Вход на сайт
sprechen и sagen
NEW 11.05.07 14:03
Подскажите пожалуйста, где можно почитать, в каких случаях употребляется глагол "sprechen", а каких - "sagen" ? Спасибо.
NEW 11.05.07 15:34
в ответ malenkaj 11.05.07 14:03
во всех случиях ) не понятно мне что именно ты хочешь прочитать. в любых немецких граммат.книгах. если ты хочешь сказать на каком ты языке говоришь то"ich spreche deutsch" а если "я скажу тебе мой номер тел.!"тo - "ich sage dir meine telefonnummer!"
NEW 11.05.07 17:36
в ответ malenkaj 11.05.07 14:03
Как уже правильно упомянула Киса.
Лучший путь - это ответить самой на вопрос: В каких случаях я применяю в русском глаголы говорить (sprechen) и сказать (sagen). В общем глаголы хоть и обозначают некое звуковое сопровождение мыслей, но различаются как в синтаксисе, так и в семантике.
Лучший путь - это ответить самой на вопрос: В каких случаях я применяю в русском глаголы говорить (sprechen) и сказать (sagen). В общем глаголы хоть и обозначают некое звуковое сопровождение мыслей, но различаются как в синтаксисе, так и в семантике.
NEW 11.05.07 22:24
а я вот что в мультитране нашла - на значения болтать и лепетать
:
labbern
parlieren
plaudern
die Klappe aufreißen
schwappern
schwuddern
schwätzen
babbeln
bubbeln
dudeln
kaudern
klappern
Maul voll nehmen
päppeln
rabbeln
radotieren
raffeln
schlappern
schlabbern
schnickern
schwabbern (вздор)
säuseln
lallen
stottern
stammen
в ответ elena.k 11.05.07 21:34

а я вот что в мультитране нашла - на значения болтать и лепетать

labbern
parlieren
plaudern
die Klappe aufreißen
schwappern
schwuddern
schwätzen
babbeln
bubbeln
dudeln
kaudern
klappern
Maul voll nehmen
päppeln
rabbeln
radotieren
raffeln
schlappern
schlabbern
schnickern
schwabbern (вздор)
säuseln
lallen
stottern
stammen
http://chng.it/fLDVftb7PY
11.05.07 22:38
в ответ kisa-777 11.05.07 22:24
Мультитран- это что? 
Ничего себе, сколько незнакомых словей!
Кроме labbern, plaudern, stottern ни одного из них не слышала.
Вполне возможно, что среди этих слов есть какие- нибудь диалектные. Например, "schnattern" я тоже узнала благодаря нашим клиентам из Гамбурга, в наших местах это слово не употребляется. 

Ничего себе, сколько незнакомых словей!



NEW 11.05.07 23:51
в ответ kisa-777 11.05.07 17:42
А у нас в Баварии (Oberbayern) на каждом шагу слышишь: ratschen:
Der Begriff Ratschen ist in alemannischen und bairischen Dialekten auch eine Bezeichnung für eine Unterhaltung. Dabei wird speziell einkaufenden sich unterwegs treffenden Hausfrauen diese Tätigkeit zugeschrieben.
Der Begriff Ratschen ist in alemannischen und bairischen Dialekten auch eine Bezeichnung für eine Unterhaltung. Dabei wird speziell einkaufenden sich unterwegs treffenden Hausfrauen diese Tätigkeit zugeschrieben.

Ну и что, что ветер в голове? Зато мысли всегда свежие!
NEW 12.05.07 01:14
------а я и labbern не слышала

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=DisplayFile&q=Searches.htm&HL=2--------
мне нравится, хотя многие говорят, что он не очень. но у меня уровень запросов наверное, пониженный - все , что мне надо, я там нахожу
и кстати - я постаралась все слова , употребляющиеся в диалектах, выбросить из списка.
но у меня давно уже миф развенчался, что немецкий - это язык небогатый . может, не такой могучий, как русский, но отсутствием слов , мне кажется , не страдает
в ответ elena.k 11.05.07 22:38
В ответ на:
Кроме labbern, plaudern, stottern ни одного из них не слышала
Кроме labbern, plaudern, stottern ни одного из них не слышала
------а я и labbern не слышала


http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=DisplayFile&q=Searches.htm&HL=2--------
мне нравится, хотя многие говорят, что он не очень. но у меня уровень запросов наверное, пониженный - все , что мне надо, я там нахожу

и кстати - я постаралась все слова , употребляющиеся в диалектах, выбросить из списка.
но у меня давно уже миф развенчался, что немецкий - это язык небогатый . может, не такой могучий, как русский, но отсутствием слов , мне кажется , не страдает

http://chng.it/fLDVftb7PY
NEW 12.05.07 21:53
а "слабо" , Миш, для русского уха звучит еще круче , чем просто повелительное наклонение----- тут уж хочешь-не хочешь, а - надо доказать, что - не слабо
в ответ michele58 12.05.07 21:47
В ответ на:
а просто вводное слово, в смысле: "а слабо найти столько же синонимов в русском!"
--а просто вводное слово, в смысле: "а слабо найти столько же синонимов в русском!"
а "слабо" , Миш, для русского уха звучит еще круче , чем просто повелительное наклонение----- тут уж хочешь-не хочешь, а - надо доказать, что - не слабо

http://chng.it/fLDVftb7PY