Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Самые красивые немецкие слова

929  1 2 все
  Sascha333 знакомое лицо20.05.07 21:14
NEW 20.05.07 21:14 
в ответ kisa-777 20.05.07 19:50
Вот что говорит Дуден: Schlafzimmerblick: betont sinnlicher Blick (einer Frau) mit nicht ganz geöffneten Lidern (der erotisierend wirken soll). Насчет только женщины, то не знаю, я слышал, что и мужчины могут его иметь. Вспомните Марлен Дитрих. Е╦ иногда называют воплощением такого взгляда.
#21 
Marietta_Sm постоялец21.05.07 15:59
Marietta_Sm
NEW 21.05.07 15:59 
в ответ Sascha333 20.05.07 21:14
Похотливость, что ли, по-русски?
#22 
XeniaX Восьмое чудо света21.05.07 23:03
XeniaX
NEW 21.05.07 23:03 
в ответ Marietta_Sm 21.05.07 15:59
наверное, все же томность
The foolish and the dead alone never change their opinionsДураков ищите в зеркале
#23 
kisa-777 коренной житель22.05.07 00:30
kisa-777
NEW 22.05.07 00:30 
в ответ Sascha333 20.05.07 21:14
о , как это все же по-немецки... томный взгляд - всего лишь взгляд - и сразу schlafzimmerblick
http://chng.it/fLDVftb7PY
#24 
  Sascha333 знакомое лицо22.05.07 09:45
NEW 22.05.07 09:45 
в ответ kisa-777 22.05.07 00:30
В русском нет точного эквивалента этого слова. Похотливость - слишком грубо, причем похотливость необязательно ведь связана со взглядом, можно быть похотливым и с закрытыми глазами Томность, уже ближе, но я бы описательно перевел это так: "томный взгляд, обращенный на кого то с тайным желанием овладения, в том числе и сексуального овладения, внутренняя сексуальность, границы которой строго держутся и лишь капелька е╦ выплескивается с шумом из зрачков". По крайней мере Марлен Дитрих так смотрит!
#25 
kisa-777 коренной житель22.05.07 09:53
kisa-777
NEW 22.05.07 09:53 
в ответ Sascha333 22.05.07 09:45
красиво излагаете и взгляд Марлен Дитрих кажется мне потрясающе красивым , я вижу в нем томность и чувственность, но еще и - усталость от мира и суеты...поэтому насчет желания овладения - наверное, это не необходимый компонент такого взгляда но в целом все равно´оч.интересно -- я не знала , не слышала и не встречала в книжках этого слова, спасибо
http://chng.it/fLDVftb7PY
#26 
kajf ▒[]V[]░[]/[]░[]D▒23.05.07 23:10
kajf
NEW 23.05.07 23:10 
в ответ Anjelia_21 13.05.07 14:42
"Lorelei" und Wörter mit ...lein am Ende.
vaya con dios
#27 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу24.05.07 07:07
Катрин
NEW 24.05.07 07:07 
в ответ Nastja ja 17.05.07 23:00
В ответ на:
Vergissmeinnicht

Мне тоже так это слово понравилось, что в этом году я решила посадить незабудки у себя на балконе.
Но что-то они не спешат расти. Хотя русское название незабудки мне больше нравится.
Ещ╦ мне нравятся слова kuscheln, Mäuschen, Sonnenschein и вообще все слова, которые без улыбки и не выговоришь...
Или вот, например: Streicheleinheit.. Этакая "единица нежности"
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#28 
violeta свой человек24.05.07 12:19
violeta
NEW 24.05.07 12:19 
в ответ Катрин 24.05.07 07:07
Tchüß!
#29 
kisa-777 коренной житель24.05.07 13:46
kisa-777
NEW 24.05.07 13:46 
в ответ Катрин 24.05.07 07:07
В ответ на:
Streicheleinheit.. Этакая "единица нежности
-------------мне не столько слово, сколько его смысл нравится -- это как-то для меня многое объясняет - вот именно соединение нежности и указание "дозировки"
http://chng.it/fLDVftb7PY
#30 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу24.05.07 16:06
Катрин
NEW 24.05.07 16:06 
в ответ kisa-777 24.05.07 13:46
В ответ на:
мне не столько слово, сколько его смысл нравится

А мне кажется, это всегда так. Как может нравиться слово, если не нравится его значение?
Мне нравятся в немецком такие слова, которые по-русски одним словом и не скажешь.
Просто сейчас на ум ничего не приходит, но если вспомню - напишу.
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#31 
kisa-777 коренной житель24.05.07 17:29
kisa-777
NEW 24.05.07 17:29 
в ответ Катрин 24.05.07 16:06
не, у меня не всегда так...мне звуки нравятся в первую очередь, во вторую - ощущение , когда его произносишь .мне нравятся имена Reinhard , Wilchelm ...они мягкие-- как и streicheleinheit
http://chng.it/fLDVftb7PY
#32 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу24.05.07 20:45
Катрин
NEW 24.05.07 20:45 
в ответ kisa-777 24.05.07 17:29
У меня коллега был Reinhard, так я избегала его по имени называть,
потому что знала, что вс╦ равно "не по-немецки" произнесу.
А он всегда умилялся тому, как его имя в мо╦м исполнении звучит.
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#33 
kisa-777 коренной житель24.05.07 21:41
kisa-777
NEW 24.05.07 21:41 
в ответ Катрин 24.05.07 20:45
В ответ на:
А он всегда умилялся тому, как его имя в моём исполнении звучит
------мой знакомый Reinhard тоже почти каждый раз радуется
http://chng.it/fLDVftb7PY
#34 
MIURA с приветом25.05.07 15:11
MIURA
NEW 25.05.07 15:11 
в ответ Anjelia_21 13.05.07 14:42
Superkalifragilistischexpialigetisch
Fight Gravity/F@ck Gravity
#35 
kisa-777 коренной житель25.05.07 16:29
kisa-777
NEW 25.05.07 16:29 
в ответ MIURA 25.05.07 15:11
переводик ,битте
http://chng.it/fLDVftb7PY
#36 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу25.05.07 20:44
Катрин
NEW 25.05.07 20:44 
в ответ kisa-777 25.05.07 16:29
Когда-то смотрела передачу о немецком языке и там говорилось об очень длинных словах
и о том, что многие ими злоупотребляют. В качестве примера приводилось слово, взятое
из какого-то журнала: Familienfernsehabendkinderlutschbonbon.
Одним словом, прич╦м буквально всего лишь одним словом,
это "конфетка-леденец, которую реб╦нок сос╦т, сидя в семейном кругу перед телевизором"
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#37 
Nastja ja завсегдатай25.05.07 22:49
Nastja ja
NEW 25.05.07 22:49 
в ответ Катрин 25.05.07 20:44
В ответ на:
Familienfernsehabendkinderlutschbonbon - это "конфетка-леденец, которую реб╦нок сос╦т, сидя в семейном кругу перед телевизором"

как такое можно придумать??
#38 
kisa-777 коренной житель25.05.07 23:20
kisa-777
NEW 25.05.07 23:20 
в ответ Катрин 25.05.07 20:44
В ответ на:
Familienfernsehabendkinderlutschbonbon.

но верхнее слово, по-моему, совсем неправилъно написано...нам на курсах называли самое длинное немецкое "официальное "( стоящее в словарях) слово. его а не помню, к сожалению, но в нем было 43 буквы...
http://chng.it/fLDVftb7PY
#39 
1 2 все