Вход на сайт
Проблема с произношением...
NEW 25.03.06 16:54
в ответ Холли 24.03.06 09:01
радио Дойче велле - немецкая волна
http://www.dw-world.de/
в лангуаге находите русский, там масса полезного
в лангуаге находите русский, там масса полезного
NEW 26.03.06 08:40
в ответ nortap 22.03.06 17:57
Думаю, объяснить произношние невозможно, спасает только в том случае, когда у человека совершенно отсутсвует слух... Тогда можно искусственно научить правильно говорить. Поначалу,начинаешь язык к альвиолам усиленно прикладывать, губы правильно растягивать, а потом понимаешь - только слушать и, как попка - дурак, повторять. Хотя, некоторые моменты все же следует объяснить... "Вообче", надо слушать и слушать... Пока не подурнеет... 
People don't belong to people!!!
NEW 26.03.06 19:35
в ответ maxytch 26.03.06 15:28
а что не понятно ? мой папа уже лет 25 занимается изучением языков через СЛУХ! Он ТОЛЬКО слушает, до тех пор пока jaзyк не становитсja вободным, а потом учится читать и писать. Именно так, как учат язык дети! Что самое интересноие он ТОЛЬКО слушает, но не смотрит. Но это скорее про изучение язyka, т.к. акцент у него все равно есть, может это правда от возраста зависит, в 50 научится говорить на новом языке без акцента практически невозможно.
NEW 27.03.06 07:32
в ответ Холли 26.03.06 21:31
да, я не спорю, не моя заслуга, мне было года 3-4 когда мне папа начал сказки читать на английском и польском, сейчас жалеет что не не немецком
но кто ж знал..
и эти сказки не прошли даром, мелодия языка заложилась еше тогда и так и осталась, по польски я говорю конечно с акцентом, но соблюдая мелодию языка, и естественно без русского акцента. Своих детей я тоже буду с детства учить всем языкам что сама знаю, и еще парочке других
типа французкого..
NEW 28.03.06 22:42
в ответ Vaganza 27.03.06 07:32
Молодец ваш, Мила, папа! Побольше бы таких сообразительных и внимательных!А вы на курсы языковые ходили или так, своими силами и "ушами"?
У меня, когда подруга учила язык- ей запрещали даже с родителями на родном разговаривать... Вот так вот, сурово... Отрыла Андерсона, буду слушать!!!! 
People don't belong to people!!!
29.03.06 15:27
в ответ Холли 16.03.06 21:47
Как жить с немцами. Пособие для новоприбывших*
Ускоренный курс языка
НЕМЕЦКИЙ РАЗГОВОРНЫЙ ЗА 2 МИНУТЫ
(ХОХ ДОЙЧ)
Увидев днем любого немца, который смотрит тебе в зрачки, непременно скажи ему отрывисто: "ТАК!", иначе он сочтет тебя невоспитанным иностранцем, которые заполонили всю Германию.
При входе в любое заведение утром, нужно научиться гортанно произносить слово "МОООГН". Уходя, нужно игриво-мелодично сказать: "ВИДААЗЭЭЕН!"
"ЧУС!" нельзя говорить быстро, это слово нужно натренироваться петь примерно так: "ЧУ-У-У-УС!!!".
Пожив в Германии пару лет, можно вместо традиционного приветствия постепенно переходить на "ХАЛЛ╗!". По мере углубления в немецкую жизнь, вместо "ХАЛЛ╗" ты можешь уже небрежно бросаться словом: "ХАЙ!" (ни в коем случае не "ХАЙЛЬ"!)
Все, что нужно говорить в промежуткеах между приветствием и прощанием немцы скажут за тебя сами, тебе нужно только кивать головой в знак согласия и мотать лицом из стороны в сторону в случае протеста. Этих языковых знаний вполне достаточно, чтобы произвести впечатление культурного человека.
* В каждой шутке есть доля шутки.
Ускоренный курс языка
НЕМЕЦКИЙ РАЗГОВОРНЫЙ ЗА 2 МИНУТЫ
(ХОХ ДОЙЧ)
Увидев днем любого немца, который смотрит тебе в зрачки, непременно скажи ему отрывисто: "ТАК!", иначе он сочтет тебя невоспитанным иностранцем, которые заполонили всю Германию.
При входе в любое заведение утром, нужно научиться гортанно произносить слово "МОООГН". Уходя, нужно игриво-мелодично сказать: "ВИДААЗЭЭЕН!"
"ЧУС!" нельзя говорить быстро, это слово нужно натренироваться петь примерно так: "ЧУ-У-У-УС!!!".
