Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

rumgurken und ein Wink mit dem

07.10.08 18:15
Re: rumgurken und ein Wink mit dem
 
gakusei знакомое лицо
gakusei
в ответ birlka 07.10.08 17:57
Привет!
В ответ на:
Wir gurken um die Stadt rum----Mы катаемся,едем,везём кого-либо вокруг города.
Richtig????

Не совсем. По-немецки это скорее всего обозначает, что ты ездишь туда и сюда. Неизвестно или неважно где и куда. Можно просто для развлечения. Это слово связанно чаще всего с молодыми парнями.. Вот так я понимаю этот "rumgurken".
'Die Asiaten haben den Weltmarkt mit unlauteren Methoden erobert - sie arbeiten während der Arbeitszeit.' (Ephraim Kishon)
 

Перейти на