Login
срочно!выражение на нем
151
NEW 01.10.07 11:28
in Antwort furby 01.10.07 11:18
ВинУ. In die Schuhe schieben. Лингвисты, расследующие происхождение всяких-разных выражений, предполагают следующее: раньше контробандисты в чувяки тайные вещи прятали, если таможня просечёт, наказывали. С тех пор, якобы, и пошло, улики в чужие ботинки запихать.
NEW 01.10.07 11:29
in Antwort furby 01.10.07 11:18
...schieben 
Jemandem etwas in die Schuhe schieben ist eine häufig zu hörende Redewendung. Sie bedeutet etwa soviel wie die Schuld, meist die eigene, auf jemanden anderen abzuwälzen.
Jemandem etwas in die Schuhe schieben ist eine häufig zu hörende Redewendung. Sie bedeutet etwa soviel wie die Schuld, meist die eigene, auf jemanden anderen abzuwälzen.
NEW 01.10.07 11:34
in Antwort delphy 01.10.07 11:31
NEW 01.10.07 11:39
in Antwort delphy 01.10.07 11:37
01.10.07 13:42
in Antwort Sobaka-Na-Fanere 01.10.07 11:28
Я слышал другую версию. В гостинице один из спящих спер что-то у соседа, а когда тот обнаружил пропажу, тихонько подсунул ее другому спящему в туфлю.
Вот, нашел источник в одном букваре:
Jemandem etwas in die Schuhe schieben bedeutet "jemandem die Schuld an etwas geben." Die Redensart geht auf einen alten Ganoventrick zurück. Gestohlene Gegenstände wurden von Dieben, die in einer Herberge übernachteten, zur Ablenkung des Verdachts anderen Schlafgefährten in die Schuhe geschoben.
Вот, нашел источник в одном букваре:
Jemandem etwas in die Schuhe schieben bedeutet "jemandem die Schuld an etwas geben." Die Redensart geht auf einen alten Ganoventrick zurück. Gestohlene Gegenstände wurden von Dieben, die in einer Herberge übernachteten, zur Ablenkung des Verdachts anderen Schlafgefährten in die Schuhe geschoben.
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
NEW 01.10.07 13:49
in Antwort michele58 01.10.07 13:42
Классно, как сказала бы Дельфушка! Теперь понятно, почему в китайских чайных домах принято раззуваться.
NEW 01.10.07 14:02
Но и собак за дверью оставляют... 
Кстати, о разбувании... Когда осматриваешь яхту, то тоже приходится снимать обувь... Неужели и там действует эта поговорка или просто вс╦ дело в чистоте?
in Antwort Sobaka-Na-Fanere 01.10.07 13:49
В ответ на:
Теперь понятно, почему в китайских чайных домах принято раззуваться
Теперь понятно, почему в китайских чайных домах принято раззуваться
Кстати, о разбувании... Когда осматриваешь яхту, то тоже приходится снимать обувь... Неужели и там действует эта поговорка или просто вс╦ дело в чистоте?
NEW 01.10.07 17:51
in Antwort delphychka 01.10.07 14:02
так-так...стоит отвлечься, как тут уже яхты осматривают
миллионерки некоторые
@собаканасене -- Собакин, ты красавчик - я закажу твой портрет Акеле

@собаканасене -- Собакин, ты красавчик - я закажу твой портрет Акеле
http://chng.it/fLDVftb7PY



