Вход на сайт
Составить письмо помогите
570
NEW 07.01.09 16:39
Дорогие форумчане, недавно здесь я писала как мне плохо (мне до сих пор очень тяжело) муж ушёл...я уезжаю из Германии. Язык не знаю (очень плохо)... Пожалуйста напишите мне пару фраз по немецки. Вот они по-русски.
1. Уважаемые дамы и господа. В связи с серьёзыми изменениями в личной жизни, срочным отъездом в Россию на ПМЖ, прошу расторгнуть наш договор с 1 февраля 2009 года.
1. Уважаемые дамы и господа. В связи с серьёзыми изменениями в личной жизни, срочным отъездом в Россию на ПМЖ, прошу расторгнуть наш договор с 1 февраля 2009 года.
NEW 07.01.09 16:53
в ответ Аннан 07.01.09 16:39
Sehr geehrte Damen und Herren,
aufgrund von Änderungen in meinem Familienleben und der Ausreise nach Russland kündige ich meinen Vertrag zum 01.02.2009.
aufgrund von Änderungen in meinem Familienleben und der Ausreise nach Russland kündige ich meinen Vertrag zum 01.02.2009.
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.





