Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Перевод

15.02.07 12:34
Re: Перевод
 
  M.H. Цербер
в ответ darla 15.02.07 10:45, Последний раз изменено 15.02.07 12:44 (M.H.)
Юрист бы "Wären Sie bereit..." навряд ли бы написал бы. "aus dem Zweitem Weltkrieg davon getragen" я б на "während (wegen тоже пойдёт) des II Weltkrieges erlitten" заменил бы. А вот насчёт "готовы ли Вы" - noideas ...
Не совсем понятно, что под "физические" имеется в виду - körperliche, finanzielle или то и другое...

 

Перейти на