Вход на сайт
Помогите с английским
08.11.08 20:05
Цитата из одной американской книги:
" In fact, the opposite of being able to influence others is simply to be influenced by them instead".
Как бы правильно адаптировать это предложение по-русски.
Спасибо.
" In fact, the opposite of being able to influence others is simply to be influenced by them instead".
Как бы правильно адаптировать это предложение по-русски.
Спасибо.
NEW 08.11.08 20:15
в ответ hoffner 08.11.08 20:05
Вот что Транслятор по этому случаю говорит:
В ответ на:
Фактически, противоположность того, чтобы быть в состоянии влиять на другие должна просто быть под влиянием них вместо этого
http://translator.imtranslator.net/Фактически, противоположность того, чтобы быть в состоянии влиять на другие должна просто быть под влиянием них вместо этого
Если Чебурашку положить на асфальт и обвести мелом, получится очень неприличная фигура. Протёр пыль с телевизора. Оказывается он у меня цветной!
NEW 08.11.08 20:56
в ответ hoffner 08.11.08 20:47
участвуюшии в приготовлении, или имеюшии контроль какого-тп события, например <proactive church member> не только прихожанин, но и человек планируюшии чаепития, собрания, участвуюшии в планировке чегото
Кино, Вино и Домино
Кино, Вино и Домино

NEW 08.11.08 21:23
в ответ hoffner 08.11.08 21:01
ариртотел сжато представил процесс обшения как состояшии из трех частеи<ethos, pathos, and logos>
Кино, Вино и Домино
Кино, Вино и Домино

NEW 09.11.08 15:26
в ответ ColdWeather 09.11.08 12:15
Полный капут:
"The best sales people, and the most effective influencers of behavior, are extremely sensitive and empathetic to others. They listen very closely to what others are saying and they listen for the messages that are being conveyed between the lines. They are aware that there are things that are being said and things that are not said. You need to get your ego out of the way long enough to focus in, like a laser beam, on the other person. When you do, you'll often be aware of concerns that the other person has that you might have missed if you had allowed yourself to get wrapped up in your own product or service, or in your own desire to communicate your own message."
"The best sales people, and the most effective influencers of behavior, are extremely sensitive and empathetic to others. They listen very closely to what others are saying and they listen for the messages that are being conveyed between the lines. They are aware that there are things that are being said and things that are not said. You need to get your ego out of the way long enough to focus in, like a laser beam, on the other person. When you do, you'll often be aware of concerns that the other person has that you might have missed if you had allowed yourself to get wrapped up in your own product or service, or in your own desire to communicate your own message."

NEW 10.11.08 20:51
в ответ EvilSpirit 10.11.08 20:44
Ты в словарик загляни толковый, и найди там "demotivator" 
Если предположить, что "demotivator" - это производное от "demotivate", то идиоматически "обломщик" всё же ближе. "тормоз" - это совсем из другой оперы.

Если предположить, что "demotivator" - это производное от "demotivate", то идиоматически "обломщик" всё же ближе. "тормоз" - это совсем из другой оперы.
If something sounds too good to be true, it probably is (с)
NEW 10.11.08 23:12
Лучшие продавцы, и наиболее эффективные манипуляторы, очень чувствительны к другим и умеют поставить себя на их место. Они слушают очень внимательно о чем говорят их собеседники и они слышат то, о чем только подразумевается. Они понимают, что есть вещи, о которых говорят вслух и есть вещи, о которых молчат. Вы должны подавить свою личность настолько, что бы сфокусироваться, как лазерный пучок, на другом человеке. Когда вы так делаете, вы часто можете понять такие желания других людей, которые вы могли бы упустить, если бы позволили себе зациклится на своем продукте или сервисе, или на своем желании донести до собеседника свое собственное сообщение.
Не дословно, конечно, но, имхо, довольно близко по смыслу.
в ответ hoffner 09.11.08 15:26
В ответ на:
"The best sales people, and the most effective influencers of behavior, are extremely sensitive and empathetic to others. They listen very closely to what others are saying and they listen for the messages that are being conveyed between the lines. They are aware that there are things that are being said and things that are not said. You need to get your ego out of the way long enough to focus in, like a laser beam, on the other person. When you do, you'll often be aware of concerns that the other person has that you might have missed if you had allowed yourself to get wrapped up in your own product or service, or in your own desire to communicate your own message."
"The best sales people, and the most effective influencers of behavior, are extremely sensitive and empathetic to others. They listen very closely to what others are saying and they listen for the messages that are being conveyed between the lines. They are aware that there are things that are being said and things that are not said. You need to get your ego out of the way long enough to focus in, like a laser beam, on the other person. When you do, you'll often be aware of concerns that the other person has that you might have missed if you had allowed yourself to get wrapped up in your own product or service, or in your own desire to communicate your own message."
Лучшие продавцы, и наиболее эффективные манипуляторы, очень чувствительны к другим и умеют поставить себя на их место. Они слушают очень внимательно о чем говорят их собеседники и они слышат то, о чем только подразумевается. Они понимают, что есть вещи, о которых говорят вслух и есть вещи, о которых молчат. Вы должны подавить свою личность настолько, что бы сфокусироваться, как лазерный пучок, на другом человеке. Когда вы так делаете, вы часто можете понять такие желания других людей, которые вы могли бы упустить, если бы позволили себе зациклится на своем продукте или сервисе, или на своем желании донести до собеседника свое собственное сообщение.
Не дословно, конечно, но, имхо, довольно близко по смыслу.
NEW 11.11.08 03:10
наибол;ее еффективно влияюшие на поведение
чувствительные и сочувствуюшие
иго и личност - веши абсолютно разные. в русском языке слова иго нет равно как и понятия, заместит его может комбинация слов норов и гордост -приблизительно.
в ответ LNata 10.11.08 23:12
В ответ на:
манипуляторы
имеет негативную коннотацию, редискаманипуляторы
наибол;ее еффективно влияюшие на поведение
В ответ на:
sensitive and empathetic
sensitive and empathetic
чувствительные и сочувствуюшие
В ответ на:
You need to get your ego out of the way
You need to get your ego out of the way
иго и личност - веши абсолютно разные. в русском языке слова иго нет равно как и понятия, заместит его может комбинация слов норов и гордост -приблизительно.
Кино, Вино и Домино
Кино, Вино и Домино

