Лень учить язык
Очень интерессно, что такое настоящая немецкая женщина, и что такое настоящая русская женщина?Кто-то готов таскать тяжелые сумки, и еще пару детишек вридачу,кто-то порхает на каблучках и ищет что-то красивенькое для себя.И мне кажется стремления души не имеют национальности.Или?
По вашим вопросам сразу видно, что вы никогда не жили долго за границей.![]()
"Настоящая" немецкая женщина отличается от "настоящей" русской женщины тем, что:
- немка живёт в Германии
Чтобы немцу познакомится с немкой, и сводить её в кафе, ему не надо оформлять российскую визу, покупать билет на самолёт и лететь в Москву. То есть, тратить массу времени и сил. А если она живёт не в Москве, а скажем в деревеньке под Новосибирском, то это ещё сложнее, и лететь ещё дальше.
- у немки есть немецкое гражданство
Чтобы привезти русскую невесту в Германию, и чтобы она тут осталась, немцу надо собрать кучу бумажек на немецком и русском языках, бегать по инстанциям, и надо на ней женится. С немкой можно годами жить без заключения брака, и никто её из Германии не выгонит.
- родители и родственники немки живут тут, в Германии
Чтобы с немкой сьездить в гости к её родителям, достаточно выйти из дома и пройтись 10 минут пешком, или проехать 30 минут на трамвае.
Ну, или, в крайнем случае, максимум, проехать от Мюнхена до Гамбурга 6 часов на машине.
А чтобы слетать в Новосибирск к родителям русской жены, надо снова оформлять визу, заказывать билет на самолёт, и т.д и т.п.
И стоит всё это кучу денег, времени и сил.
- родители немки гворят по-немецки, а родители русской нет
Допустим прилетел немец в Новосибирск к родителям своей жены... На каком языке и как он будет с ними общаться?
С немкой таких проблем нет.
- немка говорит в совершенстве и без акцента по-немецки
А это значит, что её не надо минимум 3 года учить немецкому языку, платить за курсы или репетитора и, в первое время ходить за ней переводчиком и нянькой всюду, где необходимо знание языка (врачи, инстанции и т.д.)
Кроме того, после секса (да и во время него), люди обычно о чём-то говорят. С немкой немец может чудесно поговорить. А на каком языке он будет говорить с русской? В кровать-то они лягут, с горем пополам обьясняясь на английском языке... А потом что? Какие такие "глубокие" разговоры они могут вести друг с дрогом, если оба и по-английски то еле-еле говорят, уж не говоря об их родных языках...
- у немки в Германии куча друзей и родственников с детства, а значит мощная социальная и эмоциональная поддержка.
А у русской тут никого.
Немка, когда у неё плохое настроение, пойдёт и поболтает со своими подругами, или родителями.
А русской жене болтать в Германии не с кем, кроме мужа. И никакой нормальный мужик не хочет быть нянькой, воспитателем и психиатром у собственной жены.
- немка знает культуры и инфраструктуру Германии, а русская нет
На первых порах даже простой поход в магазин за продуктами будет для русской жены в Германии весьма сложным. Новые упаковки, новые продукты.. И немецкому мужу придётся с ней ходить в магазин.
Это только некоторые "цветочки" из всей той мороки, которая свалится на голову немцу, если он привезёт невесту из России.![]()