Пожив в Германии пару лет, можно вместо традиционного приветствия постепенно переходить на "ХАЛЛ╗!". По мере углубления в немецкую жизнь, вместо "ХАЛЛ╗" ты можешь уже небрежно бросаться словом: "ХАЙ!" (ни в коем случае не "ХАЙЛЬ"!)
Все, что нужно говорить в промежуткеах между приветствием и прощанием немцы скажут за тебя сами, тебе нужно только кивать головой в знак согласия и мотать лицом из стороны в сторону в случае протеста. Этих языковых знаний вполне достаточно, чтобы произвести впечатление культурного человека.
* В каждой шутке есть доля шутки.
NEW 29.03.06 21:15
в ответ lippezkaja 29.03.06 15:27
Елена, Спасибо! Весело, у меня даже настроение улучшилось." Вообче", считаю, что есть большая доля истины в этих книжках "Эти странные ..." далее все имеющиеся народности. Я сравнивала. Немцы- сентиментальные такие, ранимые... до определенного момента... Надо все время начеку! Хотя для меня это куда более понятный народ, чем, например, французы или итальянцы.
Предпочитаю "себе подобных", то есть закаленных теми же (примерно) погодными условиями!
А улыбаться и здороваться везде надо, кроме родной страны! Ну не принято у
нас... Просто мы пуганные...
People don't belong to people!!!
NEW 29.03.06 22:23
в ответ Холли 29.03.06 21:15
Спасибо за интерес! Для хорошего настроения не жалко веселой историей поделиться!
Эпиграф: Хочешь, чтобы тебя всегда правильно понимали √ ничего не говори.
МАЙНЕ ФРЕССЕ!
Передвижение поездами мне всегда казалось наискучнейшим занятием. Созерцание ландшафта быстро надоедает, пассажиры одолевают своей суетой, а остановки на каждом полустанке кажутся неимоверно долгими. Но совсем недавно я поняла, что есть люди, которые во время путешествия даром времени не теряют. Действительно, что может быть увлекательнее дружеской беседы с попутчиком?
Беседовали двое. Вернее инициатором общения был наш соотечественник, который выбрал (так и хочется сказать √ в жертву) в собеседники местного дядечку средних лет. Немец путешествовал не один, рядом с ним в ╚трагеташе╩ мирно посапывал младенец. Как раз этот самый младенец и стал объектом внимания переселенца.
Переселенец обращается к беби:
- На?! Хороший! Гут!
Потом, тыча пальцем в ребенка, обращается к немцу:
- Ви гросс?
Немец сдержанно:
- Ви битте?
Переселенец, эмоционально разводя руки в стороны и тыча пальцем в ребенка:
- Я говорю, ви гросс пацан твой, елки-палки...
Немец в полголоса:
- Майнен зи, ви альт ист ер?
Переселенец:
- Точно! Альт! Ви альт?
Немец:
- Ахт монатен.
Переселенец звонко хлопая себя по коленке:
- Майне фрессе! Такой кляйне альт, а уже такое пузо! Пузо, говорю, гросс!
Немец еще тише:
- Ихь ферштее юберхаупт нихьтс...
Переселенец вдохновленно:
- Хаст ду жена? Мамка, говорю, у пацана есть? Муттер?
Немец совсем тихо:
- Вельхе муттер?
Переселенец, картинно вздыхая, показывает на ребенка:
- Зонн хаст муттер? Муттер хаст пузо? (жестом изображает живот) Зонн хаст аух пузо!
Немец:
- Майнен зи √ баух?
Переселенец:
- Генау! Баух! Я в Германии зекс монатен! Я ферштее вс╦! Только слов мало знаю!
Повисла пауза, но переселенцу, видимо, не терпелось продолжить общение. Посвистев какую-то мелодийку и сделав ╚козу╩ младенцу, он вопросил, тыча пальцем непосредственно в немца:
- Ду раухен?
Немец:
- Дарф ман хиер нихьт раухен.
Переселенец:
- А? Да не... Ду √ раухен (изображает жестом сигарету), ихь √ кукэ (показывает себе двумя пальцами в глаза, а затем на ребенка). Ихь √ раухэн, ду √ кукэн!!!
Немец с испугом на лице:
- Данке, данке, ихь мусс бальд аусштайген.
Переселенец, явно не понимая значение фразы:
- А-а-а...
После короткой паузы:
- Ви гросс бист ду?
Немец:
- Майнен зи, ви альт бин ихь?
Переселенец:
- Точно, альт!
- Цвай унд фирцихь.