NEW 11.11.08 07:12
в ответ Kelly2003 11.11.08 03:10
имхо, мой вариант лучше передает смысл, даже если некоторые слова не переведены дословно. Возможно манипуляторы действительно имеет некоторый негативный оттенок в русском языке, но оно короче и точнее, чем влияющие на поведение. "Сочувствующий" имеет оттенок "жалеющий", а тут скорее речь о "понимании", т.к. судя по всему тексту речь идет как раз о манипуляции другими ради достижения эффекта. В русском языке нет слова иго (т.е. оно есть но означает совсем другое), зато есть слово эго (известное любому, кто читал книги по философии или психологии) и его наиболее близкий русский аналог - личность.
Сейчас залезла в словарь, что бы посмотреть не подвело ли меня чувство языка и накосячила ли я с переводом. Не подвело.
empathetic [ ] то же, что empatic
empatic эмпатический, умеющий поставить себя на место другого, сопереживающий; чуткий
ego [ ] 1) а) субъект, эго, мыслящая личность, мое "я" an inflated, overbearing, overwhelming ego ≈ подавляющая личность an alter ego ≈ второе "я"
Сейчас залезла в словарь, что бы посмотреть не подвело ли меня чувство языка и накосячила ли я с переводом. Не подвело.
empathetic [ ] то же, что empatic
empatic эмпатический, умеющий поставить себя на место другого, сопереживающий; чуткий
ego [ ] 1) а) субъект, эго, мыслящая личность, мое "я" an inflated, overbearing, overwhelming ego ≈ подавляющая личность an alter ego ≈ второе "я"
NEW 11.11.08 08:10
в англоязычном мире, верьте мне, для меня 20 лет каждодневныи язык - англиискии
В ответ на:
манипуляторы действительно имеет некоторый негативный оттенок
манипуляторы действительно имеет некоторый негативный оттенок
в англоязычном мире, верьте мне, для меня 20 лет каждодневныи язык - англиискии
Кино, Вино и Домино
Кино, Вино и Домино

NEW 11.11.08 10:26
в ответ Kelly2003 11.11.08 08:10
н.п.
Как лучше записать формулу: оставить в английском варианте или всё же по-русски.
"There is a simple formula that explains most of success or failure on the job. The formula is "T x R = P". "T" stands for your talents, your background, your abilities, your knowledge, your education and your experience. "R" stands for relationships with the people above you, below you and at your same level. "P" stands for your productivity. "P" could also stand for profitability or promotability. In any case, the formula is simple and explains much of what happens to you at work, and the results you get".
Я написал "Т" х "В" = "П"
"Т"- талант
"В" - взаимоотношения
"П" - производительность.
Как лучше записать формулу: оставить в английском варианте или всё же по-русски.
"There is a simple formula that explains most of success or failure on the job. The formula is "T x R = P". "T" stands for your talents, your background, your abilities, your knowledge, your education and your experience. "R" stands for relationships with the people above you, below you and at your same level. "P" stands for your productivity. "P" could also stand for profitability or promotability. In any case, the formula is simple and explains much of what happens to you at work, and the results you get".
Я написал "Т" х "В" = "П"
"Т"- талант
"В" - взаимоотношения
"П" - производительность.
NEW 11.11.08 18:41
т-талант получилос очен упрошенно да и вообше не особенно, так как в оригинальном тексте дана совокупност мносих составляюших а именно талант, среда из которыи вы вышли, ваши возможности, ваши знания,образование и опыт. здес как раз обьяснется что успешная работа состоит из многис компонентов. Англиискии вариант очен профессионально составлен, и если тебе для клиента абглоговоряшего то етот вариант очен хорошии, сама многому научилас пока читала,,, для чего ето тебе надо? многор меняет
Кино, Вино и Домино
Кино, Вино и Домино

NEW 11.11.08 21:31
в данном случае мы обсуждаем русский перевод, а не оттенок значения в английском. Я тоже последние 12 лет говорю и пишу на английском ежедневно - это мой основной рабочий язык. Но и в словари заглядывать не брезгую. При этом в быту много говорю по-русски. Возможно потому мой русский заметно лучше, чем ваш
.

NEW 11.11.08 22:15
в ответ LNata 11.11.08 21:31
NEW 12.11.08 17:58
в ответ hoffner 12.11.08 15:18
ест go getter, go giver я не слышала, дословно перевести - раздаюшии по пути,
Кино, Вино и Домино
Кино, Вино и Домино
