Вход на сайт
Как это получше перевести на русский?
885 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
минутка прохожий
в ответ regrem 11.03.09 12:55
В ответ на:
Я лично уверен на 100,что исходник для перевода составлен неверно..
Я лично уверен на 100,что исходник для перевода составлен неверно..
Я лично такой уверенности не имею. Мы же не знаем, к сожаленью, всех ньюансов перепески
или конкретного письма.
В ответ на:
.( Не плохо бы знать бы кому пишется ,о какой сумме идёт речь, документ ли это? итд.)
.( Не плохо бы знать бы кому пишется ,о какой сумме идёт речь, документ ли это? итд.)
Да, не плохо было бы. Документ ли это и даже какой документ - всё играет немаловажную роль, но история об этом, увы, умалчивает.