Переселенец:
- Майне фрессе! Пацан √ ахт монатен, а батя √ цвай унд фирцихь!.. А муттер твоей, то есть муттер твоего зонна, сколько альт?
Немец в недоумении пожал плечами:
- Ихь канн дас нихьт ферштеен.
Переселенец:
- Ну, блин, же... Зонн хаст муттер? Муттер сколько альт?
Немец:
- Ах зо, ви альт майне фрау? Фюнф унд драйциг.
Переселенец:
- А-а-а... тада еще нич╦... (громче) Нич╦, говорю, када фюнф унд драйциг!
Наконец, немец с большим облегчением встает и готовится к выходу. Переселенец с сожалением смотрит ему в след и громко кричит:
- Майне фрау шпрехает лучше меня дойч, тока она щас в Казахстане! А я, вот, здесь...
Эпиграф: Хочешь, чтобы тебя всегда правильно понимали √ ничего не говори.
МАЙНЕ ФРЕССЕ!
Передвижение поездами мне всегда казалось наискучнейшим занятием. Созерцание ландшафта быстро надоедает, пассажиры одолевают своей суетой, а остановки на каждом полустанке кажутся неимоверно долгими. Но совсем недавно я поняла, что есть люди, которые во время путешествия даром времени не теряют. Действительно, что может быть увлекательнее дружеской беседы с попутчиком?
Беседовали двое. Вернее инициатором общения был наш соотечественник, который выбрал (так и хочется сказать √ в жертву) в собеседники местного дядечку средних лет. Немец путешествовал не один, рядом с ним в ╚трагеташе╩ мирно посапывал младенец. Как раз этот самый младенец и стал объектом внимания переселенца.
Переселенец обращается к беби:
- На?! Хороший! Гут!
Потом, тыча пальцем в ребенка, обращается к немцу:
- Ви гросс?
Немец сдержанно:
- Ви битте?
Переселенец, эмоционально разводя руки в стороны и тыча пальцем в ребенка:
- Я говорю, ви гросс пацан твой, елки-палки...
Немец в полголоса:
- Майнен зи, ви альт ист ер?
Переселенец:
- Точно! Альт! Ви альт?
Немец:
- Ахт монатен.
Переселенец звонко хлопая себя по коленке:
- Майне фрессе! Такой кляйне альт, а уже такое пузо! Пузо, говорю, гросс!
Немец еще тише:
- Ихь ферштее юберхаупт нихьтс...
Переселенец вдохновленно:
- Хаст ду жена? Мамка, говорю, у пацана есть? Муттер?
Немец совсем тихо:
- Вельхе муттер?
Переселенец, картинно вздыхая, показывает на ребенка:
- Зонн хаст муттер? Муттер хаст пузо? (жестом изображает живот) Зонн хаст аух пузо!
Немец:
- Майнен зи √ баух?
Переселенец:
- Генау! Баух! Я в Германии зекс монатен! Я ферштее вс╦! Только слов мало знаю!
Повисла пауза, но переселенцу, видимо, не терпелось продолжить общение. Посвистев какую-то мелодийку и сделав ╚козу╩ младенцу, он вопросил, тыча пальцем непосредственно в немца:
- Ду раухен?
Немец:
- Дарф ман хиер нихьт раухен.
Переселенец:
- А? Да не... Ду √ раухен (изображает жестом сигарету), ихь √ кукэ (показывает себе двумя пальцами в глаза, а затем на ребенка). Ихь √ раухэн, ду √ кукэн!!!
Немец с испугом на лице:
- Данке, данке, ихь мусс бальд аусштайген.
Переселенец, явно не понимая значение фразы:
- А-а-а...
После короткой паузы:
- Ви гросс бист ду?
Немец:
- Майнен зи, ви альт бин ихь?
Переселенец:
- Точно, альт!
- Цвай унд фирцихь.
Переселенец:
- Майне фрессе! Пацан √ ахт монатен, а батя √ цвай унд фирцихь!.. А муттер твоей, то есть муттер твоего зонна, сколько альт?
Немец в недоумении пожал плечами:
- Ихь канн дас нихьт ферштеен.
Переселенец:
- Ну, блин, же... Зонн хаст муттер? Муттер сколько альт?
Немец:
- Ах зо, ви альт майне фрау? Фюнф унд драйциг.
Переселенец:
- А-а-а... тада еще нич╦... (громче) Нич╦, говорю, када фюнф унд драйциг!
Наконец, немец с большим облегчением встает и готовится к выходу. Переселенец с сожалением смотрит ему в след и громко кричит:
- Майне фрау шпрехает лучше меня дойч, тока она щас в Казахстане! А я, вот, здесь...






