Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

sprechen и sagen

515  1 2 все
michele58 местный житель12.05.07 22:14
michele58
NEW 12.05.07 22:14 
в ответ kisa-777 12.05.07 22:04
Nu ja, klar! Für mich ist es auch die wichtigste! Aber die Muttersprache soll man auch nicht vergessen! Sonst wirst du in ein paar Jahre fragen: "Исфините, пошалуста, как ето путет по-русски?"
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#21 
kisa-777 коренной житель12.05.07 22:21
kisa-777
NEW 12.05.07 22:21 
в ответ michele58 12.05.07 22:14
ок, сейчас я тебе докажу, как я русский язык люблю - если модераторы сочтут это неуместным на форуме нем.язык - я их пойму( хотя вот нет у нас тут форума -русский язык)
говорить
Говорить, выражать(ся), высказывать(ся), излагать, изъявлять, молвить, произносить, выговаривать, сказать, сказывать, рассуждать, трактовать, утверждать, твердить, повторять; разглагольствовать, резонировать, развивать мысль, распространяться, вдаваться в подробности (рассуждения), витийствовать, ораторствовать, держать (вести) речь (слово), проповедовать, гласить, вещать; барабанить, тараторить, бредить, лепетать, лопотать, бормотать (про себя), ворчать сквозь зубы, шептать, мямлить, тянуть, цедить сквозь зубы; галдеть; ввертывать (вклеивать) слово.
ну и вдогонку:
Сорвалось с языка. Вы не должны и заикнуться об этом, рта разинуть, пикнуть; он не обмолвился ни единым словом, не проронил (не выронил) слова. Он не дает слова молвить. Говори не обинуясь, без обиняков, прямо (Прот. Издалека, Иносказательно). Ср. Намекать. Не утверждай, чего не знаешь. Что ты городишь (несешь)? Он высказался (отозвался) очень сочувственно об этом проекте ╚Он ретив только галдеть да зубы заговаривать. Салт. Сколько раз я заикалась говорить ему издалека, чтобы простил... Дост. У него язык чешется (желает говорить). Много говорено, да мало сказано. Говорить красноречиво, красно, плавно, гладко. Он как раз вспылит, да и пошел, без удержу. Макаров. // На всех языках объясняется, владеет всеми языками. Она кое-как лепечет по-французски. Загалдели по-татарски. Заговаривать с кем, обращаться к кому, апострофировать кого. Он говорит, словно цедит (как клещами на лошадь хомут тащит), тянет медленно, растягивает слова, мямлит. Мы теперь, ≈ забасил он грустно-насмешливым оттенком, ≈ можем сказать, что у нас все потеряно, кроме чести. Писемск. Прот.
http://chng.it/fLDVftb7PY
#22 
kisa-777 коренной житель12.05.07 22:23
kisa-777
NEW 12.05.07 22:23 
в ответ kisa-777 12.05.07 22:21
болтать
Болтать, балабонить, балагурить, калякать, разводить бобы (рацеи, антимонию), тараторить, щебетать, пустословить, трещать, точить лясы, лепетать, лопотать, молоть вздор, молоть языком; городить (нагородить), говорить лишнее, переливать из пустого в порожнее, язык чесать.

http://chng.it/fLDVftb7PY
#23 
michele58 местный житель12.05.07 22:36
michele58
NEW 12.05.07 22:36 
в ответ kisa-777 12.05.07 22:21

Ссылочкой не поделишься?
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#24 
callypso знакомое лицо12.05.07 23:18
NEW 12.05.07 23:18 
в ответ michele58 12.05.07 22:36
Интересная тема - ресурсы яязыков, ведь по ним можно в какой-то мере наверное делать выводы о менталитете нации.
Как-то читал в "Литературной газете", что в английском языке 2,5 тысячи терминов на тему секс, где-то ещ╦, не помню уже, что у эскимосов 22 обозначения состояния снега, а в немецком, как мне кажется, наверное рекордное количество слов-синонимов слову "деньги"- Geld, Kohle, Mäuse, Schotter, Piepen, Asche, Kies, Knete, Moneten и т.д.
#25 
kisa-777 коренной житель13.05.07 00:09
kisa-777
NEW 13.05.07 00:09 
в ответ michele58 12.05.07 22:36
ссылочка у вас, сударь, буквально перед глазами - если открывается окно ответа-- то внизу есть такая волшебная кнопочка,называется проверка слова [/url]изучайте волшебные возможности сайта германи.ру
http://www.gramota.ru
http://chng.it/fLDVftb7PY
#26 
kisa-777 коренной житель13.05.07 00:10
kisa-777
NEW 13.05.07 00:10 
в ответ callypso 12.05.07 23:18
В ответ на:
что у эскимосов 22 обозначения состояния снега,
--где-то не так давно читала, что это - миф ...
http://chng.it/fLDVftb7PY
#27 
callypso знакомое лицо13.05.07 00:21
NEW 13.05.07 00:21 
в ответ kisa-777 13.05.07 00:10
Вполне возможно, что миф, я языка эскимосов к сожалению не знаю, можно их оставить в покое, но вы же не будете отрицать, что в знакомых нам немецком и русском языках очень по-разному представлены те или иные области?
#28 
kisa-777 коренной житель13.05.07 00:28
kisa-777
NEW 13.05.07 00:28 
в ответ callypso 13.05.07 00:21
нет, что вы, конечно не буду. но поскольку я в этом - никто и звать меня никак, мне и сказать нечего... оправдание толъко одно: читаю последние месяцы не книжки, а словари . интересно.
http://chng.it/fLDVftb7PY
#29 
kisa-777 коренной житель13.05.07 17:27
kisa-777
NEW 13.05.07 17:27 
в ответ callypso 12.05.07 23:18
В ответ на:
в немецком, как мне кажется, наверное рекордное количество слов-синонимов слову "деньги"- Geld, Kohle, Mäuse, Schotter, Piepen, Asche, Kies, Knete, Moneten и т.д.

