Вход на сайт
Рекомендую!Хорошая программа по изучению Нем.!
NEW 26.06.07 11:20
Всем привет!
Нашёл отличную программу "BX Language acquisition "
для самостоятельного изучения немецкого!После установки программы,на мониторе появляются слова и волей не волей происходит заучивание! Из всех комп.программ по изучению немецкого которые я видел,на мой взгляд эту лучшая!!!Никакой личной заинтерисованности в скачке кем то этой программы или посищения страницы с этой программой у меня НЕТ т.к. эти все ресурсы не мои!Просто я хочу выяснить сообща ,как лучше настроить эту программу!
Скачать можно бесплатно в Инете! Кому интересно пишите в личку дам ссылочку.
Предалагаю потом здесь обсудить эту программу и настройки программы.Я вот к примеру совсем не понял как озвучить слова.
Нашёл отличную программу "BX Language acquisition "
для самостоятельного изучения немецкого!После установки программы,на мониторе появляются слова и волей не волей происходит заучивание! Из всех комп.программ по изучению немецкого которые я видел,на мой взгляд эту лучшая!!!Никакой личной заинтерисованности в скачке кем то этой программы или посищения страницы с этой программой у меня НЕТ т.к. эти все ресурсы не мои!Просто я хочу выяснить сообща ,как лучше настроить эту программу!
Скачать можно бесплатно в Инете! Кому интересно пишите в личку дам ссылочку.
Предалагаю потом здесь обсудить эту программу и настройки программы.Я вот к примеру совсем не понял как озвучить слова.
www.youtube.com/@404alex
NEW 26.06.07 11:39
в ответ xxxNEOxxx 26.06.07 11:20
Согласен, программа очень удобная. Не нужно ничего зубрить. Я, правда, несколько иначе использую ее. Учу слова без обучения, сразу приступаю к режиму "Вариант". Естественно, сначала много ошибок получается, но прогнав словарик (у меня это 30-50 слов) два-три полных раза (со скидыванием счетчика) уже почти все слова запоминаешь. Затем приступаю к Мозайке и Написанию. Очень удобно, что не только само слово запоминаешь, но и его написание. Галку "Подсказывать новое слово" сразу во всех режимах отключил. Озвучивать пока не пытался.
NEW 26.06.07 14:23
NEW 26.06.07 15:33
в ответ xxxNEOxxx 26.06.07 11:20
Кажется, я е╦ знаю... Несколько лет назад она была бесплатная, я е╦ скачала. Очень удобно, если надо набрать словарный запас. Через годик у меня полетел то ли компьютер, то ли ж╦сткий диск, и я опять попыталась е╦ скачать, а тут у меня потребовали пять долларов. Я сказала: человеки, это зачем так! А мне был ответ: программисту тоже кушать хочется.
Пять долларов я не дала, но оказывается от голода не померли...

Кстати, эти словари, что я "наращивала" - все пропали на грохнутом компьютере.
Пять долларов я не дала, но оказывается от голода не померли...
Кстати, эти словари, что я "наращивала" - все пропали на грохнутом компьютере.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 26.06.07 16:31
в ответ xxxNEOxxx 26.06.07 11:20
Ууууу. У меня словарного запасу этого воз и маленькая тележка...я с тобой чего хошь обсужу, хоть про космос хоть, хоть про попугайчиков....вот такую бы програмку, что бы писать грамотно учила...да не скушную, не ту которая тебя носом в коньюктив совать начнет, а что бы значит весело и с пользой полегкому срубить грамматику бот где задача
NEW 27.06.07 02:07
в ответ Skarlet2006 26.06.07 16:30
Как понять "сделать немецкие слова"? Если вы имеете ввиду, что вам нужны умляуты (а немецкий алфавит от английского только этим и отличается, как известно), то добавьте для клавиатуры еще один язык ввода - Немецкий. Делается это в настройках Windows: Пуск-Настройка-Панель управления-Язык ирегиональные стандарты-Вкладка Языки-Подробнее-Добавить
NEW 27.06.07 08:56
в ответ Mahmud2005 27.06.07 02:08
Да где-то лет 5 назад я е╦ переписывала :-) Тогда ещ╦ обещали, что программа будет произносить слова...
Да, что-то там с умляутами было... Кажется, не "ел" он их, хотя в виндоусе у меня все шрифты есть. А "ae" "oe" "ss" и пр. меня нервируют
И ещ╦ я припоминаю теперь: в английский словарь транскрипцию он тоже не принимал... А на фига мне английские слова без транскрипции
Да, что-то там с умляутами было... Кажется, не "ел" он их, хотя в виндоусе у меня все шрифты есть. А "ae" "oe" "ss" и пр. меня нервируют
И ещ╦ я припоминаю теперь: в английский словарь транскрипцию он тоже не принимал... А на фига мне английские слова без транскрипции
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 27.06.07 20:31
в ответ Mahmud2005 27.06.07 09:00
А у меня чего-то менюшки в формах-диалогах программы по-русски не работают. Откуда он русский шрифт для диалога берет?
У меня инсталяция уже на абракадабре шла, но я просто нажимала клавиши. Но теперь и весь диалог в программе - кракозябры одни.
У меня инсталяция уже на абракадабре шла, но я просто нажимала клавиши. Но теперь и весь диалог в программе - кракозябры одни.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 28.06.07 13:19
в ответ Mahmud2005 28.06.07 02:40
Дома в своем компьютере посмотрю.
Т.е. все тексты я вижу в нормальном виде, только текст menu-items - фигня. Конечно, по хелпу можно посмотреть значение менюшек и прыгать по ним "вслепую". Но ... неприятно...
И не попробовала пока умляуты для немецкого и транскрипцию для английского. Т.е. "старые" уже занесенные (кем-то) слова в словари я и в прошлой программе видела правильно.
Но если я пыталась занести НОВОЕ немецкое слово или НОВОЕ английское с транскрипцией в мой собственный словарь, когда я пыталась, например, книгу читать и хотела учить слова по ходу чтения - то была "индейская изба - фигвам называется"
. Не получалось.
Хотя, вроде как здесь сказано какие дополнительные шрифты куда занести...
Т.е. все тексты я вижу в нормальном виде, только текст menu-items - фигня. Конечно, по хелпу можно посмотреть значение менюшек и прыгать по ним "вслепую". Но ... неприятно...
И не попробовала пока умляуты для немецкого и транскрипцию для английского. Т.е. "старые" уже занесенные (кем-то) слова в словари я и в прошлой программе видела правильно.
Но если я пыталась занести НОВОЕ немецкое слово или НОВОЕ английское с транскрипцией в мой собственный словарь, когда я пыталась, например, книгу читать и хотела учить слова по ходу чтения - то была "индейская изба - фигвам называется"
Хотя, вроде как здесь сказано какие дополнительные шрифты куда занести...
-----------------------
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 29.06.07 06:22
в ответ Lioness 28.06.07 13:19
В самой программе можно настраивать шрифты. Кроме того, в качестве языка интерфейса системы можно установить транслит. Я сейчас на работе, вечером, если будет время, напишу небольшую инструкцию с картинками и скину вам на email. Напишите его мне в личку.
29.06.07 14:33





