Вход на сайт
небольшой вопрос по Дрездену
NEW 26.03.12 13:04
А я бы туда с удовольствием бы вернулся. Да, Мюнхен мне нравится, где я живу сейчас. Но жить в треугольники Дрезден-Лейпциг- Кемниц мне нравилось больше. Природа вокруг обалденная, места много и не так густо заселено. Порядки попроще, народ как-то более раскрепощённый и не такой принципиальный как западные немцы. Если бы я там имел такую работу как здесь с такой-же зарплатой, то моментально бы переехал. Хотя с нашей фирмы коллеги, урождённые Мюнхенцы пару уже свалили кто в Иену, кто в Дрезден и очень довольны. Сразу прикупили себе квартирки, денег в кармане стало порядочно больше, чем в Мюнхене. Там 5-6 евро за квадрат ар. платы против 13-15 в Мюнхене играют огромную роль. В принципе и при меньшей зарплате в кармане оставаться может больше.
А Дрезден мне нравится. Правда если рассматривать город - то Лейпциг мне тоже больше нравится, чем Дрезден, так как не так пострадал от бомбардировок и больше красивой архитектуры осталось. А если смотреть окрестности, то Дрезден круче. Хотя-бы одним тем, что до Праги рукой подать, река, леса, Сэксише Швайц, Майссен, до Польши ближе, до Чехии.
В ответ на:
Мое мнение, а я городов в германии много повидала... В ГДР жить - Не стала бы..
Мое мнение, а я городов в германии много повидала... В ГДР жить - Не стала бы..
А я бы туда с удовольствием бы вернулся. Да, Мюнхен мне нравится, где я живу сейчас. Но жить в треугольники Дрезден-Лейпциг- Кемниц мне нравилось больше. Природа вокруг обалденная, места много и не так густо заселено. Порядки попроще, народ как-то более раскрепощённый и не такой принципиальный как западные немцы. Если бы я там имел такую работу как здесь с такой-же зарплатой, то моментально бы переехал. Хотя с нашей фирмы коллеги, урождённые Мюнхенцы пару уже свалили кто в Иену, кто в Дрезден и очень довольны. Сразу прикупили себе квартирки, денег в кармане стало порядочно больше, чем в Мюнхене. Там 5-6 евро за квадрат ар. платы против 13-15 в Мюнхене играют огромную роль. В принципе и при меньшей зарплате в кармане оставаться может больше.
А Дрезден мне нравится. Правда если рассматривать город - то Лейпциг мне тоже больше нравится, чем Дрезден, так как не так пострадал от бомбардировок и больше красивой архитектуры осталось. А если смотреть окрестности, то Дрезден круче. Хотя-бы одним тем, что до Праги рукой подать, река, леса, Сэксише Швайц, Майссен, до Польши ближе, до Чехии.
NEW 26.03.12 13:10
высокие зарплаты релятивируются более высокими арендными платежами. Что мне с высокой зарплаты, если например в Мюнхене отдаёшь 1000 за квартиру и это ещё немного, получая 2500 чистыми. А в Дрездене например получаешь 2200 чистыми, но за квартиру отдаёшь 500 евро. А то и вообще купил за поливину тех денег, которые просят на западе.
в ответ samus 15.03.12 14:12
В ответ на:
Работой с более высокими зарплатам
Работой с более высокими зарплатам
высокие зарплаты релятивируются более высокими арендными платежами. Что мне с высокой зарплаты, если например в Мюнхене отдаёшь 1000 за квартиру и это ещё немного, получая 2500 чистыми. А в Дрездене например получаешь 2200 чистыми, но за квартиру отдаёшь 500 евро. А то и вообще купил за поливину тех денег, которые просят на западе.
NEW 26.03.12 13:33
В ответ на:
А в Дрездене например получаешь 2200 чистыми, но за квартиру отдаёшь 500 евро.
