Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Dativ - Akkusativ ???

401  
  kabulina местный житель27.12.06 17:36
NEW 27.12.06 17:36 




Auf welchem Gleis färt der Zug nach Kiel ab?
Ребята, почему здесь Датив? Как тут надо рассуждать? Мне б, напрмер, тут Аккузатива хотелось ( Wohin?)....
#1 
hermanz завсегдатай27.12.06 17:53
NEW 27.12.06 17:53 
в ответ kabulina 27.12.06 17:36, Последний раз изменено 27.12.06 18:01 (hermanz)
Перевод этой фразы:
С какого пути отъезжает поезд в Киль? (На каком пути отъезжает поезд в Киль? - дословный перевод)
Wohin - nach Kiel. Wo ist der Zug? Auf dem Gleis.
Всё зависит от того откуда Вы взяли эту фразу. А то я тут на днях слушал аудиозапись третьей книги Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod (Bastian Sick), в которой он описывает как говорят по-немецки сами немцы. Так там он приводит с этими путями аналог русского: с какого пути отходит поезд в Киль, при этом исходит из мысли, что поезд сходит с пути.
IMHO (Не путать с ИМХО = имею мнение, хрен оспоришь :-)
#2 
  kabulina местный житель27.12.06 17:57
NEW 27.12.06 17:57 
в ответ hermanz 27.12.06 17:53
Спасибо! Однако замысловато как...В одиночку мне б ни в жисть не догадаться....
#3 
hermanz завсегдатай27.12.06 18:19
NEW 27.12.06 18:19 
в ответ kabulina 27.12.06 17:57, Последний раз изменено 27.12.06 18:21 (hermanz)
Еще раз послушал отрывок из упомянутой мною книги. Там приводится объявление на станции с употреблением выражения: Regionalexpress fährt...aus Gleis 5. Т.е. калька русского выражения (С пятого пути) Что по мнению автора - Бастиана Зика - неправильно, и должно быть: auf Gleis 5. Потому что получается: экспресс сходит с пятого пути, правда при этом он ни разу не слыхал, чтобы при прибытии поезда на станцию объявляли, что поезд въезжает опять на путь. (Хотя по-русски нормально: прибывает на пятый путь.) Похоже что он слушал объявление на вокзале произнесенное русскоязычным диктором.
IMHO (Не путать с ИМХО = имею мнение, хрен оспоришь :-)
#4 
  kabulina местный житель27.12.06 18:43
NEW 27.12.06 18:43 
в ответ hermanz 27.12.06 18:19
Спасибо еще раз. Предложение это взяла из книжки по обучению неграмотных ( вроде меня!) немецкому. Но как сложно понять - то...Полагаю, что здесь надо просто запомнить, зазубрить, заучить...
#5 
Пух коренной житель28.12.06 04:11
Пух
NEW 28.12.06 04:11 
в ответ kabulina 27.12.06 17:36
Все же не понятно, почему вам хочеться поставить вопрос "куда" и аккузатив.
Забудем про немецкий.
Поезд на Гамбург отправляется с 5 пути. С какого пути отправляется поезд на Киль К какому слову можно поставить вопрос куда? Там и аккузатив. И в русском языке тоже.
С другой стороны. Поезд из Гамбурга прибывает *куда?* на 5 путь. И слово путь сразу в аккузативе. И в русском языке тоже.
Данное сообщение создано инопланетным агентом выполняющим на территории России функции рептилоида. Короче редкостная тварь
#6 
  kabulina местный житель28.12.06 11:14
NEW 28.12.06 11:14 
в ответ Пух 28.12.06 04:11
Ой, и тебе, Пух, спасибо. Поняла, где меня заклинило.
Я перевела неверно глагол abfahren. Чего - то мне вспомнилось, что переводится он, как " прибывает". И перевела я для себя, любимой, это предложение так: " На какой путь прибывает поезд из Киля?" Вот потому меня и " закудакало" и захотела я тут Аккузатива.
Друзья, вы - молодцы!
#7 
nrw1979 завсегдатай30.12.06 23:56
nrw1979
NEW 30.12.06 23:56 
в ответ kabulina 27.12.06 17:36
А почему собственно захотелось "куда?", если в этой фразе совершенно ясно, что "откуда?", а точнее "где?". Нужно учиться правильные вопросы ставить. Если отправляющийся на Киль поезд на Н-ом пути сейчас, то "где", а не куда. "Abfahren" это же отправляться, а не прибывать "ankommen".
#8 
  kabulina местный житель31.12.06 12:48
31.12.06 12:48 
в ответ nrw1979 30.12.06 23:56
Конечно,ты прав!! И я о том же написала, только повыше!
#9 
SobakaNaSene Новичок03.01.07 18:53
SobakaNaSene
NEW 03.01.07 18:53 
в ответ kabulina 27.12.06 17:36
Всё намного проще. Меня этот вопрос самого жутко заинтересовал и я поспрашивал у "носителей".
Zug auf dem Gleis X - какой Zug? Который на платформе Х. Другими словами, поезд, который стоит (стоящий) на платформе Х, едет туда-то и туда-то. Потому что он там стоит, а когда поедет, тогда и будет Akkusativ.
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
#10 
  kabulina местный житель04.01.07 00:12
NEW 04.01.07 00:12 
в ответ SobakaNaSene 03.01.07 18:53
Супер! Пока стоит поезд - Датив! Как поехал - Аккузатив!
#11 
SobakaNaSene Новичок05.01.07 17:15
SobakaNaSene
NEW 05.01.07 17:15 
в ответ kabulina 04.01.07 00:12
С рельс сошёл - генетив auf Grund des Unfalles.....
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
#12 
  Юля-лЯ постоялец06.01.07 06:27
NEW 06.01.07 06:27 
в ответ kabulina 27.12.06 17:36
это всё дурацкие тонкости языка,которые надо заучивать...чтоб рассуждать как немцы и ставить правильные вопросы в зависимости от ситуации))))
#13 
  kisa777 старожил07.01.07 20:30
NEW 07.01.07 20:30 
в ответ SobakaNaSene 05.01.07 17:15

#14