Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

хвост облез

29.07.10 09:40
Re: хвост облез
 
sw1677 завсегдатай
в ответ vialmini 28.07.10 23:12
Я не поняла. Т.е. вы дословно выражение der Schwanz ist kahl переводите как хвост облысел? Если это так, то это не совсем правильно. В русском языке один глагол может употребляться по отношению ко многим вещам, где в немецком языке существуют несколько глаголов для этого. И также наоборот. Например если в рускком мы говорим кожа облезает, то в немецком нельзя сказать die Haut wird kahl. Мы говорим die Haut pellt ab. Вот вам еще один глагол кот. можно перевести как облезает, но его нельзя употребить по отношению к хвосту.
 

Перейти на