А в Аннаберге получаешь 2000 чистыми, но за квартиру - 350 варм. Плюс автостраховка заметно дешевле, чем в Дрездене. Правда, без авто здесь могут выжить разве что социальщики.А в Дрездене например получаешь 2200 чистыми, но за квартиру отдаёшь 500 евро.
NEW 26.03.12 13:39
Вот тут Вы не правы. Мне как-то лет 20 назад попадалась книга именно по русским диалектам. Там такие примеры приводились, что вообще непонятно было без перевода о чем речь. Особенно сильно отличается русский в северных областях - Пенза, Вологда, Архангельск.
Вообще-то исторически русский язык распространялся со стороны Украины, по мере расселения русских князей со своими родами. Москва возникла гораздо позже многих российских городов. Но земли, по которым расселялись русские, не были совсем пустыми, во многих местах жили люди, которые говорили, конечно же, не на русском языку. Вот от смешения этих местных языков, в настоящее время многие из них уже умерли, с русским и появились диалекты. Именно диалекты, не говоры.
Но сейчас действительно диалектов в России почти не осталась
в ответ bastq2 26.03.12 12:44
В ответ на:
нет. в России практически нет диалектов,
нет. в России практически нет диалектов,
Вот тут Вы не правы. Мне как-то лет 20 назад попадалась книга именно по русским диалектам. Там такие примеры приводились, что вообще непонятно было без перевода о чем речь. Особенно сильно отличается русский в северных областях - Пенза, Вологда, Архангельск.
В ответ на:
В России русский язык распространялся центрально - от Москвы
В России русский язык распространялся центрально - от Москвы
Вообще-то исторически русский язык распространялся со стороны Украины, по мере расселения русских князей со своими родами. Москва возникла гораздо позже многих российских городов. Но земли, по которым расселялись русские, не были совсем пустыми, во многих местах жили люди, которые говорили, конечно же, не на русском языку. Вот от смешения этих местных языков, в настоящее время многие из них уже умерли, с русским и появились диалекты. Именно диалекты, не говоры.
Но сейчас действительно диалектов в России почти не осталась
Ende gut, alles gut
NEW 26.03.12 13:46 
Я в Эрцгебирге - но даже здесь диалект употребляется не очень часто. В семейном кругу скорее только. А в России единственное, пожалуй, на сегодня проявление диалекта - это в одних местах больше "акают", а в других больше "окают". О непонимании по причине диалекта (как эрцгебиргец и остфриз) сегодня и речи быть не может.
в ответ S_Schmahl 26.03.12 13:39
В ответ на:
Мне как-то лет 20 назад попадалась книга именно по русским диалектам. Там такие примеры приводились, что вообще непонятно было без перевода о чем речь. Особенно сильно отличается русский в северных областях - Пенза, Вологда, Архангельск.
Во времена советской власти население России очень сильно перемешалось. В Германии этот эффект не столь сильно проявился (да и социалисты правили в западной части страны не 74 года, как в России, а только 12). Поэтому и диалекты если вообще ещё встречаются, то только в самых глухих деревнях. Потому и книга о диалектах: иначе о них и не узнаешь. Мне как-то лет 20 назад попадалась книга именно по русским диалектам. Там такие примеры приводились, что вообще непонятно было без перевода о чем речь. Особенно сильно отличается русский в северных областях - Пенза, Вологда, Архангельск.

