10 советов, как учить немецкий продуктивнее
Да Пигмалиончик, вот именно об этом он и кричит здесь. Что преподавать мол нужно современный язык, а не историю.
Bаши ошибки, на которые я вам указывала, не дают вам покоя. Но как вы на моей персоне зациклились, изучаете мои посты. С чего бы это?
ist der Satz von Ihnen einfach unvollständig gegeben....
Ну так, вам скажу, что такая форма есть.
Definitionen des Satzbegriffs sind in verschiedenen Perspektiven gegeben worden, die sich miteinander nicht decken. https://de.wikipedia.org/wiki/Satz_(Grammatik)
Надо ведь: ...wurde der Satz von Ihnen einfach unvollständig WIEDERgegeben или....ist der Satz von Ihnen einfach unvollständig WIEDERgegeben WORDEN
В этом случае совсем другой смысл, "вами" выдан. У меня же имелось в виду следующее: (Вы дали не правильно предложение), а не ( Передаваемое или (сказанное вами) новое предложение не правильно)! Разницу вы и в своих ранних опусах, мне при проверке написания (у человека просившего подкорректировать письмо), не правильно понимали. Просто вы не знаете на должном уровне немецкий или пока на слышали такие речевые обороты. Ну да ничего страшного...
Bsp: eines Zustandpassives А давайте-ка мы все дружно произнесём Генитив от "Passiv"...Ну конечно же "eines Passivs". Зачем же Вы, уважаемая, там лишнее "E" втиснули в окончании? Ведь звучит не по немецки, коряво, и сразу режет ухо опытному человеку.
Это описка, вы же видите, что остальные слова написаны абсолютно верно!
А Вы, большая "изобретательница", ещё даже изобрели новое немецкое слово "Nächstmal".
Уже объясняла вам, не так давно, что таблетка исправляет, а порой даже пишет новые слова, если быстро писать, это случается с каждым.
Ух ты! А немцы-то и не знали, что у них новое слово появилось.И только не рассказывайте нам, что это Вы "случайно", или что мол "описалась"...
Вы ниразу не ошиблись...? я нашла в ваших, как вы сами думаете, глубоких познаниях немецкого, куда больше ошибок, только в одном ответе, остальные даже не стала смотреть...
Я за свои ошибки извиняюсь, а вы упрямo свои не
замечаете.
...und selbst dann, wenn Sie den Satz richtig zu Ende schreiben würden, IST ES bei bestem Willen kein Zustandspassiv.
Именно в этом случае порядок слов правильный, где вы учили немецкий, у Германтренер? В этом случае порядок слов, как он дан имеет значение и должен так пониматься. Дуден разрешает вполне, этот вариант.