Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Ich habe...

548  1 2 3 4 5 6 7 8 все
Tulpe80 постоялец30.10.07 01:36
Tulpe80
NEW 30.10.07 01:36 
в ответ delphychka 30.10.07 01:27, Последний раз изменено 30.10.07 01:38 (Tulpe80)
Немцы сами часто допускают граматические ошибки. Недавно в разговоре одня знакомая сказала: "Ich konnte wegen seinem Bruder... (statt seines Bruders)."
Доверяю "дудену" и считаю, что этот вариант неверный.
delphychka старожил30.10.07 01:38
delphychka
NEW 30.10.07 01:38 
в ответ Tulpe80 30.10.07 01:36
Значит "gemusst", как слово скомкать, выкинуть и забыть. Да?
Tulpe80 постоялец30.10.07 01:41
Tulpe80
NEW 30.10.07 01:41 
в ответ delphychka 30.10.07 01:38
вот вместо моего ответа
1. Infinitiv / zweites Partizip: Die Modalverben bilden, wenn ihnen ein reiner Infinitiv vorangeht, kein zweites Partizip, sondern stehen dann selbst im Infinitiv: Er hat kommen müssen (nicht: gemusst). Infinitiv (4). Werden sie als Vollverben gebraucht, lautet ihr 2. Partizip gekonnt, gemocht usw.: Sie hat die Vokabeln nicht gekonnt. Ich habe den Speck nicht gemocht.
╘ Duden 9, Richtiges und gutes Deutsch. 5. Aufl. Mannheim 2001. [CD-ROM].
delphychka старожил30.10.07 01:44
delphychka
NEW 30.10.07 01:44 
в ответ Tulpe80 30.10.07 01:41
Хорошо. Я поставлю вопрос по-другому: употребляется ли вообще в немецкой речи "gemusst"?
И если "да", то хотелось бы увидеть предложение.
Дуден под рукой?
delphychka старожил30.10.07 01:46
delphychka
NEW 30.10.07 01:46 
в ответ delphychka 30.10.07 01:44
Уже сама вс╦ нашла
http://conjd.cactus2000.de/showverb.php?verb=mussen
michele58 местный житель30.10.07 01:47
michele58
NEW 30.10.07 01:47 
в ответ michele58 30.10.07 00:55, Последний раз изменено 30.10.07 09:40 (michele58)
IV Modalverben mit zwei Infinitiven
a) im Hauptsatz
Präsens: Ich kann dich nicht weinen sehen. Du musst jetzt telefonieren gehen.
Präteritum: Er musste nach seinem Unfall wieder laufen lernen. Er konnte den Verletzten nicht rufen hören.
Perfekt*: Sie hat ihn nicht weggehen lassen wollen. Der Wagen hat dort nicht stehen bleiben dürfen.
b) im Nebensatz
Präsens: Ich weiß, dass er sich scheiden lassen will
Präteritum: Ich weiß, dass er das Tier nicht leiden sehen konnte.
Perfekt*: Ich weiß, dass er mit uns hat essen gehen wollen
* Das Perfekt mit drei und mehr Verben am Satzende ist kompliziert und stilistisch problematisch. Meist wird das Prteritum vorgezogen.
Die Verben helfen, lehren, lernen werden im Allgemeinen nur dann als Modalverben gebraucht, wenn ein Infinitiv allein folgt oder wenn er nur durch wenige, kurze Zusätze erweitert wird.
Wenn der Infinitiv zu einem längeren Satz erweitert wird, steht eine Infinitivkonstuktion mit zu

Wir helfen euch die Koffer packen.
Ich habe ihm geholfen ein Haus für seine fünfköpfige Familie und seine Anwaltspraxis zu finden
Das Verb brauchen steht mit einem Infinitiv mit zu. Die Negation von müssen ist nicht brauchen
Auch die Verben fühlen und spüren können mit einem Vollverb im Infinitiv stehen