Я в Эрцгебирге - но даже здесь диалект употребляется не очень часто. В семейном кругу скорее только. А в России единственное, пожалуй, на сегодня проявление диалекта - это в одних местах больше "акают", а в других больше "окают". О непонимании по причине диалекта (как эрцгебиргец и остфриз) сегодня и речи быть не может.
NEW 26.03.12 14:26
так я об этом и говорю. Раньше ещё что-то было, что можно считать за диалект. Сейчас нет практически нигде. Советское образование всё выдавило. Даже на Украине в восточных областях Украинский практически исчез, а это другой язык, а не диалект.. До сих пор это аукается и политизируется.. А то, как говорят на Дону, окают или акают - это говоры. Так-же как и украинцы, говоря на русском г по другому выговаривают или на украинский манер выговоренные русские слова встречаются.. но это не диалект никакой
а диалекты ли это? Или просто такие-же "суржики" которые мы имеем на Украине. В восточных областях суржик - сместь русского, украинского. На западе влияние сильное оказала Польша, Венгрия, Румыния. Но всё это язык украинский и люди там в большинстве своём украинцы. Только на их язык повлияли другие страны и появились диалекты. Но вот в закарпатье есть раион, где большинство населения венгры и они разговаривают на венгерско-украинском.Не знаю, можно ли назвать диалектом насаженный язык, который "иностранцы" неправильно используют и мешают со своим языком? я бы сказал, что диалект, это когда одна группа людей с одним языком разделилась и под влияниями других языков или обособленности изменили язык свой немного. А когда русский насаживали, типа как татары говорят все на русском, но немного по другому, или башкиры - то какой-же это диалект? Это иностранец говорит на русском, окрашивая его в свой язык. То, что они все проживают в России - ну это исторически сложилось. Но язык их родной никак не связан со словянскими языками.
Никому-же не прийдёт в голову называть диалектом немецкий язык переселенцев из турции, даже если они имеют немецкие пасспорта? Хэй, Альдер. Дем Тусс канн иш цайген! Хотя может через 100 лет так и будет, так как немцы молодые всё чаще говорят как турки.
В ответ на:
Там такие примеры приводились, что вообще непонятно было без перевода о чем речь
Там такие примеры приводились, что вообще непонятно было без перевода о чем речь
так я об этом и говорю. Раньше ещё что-то было, что можно считать за диалект. Сейчас нет практически нигде. Советское образование всё выдавило. Даже на Украине в восточных областях Украинский практически исчез, а это другой язык, а не диалект.. До сих пор это аукается и политизируется.. А то, как говорят на Дону, окают или акают - это говоры. Так-же как и украинцы, говоря на русском г по другому выговаривают или на украинский манер выговоренные русские слова встречаются.. но это не диалект никакой
В ответ на:
Но земли, по которым расселялись русские, не были совсем пустыми, во многих местах жили люди, которые говорили, конечно же, не на русском языку. Вот от смешения этих местных языков, в настоящее время многие из них уже умерли, с русским и появились диалекты
Но земли, по которым расселялись русские, не были совсем пустыми, во многих местах жили люди, которые говорили, конечно же, не на русском языку. Вот от смешения этих местных языков, в настоящее время многие из них уже умерли, с русским и появились диалекты
а диалекты ли это? Или просто такие-же "суржики" которые мы имеем на Украине. В восточных областях суржик - сместь русского, украинского. На западе влияние сильное оказала Польша, Венгрия, Румыния. Но всё это язык украинский и люди там в большинстве своём украинцы. Только на их язык повлияли другие страны и появились диалекты. Но вот в закарпатье есть раион, где большинство населения венгры и они разговаривают на венгерско-украинском.Не знаю, можно ли назвать диалектом насаженный язык, который "иностранцы" неправильно используют и мешают со своим языком? я бы сказал, что диалект, это когда одна группа людей с одним языком разделилась и под влияниями других языков или обособленности изменили язык свой немного. А когда русский насаживали, типа как татары говорят все на русском, но немного по другому, или башкиры - то какой-же это диалект? Это иностранец говорит на русском, окрашивая его в свой язык. То, что они все проживают в России - ну это исторически сложилось. Но язык их родной никак не связан со словянскими языками.
Никому-же не прийдёт в голову называть диалектом немецкий язык переселенцев из турции, даже если они имеют немецкие пасспорта? Хэй, Альдер. Дем Тусс канн иш цайген! Хотя может через 100 лет так и будет, так как немцы молодые всё чаще говорят как турки.
NEW 26.03.12 18:32
у Вас их много или Вы их различаете?)))
Про Мухосранск лучше б молчали))))
Я про город в Баварии, если чё)
Ещё про Баварию ничего плохо не подразумевалось, всего лишь, что это отдельная страна, если чЁ обращайтесь)))
в ответ bastq2 26.03.12 12:47
В ответ на:
В какой Баварии??
В какой Баварии??
у Вас их много или Вы их различаете?)))
Про Мухосранск лучше б молчали))))
Я про город в Баварии, если чё)
Ещё про Баварию ничего плохо не подразумевалось, всего лишь, что это отдельная страна, если чЁ обращайтесь)))
Разношу хорошее настроение, некоторым - вдребезги!
Der frühe Vogel kann mich mal!
NEW 05.04.12 00:18
в ответ Анна111 27.03.12 12:43
а кто - нибудь может что - то сказать насчет отношение к тем кто из Ostdeutschland на западе. Мы вчера опять с моим другом говорили про дальнейшие планы, знаю рано, но как -то не обходится без этой темы...
он говорит, что на западе работу сложно найти будет ему, сразу по акценту будет предвзятое отнощение, а ему надо уроки теори в фаршуле давать и все такое, я говорю, что главное какой он специалист в своей области, а не его акцент, что люди с других стран тоже приездают и им тяжело, а это просто акцент, язык же ему родной... а он мне: ну я же не приехал, это моя страна, почему я должен ехать туда где меня не ждут,если мне здесь хорошо...
короче, я чувствую, что он баран еще тот упертый...
хотя акцент у него...блин может пара слов и везде буква шшшшшш, а так все ясно, ну мне по крайней мере...
он говорит, что на западе работу сложно найти будет ему, сразу по акценту будет предвзятое отнощение, а ему надо уроки теори в фаршуле давать и все такое, я говорю, что главное какой он специалист в своей области, а не его акцент, что люди с других стран тоже приездают и им тяжело, а это просто акцент, язык же ему родной... а он мне: ну я же не приехал, это моя страна, почему я должен ехать туда где меня не ждут,если мне здесь хорошо...
короче, я чувствую, что он баран еще тот упертый...