насчет рекорда не знаю, но вот взяла и устроила опрос в своей семье :
бабки,башли, бабло, монеты, тугрики, капуста, лавэ,деревянные/зеленые/ . думаю, это не все.

http://chng.it/fLDVftb7PY
#30 
callypso знакомое лицо13.05.07 19:11
NEW 13.05.07 19:11 
в ответ kisa-777 13.05.07 17:27
Ну тугрики, это монгольская денежная единица, лавэ - деньги по-цыгански, зел╦ные - долары, или рубли нынче тоже так назывют?
#31 
kisa-777 коренной житель13.05.07 19:55
kisa-777
NEW 13.05.07 19:55 
в ответ callypso 13.05.07 19:11
ха, а разве речь шла о том, как называют рубли? деньги называют в России ( вернее в Москве) именно так - и тугрики и лавэ . я и зайчики слышала , но решила не писать, потому что хоть речь и шла о русских деньгах, но разговаривали, скорее всего, 2 белоруса. Язык отражает реалии жизни - а реалии таковы , каковы они есть - и болъше никаковы... понятие денег в России - гораздо шире , чем - рубли...
http://chng.it/fLDVftb7PY
#32 
michele58 местный житель14.05.07 09:12
michele58
NEW 14.05.07 09:12 
в ответ kisa-777 13.05.07 17:27, Последний раз изменено 14.05.07 09:13 (michele58)
Раз уж пошла речь за деньги (это просто одесское выражение, отнюдь не означающее, что за свое участие я потребую оплаты ), могу добавить свои пять копеек:
хрустящие, или просто хрусты
мани - англицизм, но употребляется, тем не менее
а также уже местный жаргон - гельди. Напр.: если было бы гельдей побольше, ...
Ну, а если речь идет о серьезных суммах, то счет идет на штуки и лимоны.
Помню классный был сюжет то ли в "Фитиле", то ли "Ералаше" времен перестройки. Интеллигент в очечечках, с портфельчиком подходит на рынке к мордовороту за прилавком:
- Сколько стоит один лимон?
- Штука!
-Ну, да, одна штука?
- Штука!
- А две штуки?
- Две штуки!
- А пять штук?
- Пять штук!
Еще после пары-тройки подобных вопросов и ответов интеллигент решил перейти на серьезные цифры:
- А тысяча штук?
- Лимон!!!
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#33 
kisa-777 коренной житель14.05.07 09:43
kisa-777
NEW 14.05.07 09:43 
в ответ michele58 14.05.07 09:12
ой, я про мани забыла... точно. и штуки и лимоны - все верно , история классная .а еще забыла
- золотишко имеется?
http://chng.it/fLDVftb7PY
#34 
michele58 местный житель14.05.07 12:10
michele58
NEW 14.05.07 12:10 
в ответ kisa-777 14.05.07 09:43
В ответ на:
- золотишко имеется?
А как же! Целых шесть пудов! Золотце мое, вставай, за тобой пришли!
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#35 
callypso знакомое лицо14.05.07 19:48
NEW 14.05.07 19:48 
в ответ kisa-777 13.05.07 19:55
В ответ на:
разве речь шла о том, как называют рубли?

те понятия, что я назвал(кстати тоже далеко не полный список) мы употребляем, когда говорим о наших марках или теперь наших евриках. Оказавшись в Германии, меня удивило это разнообразие синонимов к слову "деньги", да я эти "лавэ" и "тугрики" и не слышал в России, может потому, что тогда, 20 лет назад их ещ╦ не было?
#36 
michele58 местный житель15.05.07 10:59
michele58
NEW 15.05.07 10:59 
в ответ callypso 14.05.07 19:48, Последний раз изменено 15.05.07 11:01 (michele58)
Насчет лавэ не знаю, а тугрики точно были. Это вот зелень, деревянные и пр. появились уже во времена перестройки. Естественно, что зелень и баксы относились исключительно к долларам США, а деревянные - к отечественным штукам и лимонам...
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#37 
kisa-777 коренной житель15.05.07 15:33
kisa-777
NEW 15.05.07 15:33 
в ответ callypso 14.05.07 19:48
В ответ на:
да я эти "лавэ" и "тугрики" и не слышал в России, может потому, что тогда, 20 лет назад их ещё не было?
--------точно было ---особенно в среде тех, кто получал за работу гонорары наличными или чаевые...отношение к деньгам было более "свойское" - отсюда шутливость и даже своеобразная ласковость в названиях...ну это уже мои домыслы. а вообще я так и не нашла в сети Большой словарь синонимов - а вот хорошо бы туда заглянуть, интересно.
http://chng.it/fLDVftb7PY
#38 
1 2 все