русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

хоть какой-то аналог стихов Губермана на немецком?

26.12.16 22:48
хоть какой-то аналог стихов Губермана на немецком?
 
7schlfr гость

понимаю, конечно, что мой вопрос почти абсурдный - и всё-таки: может знает кто-то что-то хоть как-то(!) _сопостовимое_ с Великим Игорем Мироновичем на немецком?

Ну чтоб коротко, едко-стёбно и хорошо ложилось бы на слух / запоминалось?:


"

И дух и плоть у дам играют, 
когда, посплетничать зайдя, 
они подруг перебирают, 
гавно сиропом разводя.

"(c) И.Г. ))

 

Sprung zu