хотя акцент у него...блин может пара слов и везде буква шшшшшш, а так все ясно, ну мне по крайней мере...
NEW 05.04.12 00:26
Если он местный немец, то будет там Ости. Да и действительно, по разговорам знакомых, попадаются местные немцы, которые плохо понимают на западе. Коллега(руссак) случай расказывал, когда на работу на вест с местным ездил. Так ему(руссаку) приходилось переводить с немецкогго на немецкий
, потому как Ости не мог ничего понять. Правда не знаю где это было.
Почему баран??? Если
в ответ Анна111 05.04.12 00:18
В ответ на:
а кто - нибудь может что - то сказать насчет отношение к тем кто из Ostdeutschland на западе.
а кто - нибудь может что - то сказать насчет отношение к тем кто из Ostdeutschland на западе.
Если он местный немец, то будет там Ости. Да и действительно, по разговорам знакомых, попадаются местные немцы, которые плохо понимают на западе. Коллега(руссак) случай расказывал, когда на работу на вест с местным ездил. Так ему(руссаку) приходилось переводить с немецкогго на немецкий

В ответ на:
короче, я чувствую, что он баран еще тот упертый..
короче, я чувствую, что он баран еще тот упертый..
Почему баран??? Если
В ответ на:
это моя страна, почему я должен ехать туда где меня не ждут,если мне здесь хорошо...
это моя страна, почему я должен ехать туда где меня не ждут,если мне здесь хорошо...
NEW 05.04.12 08:05
Хи-хи...
у меня шеф из Баварии. Когда он говорит на совещаниях, то я сижу, улыбаюсь во все 32 зуба и думаю: вот мудак
если я слово через пять чуть-чуть по звучанию знакомое услышу, то уже по смыслу догадываюсь о чем речь
но мало того, он еще и на курсы ходит, где его хохдойч обучают... тут я просто в отпаде
в ответ -ON 05.04.12 00:26
В ответ на:
приходилось переводить с немецкогго на немецкий
приходилось переводить с немецкогго на немецкий
Хи-хи...

у меня шеф из Баварии. Когда он говорит на совещаниях, то я сижу, улыбаюсь во все 32 зуба и думаю: вот мудак

если я слово через пять чуть-чуть по звучанию знакомое услышу, то уже по смыслу догадываюсь о чем речь

но мало того, он еще и на курсы ходит, где его хохдойч обучают... тут я просто в отпаде

NEW 05.04.12 10:27
в ответ -ON 05.04.12 00:26
я не имела ввиду в плохом смысле баран, а в смысле что упертый...на случай если он вдруг сюда зайдет и решит перевести мой пост 
ну а серьезно....я не собираюсь там жить...или ему все равно, что я тоже в деревнях через слово понимаю...
и опять же у него диалекта нет, просто шшшш где ненадо и некоторые слова, неужели нельзя переучиться, ну или само как нибудь переделается...как у моего знакомого, он уже 10 лет в нидерзахсене живет и осталась только шшш и жизнь ему она хуже не делает, не понимаю, что за настрой..... сплошной консерватизм

ну а серьезно....я не собираюсь там жить...или ему все равно, что я тоже в деревнях через слово понимаю...
и опять же у него диалекта нет, просто шшшш где ненадо и некоторые слова, неужели нельзя переучиться, ну или само как нибудь переделается...как у моего знакомого, он уже 10 лет в нидерзахсене живет и осталась только шшш и жизнь ему она хуже не делает, не понимаю, что за настрой..... сплошной консерватизм
NEW 05.04.12 11:33
в ответ Анна111 05.04.12 10:37
Дрезден замечательный, красивый просторный город. Жаль, что мы не смогли там остаться и переехали в Штуттгарт. Первое время не могла здесь привыкнуть, узкие улочки, холмы, посмотреть нечего..
Да, насчет говора, сначала было не привычно по саксонски, но потом даже забавно) Всё понимали.
Анна, езжайте и не сомневайтесь город вам понравится, город молодежный, дружелюбный и культурный. А набережная..
Желаю удачи.
Да, насчет говора, сначала было не привычно по саксонски, но потом даже забавно) Всё понимали.
Анна, езжайте и не сомневайтесь город вам понравится, город молодежный, дружелюбный и культурный. А набережная..

Желаю удачи.