Вход на сайт
Ну, ето уже вопрос к спецам
263 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ golma1 29.12.05 14:42
Я тут сижу и думаю:
а какая собственно Präposition подходит к zusätzlich, чтоб перевод был бы "... вдобавку к оплаченным сверхчасам"
Потому что с mit получается, что отпуск был оплачен сверхчасами. И к етому нужно (другого слова не подберу) цепляться.
Логически было бы с zu. Но ето теперь их проблема
а какая собственно Präposition подходит к zusätzlich, чтоб перевод был бы "... вдобавку к оплаченным сверхчасам"
Потому что с mit получается, что отпуск был оплачен сверхчасами. И к етому нужно (другого слова не подберу) цепляться.
Логически было бы с zu. Но ето теперь их проблема
