русский

Глагол " переселить " в контексте

2870  1 2 alle
Nata-Leo старожил02.06.25 13:39
Nata-Leo
NEW 02.06.25 13:39 
in Antwort garober 01.06.25 10:06
В Германии такое невозможно.

Спасибо за ценную информацию. Но иногда и незаряженные ружья стреляют.

I am a hardstyle fish! °°° youtu.be/pNwBeKfGOzQ?si
#21 
aschnurrbart патриот05.06.25 17:48
aschnurrbart
NEW 05.06.25 17:48 
in Antwort Frau Je 31.05.25 23:21

меня интересовал именно этот глагол , именно такой перевод, а не замена синонимом или вобще другая фраза, но все равно мерси за варианты, но ни один из них не подходит стопроцентно , все вокруг и около

так это не немецкий тогда был бы, это была бы калька с русского.

достаточно просто погуглить.

#22 
Nata-Leo старожил05.06.25 19:34
Nata-Leo
NEW 05.06.25 19:34 
in Antwort aschnurrbart 05.06.25 17:48
так это не немецкий тогда был бы, это была бы калька с русского

А может ТС ищет полное соответствие между немецким и русским словом? И именно такое супер-соответствие, просто таки идентичность, и называет контекст?


Есть такие редкие слова, например рара - папа. Или какие-то очень уж однозначные слова вроде лампа - Lampe.


Но переселить явно не из таких, поэтому и получаются

варианты, но ни один из них не подходит стопроцентно , все вокруг и около

Stimmt's oder habe ich recht? 😜

I am a hardstyle fish! °°° youtu.be/pNwBeKfGOzQ?si
#23 
  Zarina20 прохожий05.06.25 22:01
NEW 05.06.25 22:01 
in Antwort Frau Je 31.05.25 23:21

А что стопроцентно? Переселить обычно ein Umzug von Amts wegen. Переселиться другой контекст

#24 
Nata-Leo коренной житель4 Tage zurück, 19:52
Nata-Leo
NEW 4 Tage zurück, 19:52 
in Antwort garober 01.06.25 10:06
на телефоне там совсем молоденькая начинающая сидела, слова Buchstabieren не понимала.
В Германии такое невозможно. Про Buchstabieren все знают с самого детства, да и на языковых курсах на это всегда обращают внимание.

Мне наверное везёт на молодых чайников: позвонил паренёк, институт проводит опрос мигрантов. У института название непроизносимое - BIK ASCHPURWIS + BEHRENS, я паренька попросил по буквам воспроизвести.

Знать то он знает, что такое Buchstabieren, но на практике ни в зуб ногой. Процитировал я ему по памяти Ваше утверждение про школу и детство, он не стал оспаривать, оно вроде верное, но ... воз и ныне в канаве.

I am a hardstyle fish! °°° youtu.be/pNwBeKfGOzQ?si
#25 
1 2 alle