, Vorname", geb. ......197..., .....str. 19, 11111 N., dass meine Tochter Name, Vorname, geb. .....1997, Reisepass Nr. ...... , ausgestellt am 20.11.2006 in der Zeit vom 08.08.2010 bis 30.08.2010 eine Urlaubsreise nach Russische Föderation durchfuhren darf.
Unterschrift Erziehungsberechtigte(r)
С такой бумагой идете (сделав предварительно термин) к обычному немецкому нотариусу и заверяете у него СВОЮ подпись. Т.е. у нотариуса надо говорить, что речь идет о заверении подлинности подписи. Стоит около 12 евро и 10=15 минут времени, пока они печать нотариальную на этот листок шлепнут. Выглядит все очень похоже, как российская нотариальная доверенность, русские таможенники довольны и вопросов не задают (Летели и через Москву, и через Питер и через Финляндию).

#32 
Субастик прохожий03.07.13 20:57
NEW 03.07.13 20:57 
в ответ Субастик 03.07.13 20:55
ну даты поставить правильно надо, естественно :):)
#33 
Инга4 посетитель04.07.13 10:44
Инга4
NEW 04.07.13 10:44 
в ответ Субастик 03.07.13 20:57
Да,спасибо всем за советы.У нотара поставила вчера утром печать,а перевод уже сделаю у переводчика.Да и полетит.В консульство действительно не попасть к нотарам,да и очень далеко ехать.
#34 
  Lakritsa посетитель06.07.13 16:00
NEW 06.07.13 16:00 
в ответ Инга4 04.07.13 10:44, Последний раз изменено 06.07.13 16:02 (Lakritsa)
Скажите, пожалуйста, если у Вас у ребенка два паспорта, то на какой паспорт Вы ему билеты оформляли, на русский или на немецкий?
Если Вы или кто-нибудь знает, подскажите еще есть ли правила о приоритетном паспорте при покупке билетов.
#35 
Инга4 посетитель08.07.13 08:23
Инга4
NEW 08.07.13 08:23 
в ответ Lakritsa 06.07.13 16:00
Немецкого паспорта еще нет,есть только вид на жительство.Оформляли билет по Загран паспорту Российскому. Все равно по какому паспорту лететь,если у вас 2 пас.Но если есть немецкий,то лучше по нему делать билеты.
#36 
Гордана патриот08.07.13 10:23
Гордана
NEW 08.07.13 10:23 
в ответ Lakritsa 06.07.13 16:00
Билеты лучше оформлять на русский пасс.
Все обо мне https://my.germany.ru/438484
#37 
  Lakritsa посетитель08.07.13 20:57
NEW 08.07.13 20:57 
в ответ Гордана 08.07.13 10:23
почему?
#38 
1 2 все