русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

Слэнг

656  1 2 alle
olka-newcheb постоялец16.10.06 13:26
olka-newcheb
NEW 16.10.06 13:26 
in Antwort Buka_groznaja 13.10.06 13:26
сори совсем запарила с авторскими правами

Das Pons "Wörterbuch der Jugendsprache 2006", Format 14,5 x 11 cm, Euro 2,00, ISBN 3-12-517649-2
when the life has no value,death has its price
#21 
Miss Fine постоялец18.10.06 12:33
Miss Fine
18.10.06 12:33 
in Antwort miller2005 14.10.06 12:29
В ответ на:
Как вы думаете, что это значит: "новый релиз с пофиксенными багами"?

"Новая версия программы с исправленными ошибками, кот. встречались в старой/предыдущей версии."
#22 
Buka_groznaja посетитель18.10.06 22:00
Buka_groznaja
NEW 18.10.06 22:00 
in Antwort M.H. 14.10.06 13:21
В ответ на:
А вот насч╦т Mein Teil как раз сомнения у меня....

Нее, я бы тут не сомневалась как раз... В чем тут сомневаться. Я думаю лучше немцев никто этого не знает. А они говорят, оно самое и значит...:)
Anstatt zu lernen, mach ich immer irgendeinen Scheiß im Internet !
#23 
Buka_groznaja завсегдатай18.10.06 22:39
Buka_groznaja
NEW 18.10.06 22:39 
in Antwort Miss Fine 18.10.06 12:33
Я х*** нею.... Пофиксенные баги. Мама родная... Теперь я понимаю, почему у моей сестры на факе Компьютерной безопасности русский язык ввели на 4 курсе
Anstatt zu lernen, mach ich immer irgendeinen Scheiß im Internet !
#24 
  M.H. Цербер19.10.06 18:38
NEW 19.10.06 18:38 
in Antwort Buka_groznaja 18.10.06 22:00
Ну вот в каком месте тут про то самое???:
Heute treff ich einen Herrn
Der hat mich zum Fressen gern
Weiche Teile und auch harte
Stehen auf der Speisekarte
Denn du bist, was du isst
Und ihr wisst, was es ist
Es ist mein Teil - nein
Mein Teil - nein
Denn das ist mein Teil - nein
Mein Teil - nein
Die stumpfe Klinge - gut und recht
Ich blute stark und mir ist schlecht
Muss ich auch mit der Ohnmacht kämpfen
Ich esse weiter unter Krämpfen
Ist doch so gut gewürzt und so schön flambiert
Und so liebevoll auf Porzellan serviert
Dazu ein guter Wein und zarter Kerzenschein
Ja, da lass ich mir Zeit, etwas Kultur muss sein
Denn du bist, was du isst
Und ihr wisst, was es ist
Es ist mein Teil - nein
Mein Teil - nein
Denn das ist mein teil - nein
Yes, it's mein Teil - nein
Ein Schrei wird zum Himmel fahren
Schneidet sich durch Engelscharen
Vom Wolkendach fällt Federfleisch
Auf meine Kindheit mit Gekreisch
Es ist mein Teil - nein
Mein Teil - nein
Denn das ist mein Teil - nein
Mein Teil - nein
Честно говоря, не пойму я, про ч╦ песенка.

#25 
  M.H. Цербер19.10.06 19:11
NEW 19.10.06 19:11 
in Antwort M.H. 19.10.06 18:38
Погуглил, наш╦л...
...Suche gut gebauten Achtzehn- bis Dreißigjährigen zum Schlachten
Der Metzgermeister...

...Es ist schon einige Monate her, da machte ein Fall Schlagzeilen, bei dem ein unbescholtener Mann einen Geschlechtsgenossen, um diesen zu essen. Tatsächlich fand sich auch ein freiwilliges Opfer (einer der beiden Beteiligten hiess, wenn ich mich richtig erinnere, Meves oder ähnlich) und gemeinsam aßen beide das Geschlechtsteil des freiwilligen Opfers.
RAMMSTEIN nahmen diesen Fall als Grundlage für ihren (auch als Single ausgekoppelten) Titel MEIN TEIL...
http://musik.ciao.de/Reise_Reise_Rammstein__Test_2895694
#26 
Buka_groznaja завсегдатай19.10.06 20:26
Buka_groznaja
NEW 19.10.06 20:26 
in Antwort M.H. 19.10.06 18:38
Я так поняла, что Mein Teil что-то типа устойчивого выражения. Вовсе не Раммы его придумали, оно есть и все тут. А они просто использовали. К тому же они сами говорили, что песня про этот дикий случай, когда один псих нашел другого психа по интернету, чтобы его скушать. А начали они с пениса, который скушали вместе. Ну и история-то вроде знаменитая. Там в начале песни даже полный текст объявления приводится
http://herzeleid.com/en/lyrics/reise_reise/mein_teil
[/url]
Anstatt zu lernen, mach ich immer irgendeinen Scheiß im Internet !
#27 
Ленчик_2004 коренной житель20.10.06 13:18
Ленчик_2004
NEW 20.10.06 13:18 
in Antwort M.H. 19.10.06 18:38
Я бы дaже сильно и не задумывалась . Жуть .
#28 
S@SH@ :) посетитель24.10.06 19:41
NEW 24.10.06 19:41 
in Antwort miller2005 14.10.06 14:10
Вот, меня как раз мучил вопрос, что значит слово, так часто мною слышимое. Что такое verarsht, я себе примерно представляю. Сказали, что любовная афера vollig verasht - значит, ммм... с треском провалилась :)! А что тогда значит - кого-то verashen?
#29 
Buka_groznaja завсегдатай24.10.06 21:55
Buka_groznaja
NEW 24.10.06 21:55 
in Antwort S@SH@ :) 24.10.06 19:41
Veraschen значит "поиметь, обмануть, надуть, лапшу на уши вешать". Но больше по стилистике наверное "наеб...ь" подходит:)) Verasch mich nicht, baby... :)
Anstatt zu lernen, mach ich immer irgendeinen Scheiß im Internet !
#30 
  Aiolos местный житель24.10.06 22:00
24.10.06 22:00 
in Antwort Buka_groznaja 24.10.06 21:55