Ich spüre den Schmerz wiederkommen. aber häufiger sagt man: Ich spüre, wie der Schmerz wiederkommt
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
Tulpe80 постоялец30.10.07 01:52
Tulpe80
NEW 30.10.07 01:52 
в ответ delphychka 30.10.07 01:44
В разговорной употребляется, но "правильнее" употреблять модальные глаголы в Präteritum. Хотела тебе в "Dudene" найти правило, но не нашлось почему-то
Tulpe80 постоялец30.10.07 01:54
Tulpe80
NEW 30.10.07 01:54 
в ответ delphychka 30.10.07 01:46, Последний раз изменено 30.10.07 01:55 (Tulpe80)
так тут ведь только формы глаголов без примеров..
delphychka старожил30.10.07 01:57
delphychka
NEW 30.10.07 01:57 
в ответ Tulpe80 30.10.07 01:54
Честно говоря, один вид эти глаголов меня прив╦л в чуЙство... Вс╦-таки это "gemusst" действительно существует.
delphychka старожил30.10.07 01:58
delphychka
NEW 30.10.07 01:58 
в ответ Tulpe80 30.10.07 01:52
Спасибо за старания
Tulpe80 постоялец30.10.07 02:03
Tulpe80
NEW 30.10.07 02:03 
в ответ delphychka 30.10.07 01:58
не за что, я, видимо, тебя не совсем правильно поняла... Ты спрашивала вообще о существовании этой формы в природе.. Да, пошла я спать...
Gute Nacht!
Tulpe80 постоялец30.10.07 02:07
Tulpe80
30.10.07 02:07 
в ответ delphychka 30.10.07 01:58
Кстати, насчёт примера с gemusst.
В разговорной речи можно, например, употребить: "..... Ich habe dann aber auf die Toilette gemusst." Сойдёт?
delphychka старожил30.10.07 02:09
delphychka
NEW 30.10.07 02:09 
в ответ Tulpe80 30.10.07 02:07
Сойд╦т, сойд╦т... Спокойной ночи, Тюльпанчик.
michele58 местный житель30.10.07 02:22
michele58
NEW 30.10.07 02:22 
в ответ kisa-777 30.10.07 00:59
Hilke Dreyer, Richard Schmitt
"Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik"
Neubearbeitung
Max Hueber Verlag
ISBN 3-19-007255-8
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
delphychka старожил30.10.07 03:20
delphychka
NEW 30.10.07 03:20 
в ответ michele58 30.10.07 02:22
Ну вот. Теперь можно и спать идти. Сегодня я смогла многое для себя уяснить.
Спасибо всем, кто поучаствовал в моей теме. Все до единого - молодцы!
nrw1979 коренной житель30.10.07 10:34
nrw1979
NEW 30.10.07 10:34 
в ответ delphychka 30.10.07 01:38
В ответ на:
Значит "gemusst", как слово скомкать, выкинуть и забыть. Да?

Вообще модальные глаголы имеют перфектную форму тогда и только тогда, когда они применяются не как модальные глаголы, а как единственный смысловой глагол. А это буквально пару фраз, причем с sollen насколько мне известно вообще ни одной, с müssen кстати тоже не знаю.
Вы наступили на ногу... Oh, sorry, ich habe es nicht gewollt. Ой, прастите, я не хотел...
Der Frieden war gewollt, aber nicht gekonnt. Долго думал какое существительное взять... Ну вы поняли.. Хочеццо, а не можеццо.
delphychka старожил30.10.07 11:19
delphychka
NEW 30.10.07 11:19 
в ответ nrw1979 30.10.07 10:34
В ответ на:
Ну вы поняли.. Хочеццо, а не можеццо

Man hat es gewollt, aber nicht gekonnt.
Er hat es gemacht, obwohl nicht gemusst hat...
nrw1979 коренной житель30.10.07 11:41
nrw1979
NEW 30.10.07 11:41 
в ответ delphychka 30.10.07 11:19
Эх, я так и знал... Опоздал
  Sweetyfee свой человек30.10.07 14:32
NEW 30.10.07 14:32 
в ответ aliksson 30.10.07 00:47
Смотрится или не смотрится, но так говорят в Германии и довольно часто.
  Sweetyfee свой человек30.10.07 14:37
NEW 30.10.07 14:37 
в ответ Tulpe80 30.10.07 01:36
Тут спорный вопрос насчет генетива и датива. Мы говорим в разговорной речи - wegen Dir, хотя правильно будет Deinetwegen.
1 2 3 4 5 6 7 8 все