Login
какие документы в больницу на роды
NEW 10.05.10 00:29
а вы у него не спрашивали? явно не по рождению
in Antwort shishka 09.05.10 21:59
В ответ на:
у меня муж имеет немецкое гражданство в то время как оба родителя только внж. Родился здесь.
На каком основании ему тогда гражданство дали?
у меня муж имеет немецкое гражданство в то время как оба родителя только внж. Родился здесь.
На каком основании ему тогда гражданство дали?
а вы у него не спрашивали? явно не по рождению
Фашизм будет разбит
Человека карают только те боги, в которых он верит
NEW 10.05.10 00:32
in Antwort besenorita 10.05.10 00:09
если вы до сих пор сомневаетесь - подойдите в штандесамт со всеми имеюшимися документами.
тм скажут если чего-то недостаёт. но торопиться с этим незачем, можно и после рождения ребёнка
тм скажут если чего-то недостаёт. но торопиться с этим незачем, можно и после рождения ребёнка
Фашизм будет разбит
Человека карают только те боги, в которых он верит
NEW 10.05.10 01:11
in Antwort Германец 09.05.10 21:20
Чтобы ребенок получил немецкое гражданство, один из родителей должен быть немцем с смысле немецкого законодательства.
Не обязательно. Достаточно, если один из родителей-иностранцев живет в Германии более 8 лет и имеет uAE.
Не обязательно. Достаточно, если один из родителей-иностранцев живет в Германии более 8 лет и имеет uAE.
Speak My Language
NEW 10.05.10 09:16
Изменилось
in Antwort Германец 09.05.10 21:25
В ответ на:
Так было, когда я этими делами занимался, может что-то за 5 лет изменилось.
Так было, когда я этими делами занимался, может что-то за 5 лет изменилось.
Изменилось

Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 10.05.10 09:19
чтобы родители-иностранцы прожили 8 лет в Германии и чтобы хотя у одного был ПМЖ.
Перестаньте нервничать с какими-то СОР-ами или СОБ-ами и прочими апостилями! Mutterpass и карточку мед.страховки и вперёд в родилку. Всё. Успешных родов!
in Antwort besenorita 10.05.10 00:07
В ответ на:
насколько я знаю, чтобы получить нем. гражданство нужно
насколько я знаю, чтобы получить нем. гражданство нужно
чтобы родители-иностранцы прожили 8 лет в Германии и чтобы хотя у одного был ПМЖ.
Перестаньте нервничать с какими-то СОР-ами или СОБ-ами и прочими апостилями! Mutterpass и карточку мед.страховки и вперёд в родилку. Всё. Успешных родов!

Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 10.05.10 12:33
У нас требовали в ЗАГС-е именно апостиль на наше пeреведённое свидетельсто о браке. Слов о том, что немецким переселенцам никакой апостиль не треба, ей не хватало. Договорились в конце концов, что ей хватит немецкого Familienbuch.
in Antwort Lioness 10.05.10 09:19
В ответ на:
Перестаньте нервничать с какими-то СОР-ами или СОБ-ами и прочими апостилями!
Перестаньте нервничать с какими-то СОР-ами или СОБ-ами и прочими апостилями!
У нас требовали в ЗАГС-е именно апостиль на наше пeреведённое свидетельсто о браке. Слов о том, что немецким переселенцам никакой апостиль не треба, ей не хватало. Договорились в конце концов, что ей хватит немецкого Familienbuch.
NEW 10.05.10 12:49
В ЗАГС-е - это всё понятно.
Для Entbindungsstation, судя по заголовку темы ...
апостиль не понадобится
in Antwort Margarita7 10.05.10 12:33
В ответ на:
У нас требовали в ЗАГС-е
У нас требовали в ЗАГС-е
В ЗАГС-е - это всё понятно.
Для Entbindungsstation, судя по заголовку темы ...
В ответ на:
какие документы в больницу на роды
какие документы в больницу на роды
апостиль не понадобится

Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 10.05.10 14:15
in Antwort besenorita 08.05.10 12:29
Если в последнее время ничего не поменялось,дуйте рожать в Испанию.
Когда ребенку исполнится 18 лет,он,по его желанию,получит Испанское гражданство,не зависимо от кого,где он до этого жил.
18 лет пролетит быстро. )))
Когда ребенку исполнится 18 лет,он,по его желанию,получит Испанское гражданство,не зависимо от кого,где он до этого жил.
18 лет пролетит быстро. )))
NEW 10.05.10 16:01
in Antwort Lioness 10.05.10 12:49
NEW 10.05.10 16:11
in Antwort Margarita7 10.05.10 12:33
"У нас требовали в ЗАГС-е именно апостиль на наше переведённое свидетельсто о браке"(ц)
На переводы апостиль не ставят. (Разве что перевод был сделан в России, хотя это тоже ерунда, кто же на такую бумажку будет апостиль ставить). Апостиль ставят только на оригинальний документ. А вот перевод делают уже с апостиллированного документ (если требуют наличие апостиля). И делать перевод надо не России (Украине и т.п.), а в Германии у присяжного переводчика.
Но как уже правильно сказали, всем этим вы будете уже заниматься после родов, - неспеша и в спокойной обстановке, в Роддом это все не нужно.
На переводы апостиль не ставят. (Разве что перевод был сделан в России, хотя это тоже ерунда, кто же на такую бумажку будет апостиль ставить). Апостиль ставят только на оригинальний документ. А вот перевод делают уже с апостиллированного документ (если требуют наличие апостиля). И делать перевод надо не России (Украине и т.п.), а в Германии у присяжного переводчика.
Но как уже правильно сказали, всем этим вы будете уже заниматься после родов, - неспеша и в спокойной обстановке, в Роддом это все не нужно.
NEW 10.05.10 17:21
in Antwort риана 10.05.10 16:11
Нет, требовали на перевод, такая вот странная тётенька была)))) Когда мы отказались посылать в консульство оригинал, он запросила хотя бы на перевод, а переводы со всех документов мы делали здесь, в Германии. Но какой в баню вообще апостиль немецким переселенцам. Мы брали с собой уже даже хорошего знакомого, местного немца, он прекрасно говорит на русском-учился в своё время на Украине, и он же ей на чистейшем немцком говорил, что немецким переселенцам апостилей на документы не ставят. Но она видела у кого-то из "русских" этот апостиль, и вот не разобрашившись, по каким прааграфам и с какими визами они тут были, ей приспичило апостиль для всех. Со знакомого брала расписку, что он переводил всё верно, без изменений и дополнений, иначе ему тюрьма
три года.
Он вышел с глазами по чайное блюдце)))))) А с нас взяла Gebühr, за то, что ей так вот с переводчиком пришлось работать.
Сошлись на этой Familiеnbuch, этого ей оказалось достаточно.

Сошлись на этой Familiеnbuch, этого ей оказалось достаточно.