так, не путаем veraschen (от слова Asche) с veraRschen (от слова "жопа")!!
(\_/)
(O.o)
(> <) This is Bunny. Copy Bunny into your signature to help him on his way to world domination.

#31 
Buka_groznaja завсегдатай24.10.06 22:26
Buka_groznaja
NEW 24.10.06 22:26 
in Antwort Aiolos 24.10.06 22:00
Ой, слушай и правда:) спасибо, букву не заметила...
Anstatt zu lernen, mach ich immer irgendeinen Scheiß im Internet !
#32 
S@SH@ :) посетитель25.10.06 15:46
NEW 25.10.06 15:46 
in Antwort Buka_groznaja 24.10.06 22:26
Ну тогда я совсем запуталась! На слух же не понятно! Если что-то (какое-то дело) провалилось, то говорят verascht (провалилось, обратилось в золу как бы) или verarscht? Мне кажется, имеют ввиду последнее...
#33 
awotnet хранитель традиций25.10.06 17:03
awotnet
NEW 25.10.06 17:03 
in Antwort Buka_groznaja 18.10.06 22:39
В ответ на:
Я х*** нею.... Пофиксенные баги. Мама родная... Теперь я понимаю, почему у моей сестры на факе Компьютерной безопасности русский язык ввели на 4 курсе

На самом деле литературный русский язык никак не поспевает за новшествовами из компьютерного мира. Технический русский к сожалению своей краткостью не отличается, поэтому и заимствуется много иностранных слов.
#34 
awotnet хранитель традиций25.10.06 17:10
awotnet
NEW 25.10.06 17:10 
in Antwort S@SH@ :) 25.10.06 15:46
В ответ на:
Если что-то (какое-то дело) провалилось, то говорят verascht (провалилось, обратилось в золу как бы) или verarscht? Мне кажется, имеют ввиду последнее...

Вам правильно кажется, про золу так часто не вспоминают.
Говоря Вашими словами я бы сказал "обратилось в ж@пу".
Хотя словечко это является больше синонимом слову "обманывать" или "быть обманутым" (в зависимости от употребления)
А букву "r" вс╦-таки не забываем ставить.
#35 
awotnet хранитель традиций25.10.06 17:14
awotnet
NEW 25.10.06 17:14 
in Antwort miller2005 13.10.06 20:37
В ответ на:
affengeile если по словам разложить, получится обезьянья похоть но по смыслу не подходит.

Вы что, серь╦зно не знаете этих словечек ?
[Geil] - это "круто", [Affengeil] - это просто "офигительно круто" и вс╦. Никакой похоти.
#36 
awotnet хранитель традиций25.10.06 17:28
awotnet
NEW 25.10.06 17:28 
in Antwort miller2005 13.10.06 20:54
В ответ на:
knuddel - это может быть помесь двух слов
Nudel - лапша
Knubbel - опухоль, нарост
Megaknubbel - это получается мега-лапше-навешивание-на-уши

Это ч╦, выдержка из бестолкового словаря ?
Опухоль и лапша тут не при ч╦м.
Слово [Knuddel] образовано от глагола [knuddeln], что в переводе означает "обнять", "тискать"
[Knuddelig] - синоним к слову [süß], в смысле "милый", "забавный".
#37 
Buka_groznaja завсегдатай25.10.06 18:04
Buka_groznaja
NEW 25.10.06 18:04 
in Antwort S@SH@ :) 25.10.06 15:46
Хм... ну я бы тоже так подумала, вообще.:)) Хотя бы потому что verarscht на каждом угле слышится:)
Anstatt zu lernen, mach ich immer irgendeinen Scheiß im Internet !
#38 
Buka_groznaja завсегдатай25.10.06 18:20
Buka_groznaja
NEW 25.10.06 18:20 
in Antwort awotnet 25.10.06 17:03
Да это я тоже понимаю. Мало того язык не поспевает, так еще америка ведущей является в этой области. От этого влияния никуда не деться. Так что хочешь не хочешь, приходится повторять
Anstatt zu lernen, mach ich immer irgendeinen Scheiß im Internet !
#39 
1 2 alle